My work here is done. I'm needed elsewhere now. | งานที่นี่ของผมเสร็จแล้ว ยังมีที่อื่นที่ต้องการผม |
** [ Singing Morning Prayer] when elsewhere they were footing the blame for the Black Death, Kazimierz the Great, so-called, | พวกนี้ถูกหาว่านำเชื้อกาฬโรค |
Thank you for keeping us. We're moving elsewhere now | ขอบคุณที่ให้ที่อยู่เรา เราจะย้ายไปอยู่ที่อื่นแล้ว |
Sire, may I suggest we seek elsewhere for your bride? | ฝ่าบาท กระหม่อมจะช่วยท่านตามหา เจ้าสาวของท่าน |
We might need to go elsewhere in the short term, but I'll let the boys know. | เราอาจจำเป็นต้องไปที่อื่น ในระยะสั้น แต่ฉันต้องบอกให้เด็กๆรู้ |
Greenland's ice sheet suffers from greenhouse gases emitted elsewhere on Earth. | แผ่นน้ำแข็งของกรีนแลนด์ได้รับ ผลกระทบจากก๊าซเรือนกระจก ที่ปล่อยมาจากที่อื่นของโลก |
Here in Siberia, and elsewhere across the globe, it is so cold that the ground is constantly frozen. | ที่นี่ในไซบีเรีย และที่อื่นๆในอีกซีกโลก มันหนาวจัดจนพื้นเป็นน้ำแข็ง |
Well, I am suggesting that you look elsewhere because I think that there is little harmony or... beauty in that. | ข้าแนะนำให้เจ้าลองไปค้นหาดูที่อื่นดีกว่า เพราะข้าคิดว่า มันมีความงดงามของเสียงประสานอยู่ในนั้น เพียงเล็กน้อยเท่านั้นเอง |
Which is consistent with the vic being killed elsewhere then brought here into the scene sometime in the past four hours, since that's when I, uh, drove over here. | เหยื่อโดนฆ่ามาจากที่อื่น แล้วฆาตกรเอาศพมาทิ้งที่นี่ ได้ประมาณ 4 ชม. แล้ว |
Now, for our sake again, please live elsewhere in hiding. | ตอนนี้, เพื่อเห็นแก่พวกเราอีกครั้ง, ได้โปรดไปซ่อนตัวที่ไหนซักแห่ง. |
So while I was here, technically I was elsewhere in Paris nightclub doing the cha-cha-cha with Sophia Loren. | แม้ว่าพ่อจะอยู่ที่นี่ แต่ตามหลักเทคนิคแล้ว ใจพ่ออยู่ที่อื่น... ในไนท์คลับที่ปารีส เต้นระบำ ชะชะช้า กับ โซเฟีย ลอแรน |
Well, there could be pods elsewhere on the ship that aren't empty. | ดูเหมือนว่าอาจจะมีรังไหมอื่นๆ อีกบนยานลำนี้ ที่ไม่ได้ว่างเปล่า่ |