Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
ตราบที่ | (conj.) as far as See also: as long as, until Syn. เท่าที่, เมื่อ |
ถอยห่าง | (v.) move far from See also: distance oneself from Syn. เขยิบออก Ops. ชิดใกล้ |
ท้องแก่ | (v.) be far gone in pregnancy See also: be in the last month of pregnancy Ops. ท้องอ่อนๆ |
นั่งโป่ง | (v.) wait at a salt-lick far a game |
เขยิบออก | (v.) move far from See also: distance oneself from Ops. ชิดใกล้ |
ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ | |
---|---|
He is doing far better than expected | เขาทำได้ดีเกินกว่าที่คาด |
As far as I am concerned it was a great success | ตามความเห็นของฉันมันเป็นความสำเร็จที่ยิ่งใหญ่ |
You can only go as far as you can see | คุณสามารถก้าวไปไกลได้แค่เท่าที่คุณสามารถมองเห็น |
You can go as far as you believe | คุณสามารถก้าวไปไกลเท่าที่คุณเชื่อ |
I am honored you have traveled so far to see me | ข้าพเจ้ารู้สึกเป็นเกียรติที่ท่านเดินทางมาไกลเพื่อมาพบข้าพเจ้า |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
I have arranged that he will enter from the far end of the room. | ผมได้จัดชุดให้เขาใส่แล้วครับ มันจะยาวจนสุดห้องเลยครับ |
At times like these, the real world, the world from before, with its peaceful landscapes, could seem not so far off. | เมื่อเป็นอย่างงี้ โลกที่เคยอาศัยอยู่ ที่ดูเงียบสงบ ดูเหมือนจะอยู่ไม่ไกลเกินเอื้อม |
As far as I can see it, this is unshakeable testimony. | As far as I can see it, this is unshakeable testimony. |
This far out, he must be huge in this month. | มาไกลขนาดนี้ออกมาเขา จะต้องเป็นอย่างมากในเดือนนี้ |
The fish never changed his course nor his direction all that night... ... as far as the old man could tell from watching the stars. | ปลาไม่เคยเปลี่ยนแปลง หลักสูตรมิได้ของเขา ทุกทิศทางในคืนนั้นเท่าที่เก่า ชายชราคนหนึ่งสามารถบอกได้ จากการดูดาว |
He felt the strength of the great fish moving steadily toward what he had chosen... ... and he thought, "When once through my treachery... ... it had been necessary for him to make a choice... ... his choice had been to stay in the deep water... ... far o | เขารู้สึกแข็งแรงของปลาที่ดี ผ่านสายที่มีต่อการเคลื่อนไหว อย่างต่อเนื่อง สิ่งที่เขาได้รับการแต่งตั้งและ เขาคิดว่า |
No, you violated your luck when you went too far out. | เมื่อคุณไปไกลเกินไปออก |
I would like to interrupt to point out... that the only thing that is clear so far is that there is no clarity at all. | {\cHFFFFFF}ฉันต้องการที่จะขัดขวาง จะชี้ให้เห็น... {\cHFFFFFF}ว่าสิ่งเดียวที่มีความชัดเจนเพื่อให้ ไกลคือว่ามีความชัดเจนที่ไม่ทั้งหมด |
How far can you pave in a day? | {\cHFFFFFF}วิธีไกลคุณสามารถปูในวัน? |
Come on Blondie we don't have very far to go. Only 70 miles. | ไม่เอาน่าไอ้หัวทอง อีกไม่ ไกลหรอก แค่ 70 ไมล์เอง |
Especially when they come from so far away and have so much to talk about. | โดยเฉพาะเมื่อเพื่อน มาไกลแสนไกล... ...และมีเรื่องพูดเยอะแยะ |
Tuco has taken you this far I will take you all the way.... | ทูโคพานายมาไกลถึงขนาดนี้ ก็ต้องพาไปได้ตลอด... |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
一望无际 | [yī wàng wú jì, ㄧ ㄨㄤˋ ˊ ㄐㄧˋ, 一望无际 / 一望無際] as far as the eye can see (成语 saw) |
尽可能 | [jǐn kě néng, ㄐㄧㄣˇ ㄎㄜˇ ㄋㄥˊ, 尽可能 / 儘可能] as far as possible |
至于 | [zhì yú, ㄓˋ ㄩˊ, 至于 / 至於] as for; as to; to go so far as to |
偏远 | [piān yuǎn, ㄆㄧㄢ ㄩㄢˇ, 偏远] remote; far from civilization |
偏僻 | [piān pì, ㄆㄧㄢ ㄆㄧˋ, 偏僻] remote; desolate; far from the city |
遥 | [yáo, ㄧㄠˊ, 遥 / 遙] distant; remote; far; far away |
远东 | [yuǎn dōng, ㄩㄢˇ ㄉㄨㄥ, 远东 / 遠東] Far East |
不妙 | [bù miào, ㄅㄨˋ ㄇㄧㄠˋ, 不妙] (of a turn of events) not too encouraging; far from good; anything but reassuring |
离乡背井 | [lí xiāng bēi jǐng, ㄌㄧˊ ㄒㄧㄤ ㄅㄟ ㄐㄧㄥˇ, 离乡背井 / 離鄉背井] to live far from home (成语 saw); away from one’s native place; to leave for a foreign land |
久远 | [jiǔ yuǎn, ㄐㄧㄡˇ ㄩㄢˇ, 久远 / 久遠] old; ancient; far away |
对于 | [duì yú, ㄉㄨㄟˋ ㄩˊ, 对于 / 對於] regarding; as far as sth is concerned; with regards to |
寥落 | [liáo luò, ㄌㄧㄠˊ ㄌㄨㄛˋ, 寥落] sparse; few and far between |
臭名远扬 | [chòu míng yuǎn yáng, ㄔㄡˋ ㄇㄧㄥˊ ㄩㄢˇ ㄧㄤˊ, 臭名远扬 / 臭名遠揚] stinking reputation; notorious far and wide |
居然 | [jū rán, ㄐㄩ ㄖㄢˊ, 居然] unexpectedly; to one's surprise; go so far as to |
竟 | [jìng, ㄐㄧㄥˋ, 竟] unexpectedly; actually; to go so far as to; indeed |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
きりり | [, kiriri] (adv,adv-to) (1) (on-mim) (See きりっと) stiff and slackless; tense without any looseness; (2) cling tightly; pulled or stretched as far as possible; (3) creaking of a door or oar |
ずっと(P);ずーっと(P);ずうっと | [, zutto (P); zu-tto (P); zuutto] (adv) (1) (ずーっと and ずうっと are more emphatic) continuously in some state (for a long time, distance); throughout; all along; the whole time; all the way; (2) much (better, etc.); by far; far and away; (3) far away; long ago; (4) direct; straight; (P) |
ずば抜ける | [ずばぬける, zubanukeru] (v1,vi) to tower above the rest; to be by far the best; to be prominent; to be outstanding; to be a cut above |
となると | [, tonaruto] (exp) where ... is concerned; when it comes to ...; if it comes to ...; as far as ... is concerned; (P) |
とんでもありません;とんでもございません | [, tondemoarimasen ; tondemogozaimasen] (adj-f) (1) (See とんでもない・1) unthinkable; unexpected; outrageous; offensive; (exp) (2) (col) (See とんでもない・2) absolutely not!; not at all!; far from it!; impossible!; preposterous!; what a thing to say!; no way!; bullshit; (3) (See とんでもない・3) don't mention it; you're welcome |
とんでも無い;飛んでもない(iK) | [とんでもない, tondemonai] (adj-f) (1) (uk) unthinkable; unexpected; outrageous; offensive; (exp) (2) (col) (uk) absolutely not!; not at all!; far from it!; impossible!; preposterous!; what a thing to say!; no way!; bullshit; (3) (uk) don't mention it; you're welcome; (P) |
に取って | [にとって, nitotte] (exp) (uk) (See 取る・1) to; for; concerning; as far as ... is concerned; regarding |
ファーイースト | [, fa-i-suto] (n) Far East |
までなら | [, madenara] (exp) up to ... (e.g. items) (nuance of comparison); until ... (times); as far as; (P) |
一応(P);一往 | [いちおう, ichiou] (adv) once; tentatively; in outline; for the time being; just in case; so far as it goes; (P) |
一頭地を抜く | [いっとうちをぬく, ittouchiwonuku] (exp,v5k) to cut a conspicuous figure; to be by far the best |
亜細亜 | [アジア(P);あじあ, ajia (P); ajia] (n) (1) (uk) Asia (esp. "the Far East"); (adj-no) (2) Asian; Asiatic; (P) |
向付け;向付 | [むこうづけ, mukouduke] (n) (1) (See 懐石・2) dish placed on the far side of the serving table (kaiseki cuisine); side dishes (not rice or soup) at a banquet; (2) resting one's forehead on the chest of one's opponent and grabbing his belt (sumo) |
夜目遠目笠の内 | [よめとおめかさのうち, yometoomekasanouchi] (exp) expression used to depict a woman who is attractive primarily when it's dark out, she's far away, or her face is partially hidden by a bamboo hat |
失望するどころか;失望する所か | [しつぼうするどころか, shitsubousurudokoroka] (exp) far from being disappointed |
夷;戎 | [えびす, ebisu] (n) (1) (arch) (See 蝦夷) peoples formerly of northern Japan with distinct language and culture (i.e. the Ainu); (2) provincial (i.e. a person who lives far from the city); (3) brutish, unsophisticated warrior (esp. used by Kyoto samurai to refer to samurai from eastern Japan); (4) (derog) foreigner; barbarian |
広く | [ひろく, hiroku] (adv) widely; far and wide; extensively; universally |
広鼻猿類 | [こうびえんるい, koubienrui] (n) platyrrhine (primate of infraorder Platyrrhini, which have nostrils that are far apart) |
引っ込みが付かない;引っ込みがつかない | [ひっこみがつかない, hikkomigatsukanai] (exp) there being no backing out; gone too far to retreat |
彼処(P);彼所 | [あそこ(P);あすこ;かしこ;あしこ(ok);あこ(ok), asoko (P); asuko ; kashiko ; ashiko (ok); ako (ok)] (pn,adj-no) (1) (uk) (See 何処,此処,其処) there (place physically distant from both speaker and listener); over there; that place; yonder; (n) (2) (あそこ, あすこ only) (col) genitals; (3) (See あれほど) that far (something psychologically distant from both speaker and listener); that much; that point; (P) |
思いを馳せる;思いをはせる | [おもいをはせる, omoiwohaseru] (exp,v1) (See 思いを致す) to think about; to send one's heart out to; to give more than a passing thought to; to think of something far away; to think nostalgically upon (esp. one's hometown) |
所か;処か | [どころか, dokoroka] (suf) (1) (uk) far from; anything but; not at all; (2) let alone; to say nothing of; not to speak of; much less |
所では | [ところでは, tokorodeha] (n) so far as |
掛け離れる;掛離れる;懸離れる;懸け離れる;かけ離れる | [かけはなれる, kakehanareru] (v1,vi) to be very far apart from; to be remote; to be quite different from |
敢えて(P);敢て(io) | [あえて, aete] (adv) (uk) dare (to do something); venture (often overcoming reluctance, or in the face of probable failure); take upon oneself; challenge; presume; (there is no) need to; (don't) go as far as; definitely (not); (P) |
断トツ | [ダントツ(P);だんトツ, dantotsu (P); dan totsu] (adj-na,n,adj-no) (uk) (abbr) (from 断然 + トップ) the best; far and away the best; decisive lead; (P) |
施す | [ほどこす, hodokosu] (v5s,vt) (1) to give (time, money, goods); to donate; (2) to do; to perform; to conduct; (3) to apply (processing, makeup, etc.); to add (e.g. ornamentation, annotation); (4) to sow; to seed; to scatter (e.g. fertilizer); to sprinkle; (5) (arch) to spread far and wide; (P) |
普く;遍く;周く | [あまねく, amaneku] (adv) widely; generally; universally; far and wide |
東京裁判 | [とうきょうさいばん, toukyousaiban] (n) (See 極東国際軍事裁判) Tokyo Trials; International Military Tribunal for the Far East; IMTFE |
極東 | [きょくとう, kyokutou] (n,adj-no) Far East; (P) |
極東国際軍事裁判 | [きょくとうこくさいぐんじさいばん, kyokutoukokusaigunjisaiban] (n) (See 東京裁判) International Military Tribunal for the Far East; IMTFE; Tokyo Trials |
極言 | [きょくげん, kyokugen] (n,vs) being frank; going so far as to say |
殆どない | [ほとんどない, hotondonai] (exp) almost never; few and far between; little or nothing; hardly any; hardly anything at all; very little |
渉猟 | [しょうりょう, shouryou] (n,vs) ranging over or scouting out a territory; searching far and wide (for); reading extensively |
満目荒涼 | [まんもくこうりょう, manmokukouryou] (adj-t,adv-to) all nature being bleak and desolate; scene looking desolate and forlorn as far as the eye can see |
満目蕭条 | [まんもくしょうじょう, manmokushoujou] (adj-t,adv-to) all nature being bleak and desolate; scene looking desolate and forlorn as far as the eye can see |
砂八目 | [すなやつめ;スナヤツメ, sunayatsume ; sunayatsume] (n) (uk) Far Eastern brook lamprey (Lethenteron reissneri); sand lamprey (species found in the Northwest Pacific) |
群を抜く | [ぐんをぬく, gunwonuku] (exp,v5k) (See 抜群) to surpass the rest (e.g. of a large group); to stand out from the crowd; to be the best by far |
西国 | [さいごく;さいこく, saigoku ; saikoku] (n) (1) (abbr) the western part of Japan (esp. Kyushu, but ranging as far east as Kinki); (2) western nations (esp. India or Europe); (3) (See 西国三十三所) 33 temples in the Kinki area containing a statue of Avalokitesvara; (4) (See 西国巡礼) a pilgrimage of these temples |
輝き渡る | [かがやきわたる, kagayakiwataru] (v5r,vi) to shine out far and wide |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
ฉงาย | [adv.] (cha-ngāi) EN: far FR: loin |
ได้ส่วน | [X] (dāisuan) EN: in the right proportion ; as for ; as regards ; so far as ;on the part of FR: |
ห่าง | [adj.] (hāng) EN: distant ; remote ; far from ; far away ; far apart ; separated FR: distant ; éloigné ; espacé |
ห่าง | [adv.] (hāng) EN: far ; far off ; far away ; away from ; off ; from FR: |
ห่างจาก | [X] (hāng jāk) EN: far from ; distant from FR: |
ห่างไกล | [adj.] (hāng klai) EN: far ; far away ; remote ; a long way ; afar ; a great distance ; distant FR: lointain ; éloigné ; distant |
จำงาย | [adj.] (jamngāi) EN: distant ; far FR: |
จาว ๆ = จาวๆ | [adv.] (jāo-jāo) EN: far FR: |
จนกว่า | [conj.] (jonkwā) EN: until ; till ; as long as ; as far as FR: jusqu'à ce que |
จวบจวน | [prep.] (jūapjūan) EN: to ; at ; as far as ; nearly ; almost FR: |
แค่ | [adv.] (khaē) EN: only ; just ; solely ; merely ; no more and no less ; thus ; to the extent of ; up to ; as far (as) ; as long (as) ; to ; within FR: jusque ; d'ici ; en ; autant ; seulement ; tout juste ; à peine |
แค่ไหน | [adv.] (khaē nai) EN: how far ; how much ; to what extent FR: à quel point |
แค่นี้ | [adv.] (khaēnī) EN: only ; just ; solely ; merely ; no more and no less ; this far ; up to here FR: aussi ; à ce point ; aussi peu |
เขยิบออก | [v. exp.] (khayoēp øk) EN: move far from FR: |
กินขวา | [v.] (kinkhwā) EN: exceed in the right side ; be too far on the right ; be inclined to the right ; pull to the right ; wear away on the right side FR: déborder à droite ; pencher à droite ; être trop à droite |
กินซ้าย | [v.] (kinsāi) EN: exceed in the left side ; be inclined to the left ; pull to the left ; wear away on the left side ; be too far on the left FR: déborder à gauche ; pencher à gauche ; être trop à gauche |
ไกล | [adj.] (klai) EN: far ; remote ; distant ; long ; a long way FR: loin ; lointain ; éloigné ; distant |
ไกลจาก | [X] (klai jāk) EN: far from ; a long way from FR: loin de |
ไกลแค่ไหน | [X] (klai khaē n) EN: how far ...? FR: |
ไกลเกินไป | [adv.] (klai koēnpa) EN: too far FR: trop loin |
ใกล้และไกล | [adv.] (klai lae kl) EN: far and near FR: lointain et proche |
ไกลลิบ | [adj.] (klai lip) EN: far away ; very far ; a vast distance away ; out of sight of FR: lointain ; distant ; hors de vue |
ไกลลิบลิ่ว | [adv.] (klai lipliu) EN: very far away FR: |
ไกลปืนเที่ยง | [adj. (loc.)] (klaipeūnthī) EN: far from reality ; not in the know ; underdeveloped ; far from civilization FR: |
ไกลพอดู | [adv.] (klai phødū) EN: pretty far FR: assez éloigné ; plutôt éloigné |
ไกลโพ้น | [adv.] (klai phōn) EN: far far away ; far away ; very distant FR: très éloigné |
ไกลสุดลูกหูลูกตา | [adv.] (klai sut lū) EN: far away FR: |
ไกลตาไกลใจ | [v.] (klaitāklaij) EN: far from eye far from heart ; long absent, soon forgotten ; out of sight, out of mind FR: loin des yeux, loin du cœur |
เกิน | [adv.] (koēn) EN: exceedingly ; excessively ; over- ; far ; too much ; over ; more ; further ; beyond ; above FR: trop |
เกินหน้า | [adv.] (koēnnā) EN: too far FR: |
เกินไป | [adv.] (koēnpai) EN: too much ; too far ; too ; over ; excessively ; improperly ; immoderately FR: trop ; excessivement |
กระฉ่อน | [adj.] (krachǿn) EN: reverberating ; resounding ; spreading far and wide ; widely known ; notorious FR: |
กระทั่ง | [prep.] (krathang) EN: till ; until ; up to ; as long as ; so far as ; as ; through ; onward to FR: jusqu'à |
ลิบ | [adj.] (lip) EN: far apart ; far ; distant ; remote ; almost out of sight FR: lointain ; au loin |
เลยเถิด | [adv.] (loēithoēt) EN: inordinately ; excessively ; exceedingly ; too much ; too far ; aggressively FR: |
ลองดี | [v.] (løngdī) EN: test ; challenge ; put someone to the test ; try ; see how far one can go FR: |
ล่วงเกิน | [v.] (lūangkoēn) EN: be rude ; be offensive to ; go too far ; take liberties with ; offend ; insult FR: offenser ; prendre des libertés (avec qqn.) ; aller trop loin (avec qqn.) ; dépasser les bornes (avec qqn.) |
ไม่ใช่เลย | [X] (mai chai lo) EN: far from it FR: loin de là ; pas du tout ; nullement ; absolument pas |
ไม่ไกล | [adj.] (mai klai) EN: not far FR: pas loin |
ไม่ไกลจาก | [xp] (mai klai jā) EN: not far from FR: non loin de |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
fern; weit | {adj} | ferner; weiter | am fernsten; am weitesten | fern jeder Zivilisationfar | farther; further | farthest; furthest | far from any semblance of civilization |
unabsehbar; nicht erkennbar | {adj} | auf unabsehbare Zeitunforeseeable | far into the future |
unweit; unfern | {prp; +Genitiv} | unweit der Stadtnot far from | not far from (the) town |