You feel this common ground will enable you to present the position of this country... to a sympathetic and influential popular leader? | {\cHFFFFFF}คุณรู้สึกว่านี่พื้นดินทั่วไปจะช่วยให้คุณ เพื่อแสดงฐานะของประเทศนี้ ... {\cHFFFFFF}ที่จะเห็นอกเห็นใจและ ผู้นำที่เป็นที่นิยมที่มีอิทธิพล? |
There is enough fuel on board for a Iow consumption route that will enable Discovery to return in 28 months. | มีเชื้อเพลิงเพียงพอบนกระดาน สำหรับ เส้นทางการบริโภคต่ำที่จะช่วย ให้ ดิสคัเฟอรีที่จะกลับมาใน 28 เดือน |
I was thinking, I devised a plan that will enable us to finally defeat them. | หนูเลยคิดว่า ถ้ามีแผนฉลาดๆ เราจะได้ชนะพวกนั้นซะที |
I've come up with a design, or a modification rather that if I'm correct, would enable you to deal with solid foods and liquids. | ผมคิดแบบได้นะ เรียกว่าปรับแต่งมากกว่า ถ้าผมไม่ผิดนะ... |
The enterprise has within it and the shark has within it those characteristics that enable it to do that for which it was designed. | ทั้งธุรกิจและปลาฉลาม ต่างก็มีลักษณะพิเศษที่เป็นธาตุแท้ ที่ทำให้มันทำในสิ่งที่ |
Are you here to enable me? | ว้าว,คุณเข้าใจเหตุผลแล้วนี่ ในเวลาเดียวกัน |
So, you can enable and rationalize at the same time. Guess you are still Dean of Medicine. | ที่ไม่ใช่คนโง่,คนที่ไม่ชอบทำงานหนัก |
I've found a solution to enable thousands to cross the Han River at one time. | หม่อมฉันหาทางแก้ที่ทำให้คนเป็นแสน ข้ามแม่น้ำฮาน ในทีเดียวกันได้พะยะค่ะ |
The point is to use equations... that enable rapid calculation. | จุดประสงค์คือตองใช้สมการ และใช้การคำนวณอย่างรวดเร็ว |
To enable that... we need to become partners with a group which has a global network. | จะทำอย่างนั้นได้ เราจะต้องเข้าไปเป็นหุ้นส่วนในคณะบุคคลใดบุคคลหนึ่ง ที่ซึ่งมีเครือข่ายกว้างขวางไปทั่วโลก |
They enable the parasite to grow. | ร่างของเขามีความเหมาะสม สำหรับการเติบโตของปรสิต |
To enable other like me to walk, to feel. | ให้เป้าหมายควรที่จะเป็น, ที่จะรับรู้ |