Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
พร่ำพลอด | (v.) be occupied with endless whispers of love See also: beseech continuously plead with sweet words Syn. ออดอ้อน, ออเซาะ, พลอดพร่ำ, พลอดรัก |
พลอดพร่ำ | (v.) be occupied with endless whispers of love See also: beseech continuously plead with sweet words Syn. ออดอ้อน, ออเซาะ, พลอดรัก |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
5:00 a.m. - Endless assembly on the inspection ground. | 5 นาฬิกาเช้า เวลาของการตรวจนับ |
They've all blurred Into an endless day. | พวกเขาได้เบลอทั้งหมดเ- ป็นวันที่ไม่มีที่สิ้นสุด |
Through an endless diamond sky | ผ่านท้องฟ้าที่ไม่มีที่สิ้นสุด |
An endless parade of parties and cotillions... yachts and polo matches. | มีงานเลี้ยงงานเต้นรำไม่รู้จบ เล่าเรื่องแล่นเรือยอร์ชกับดูโปโล |
Especially if I kept walking and then you and Valentino could call all your friends and maybe even " mummy" if she' ll take the call, and you let them know that bastard with his endless mood swings and depressions is gone once and for all; | โดยเฉพาะขณะที่ผมเดินออก ทิ้งคุณไว้กับพ่อหนุ่มนักรัก จะได้โทรหาเพื่อนๆของคุณ ไม่ก็อาจจะ "แม่" ของคุณ ถ้าพวกหล่อนรับสาย คุณจะเล่าถึงไอ้คนเลวคนนี้ |
We see the simplicity of the circle, we see the maddening complexity of the endless numbers, | เราเห็นความเรียบง่ายของวงกลม, ความซับซ้อนของตัวเลข |
I was surrounded by an endless sorrow. | ฉันกลับพบแต่ความโศกเศร้า |
But amidst the endless screams and | แต่ท่ามกลางเสียงโหยหวนไม่รู้จบ มีคำพูดอยู่ 2 คำ |
The sea's so endless You can't see anything. | ทะเลแสนกว้างใหญ่ ไม่มีที่สิ้นสุด คุณมองไม่เห็นอะไรเลยนอกจากผืนน้ำ. |
Like an endless loop... | เหมือนวงจรที่ไม่มีที่สิ้นสุด... |
You will see an endless field of green grass | คุณจะเห็นทุ่งหญ้า กว้างไกลสีเขียวขจี |
We could use chopsticks and drop an endless variety of things on our clothes, I'm sorry, I prefer not to socialize with students, | เราจะใช้ตะเกียบและทิ้งอะไรอีกมามายบนเสื้อของเรา ขอโทษด้วยค่ะ ฉันไม่ยุ่งกับนักเรียน |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
漫漫长夜 | [màn màn cháng yè, ㄇㄢˋ ㄇㄢˋ ㄔㄤˊ ㄧㄝˋ, 漫漫长夜 / 漫漫長夜] endless night (成语 saw); fig. long suffering |
絮絮 | [xù xu, ㄒㄩˋ ㄒㄩ˙, 絮絮] endless prattle; to chatter incessantly |
车水马龙 | [chē shuǐ mǎ lóng, ㄔㄜ ㄕㄨㄟˇ ㄇㄚˇ ㄌㄨㄥˊ, 车水马龙 / 車水馬龍] endless stream of horse and carriages (成语 saw); heavy traffic |
长夜漫漫 | [cháng yè màn màn, ㄔㄤˊ ㄧㄝˋ ㄇㄢˋ ㄇㄢˋ, 长夜漫漫 / 長夜漫漫] endless night (成语 saw); fig. long suffering |
哩哩罗罗 | [lī lī luō luō, ㄌㄧ ㄌㄧ ㄌㄨㄛ ㄌㄨㄛ, 哩哩罗罗 / 哩哩羅羅] onomat. endless mumbling; verbose and incomprehensible; talking endlessly |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
エンドレステープ | [, endoresute-pu] (n) endless tape |
キャタピラー(P);キャタピラ;カタピラー | [, kyatapira-(P); kyatapira ; katapira-] (n) caterpillar; endless track; (P) |
ずらずら | [, zurazura] (adv-to) in succession; in an endless stream; continuing without pause or interruption |
切りがない(P);切りが無い | [きりがない, kiriganai] (exp) (uk) (See 切りのない) endless (innumerable); (P) |
千態万状 | [せんたいばんじょう, sentaibanjou] (n) an endless variety of forms; multifariousness |
千日手 | [せんにちて, sennichite] (n) potentially endless repetition of moves |
後を絶たない;跡を絶たない | [あとをたたない, atowotatanai] (exp) never ceasing; never ending; endless |
水かけ論;水掛け論;水掛論 | [みずかけろん, mizukakeron] (n) endless argument; pointless argument; arguing over whose field to water (e.g. during a drought) |
津々;津津 | [しんしん, shinshin] (adj-t,adv-to) (See 興味津々) gushing; overflowing; everlasting; unfailing; endless |
無限軌道 | [むげんきどう, mugenkidou] (n,adj-no) endless track; caterpillar |
窮み無き | [きわみなき, kiwaminaki] (n) without limit; endless |
精力絶倫 | [せいりょくぜつりん, seiryokuzetsurin] (adj-na,n,adj-no) being of unbounded energy; being with matchless vigor; having endless sexual stamina |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
อำนนต์ | [X] (amnon) EN: endless ; countless FR: |
อนันต์ | [adj.] (anan) EN: countless ; endless ; infinite ; eternal ; boundless FR: infini ; éternel |
ฝนพันปี | [n. exp.] (fon phan pī) EN: endless heavy rain FR: |
ไม่จบไม่สิ้น | [adj.] (mai jop mai) EN: endless ; eternal FR: sans fin |
ไม่มีที่สิ้นสุด | [adv.] (mai mī thī ) EN: endless ; everlasting ; far from over ; never-ending FR: sans fin |
ไม่มีที่สุด | [X] (mai mī thīs) EN: endless ; infinite FR: |
ไม่รู้จักจบ | [adj.] (mai rūjak j) EN: unending ; interminable ; perpetual ; endless FR: interminable |
ไม่รู้จบ | [adj.] (mai rū jop) EN: endless ; neverending ; never-ending ; never ending ; recurrent FR: sans fin ; récurrent ; |
พลอดพร่ำ | [v. exp.] (phløt phram) EN: whisper sweet nothings ; be occupied with endless whispers of love FR: |
พร่ำพลอด | [v.] (phramphløt) EN: be occupied with endless whispers of love FR: |
ผูกเวร | [v.] (phūk wēn) EN: hold grudge against ; seek revenge ; bear someone a grudge ; start a feud with ; enter into a feud ; engage in endless retributions FR: |
สะพัด | [adv.] (saphat) EN: endless ; all over FR: sans fin ; partout |
สุดลูกหูลูกตา | [X] (sut lūkhū l) EN: endless FR: |
ยาวนาน | [adj.] (yāonān) EN: endless ; prolonged FR: prolongé ; long |
เยื้อ | [X] (yeūa) EN: enduring ; lasting ; endless ; protracted FR: |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
Handbetrieb | {m} | im Handbetrieb laufen | auf Handbetrieb umstellen | Handbetrieb durch Kettemanual operation; manual | to run on manual | to put on manual | hand-geared operation by means of endless chain |