ผลการค้นหา ความหมาย คำแปล แปลว่าอะไร ของ

-draw-

ใน Dictionary 5 ภาษา
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์ที่ตรงความต้องการมากขึ้น draw, *draw*,

-draw- ในภาษาไทย

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles
I can take most things but stealing I draw the line at.แต่ขโมยฉันทำวาดเส้นที่
He must let us draw the water from the well.He must let us draw the water from the well.
We figure that entertainment would draw gamblers to the casino.We figure that entertainment would draw gamblers to the casino.
Will you draw me a sheep?วาดรูปแกะให้ผมหน่อยได้มั้ย
I have no time to draw for a little boy dressed in a coat, carrying a sword, who appears from nowhere in the middle of the Sahara.ฉันไม่มีเวลามาวาดรูปแกะ ให้เด็กตัวเล็ก ๆถือดาบ ซึ่งโผล่มาจากไหนไม่รู้ ที่กลางทะเลทรายซาฮาร่า
One, to draw a muzzle for your sheep.หนึ่ง วาดที่สวมปากสำหรับแกะของเธอ
You don't have to draw them. They don't come up for a while. - Where's your house?คุณไม่ต้องวาดมันก็ได้ มันไม่โผล่ขึ้นมานานแล้ว
You don't have to draw that either.- อีกด้านหนึ่ง ไม่ต้องวาดมัน
I'm going to draw him into the shallows.ผมจะล่อมันเข้าไปเขตนํ้าตื้น
Draw him into the shallow water. I'm going to draw him in and drown him.ส่อมันเข้าเขตนํ้าตี้น ล่อเข้าไปให้มันจมนํ้า
You also said your article would draw a thousand people.และบอกว่าบทความของคุณ จะดึงคนมาเป็นพัน
This is not a movie. Draw something, write.นี่ไม่ใช่หนัง วาดบางสิ่งบางอย่างเขียน

-draw- ในภาษาจีน

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
打格子[dǎ gé zi, ㄉㄚˇ ㄍㄜˊ ㄗ˙, 打格子] to draw a rectangular grid (e.g. of farmland); to checker
比拟[bǐ nǐ, ㄅㄧˇ ㄋㄧˇ, 比拟 / 比擬] compare; draw a parallel; match; analogy; metaphor; comparison
编造[biān zào, ㄅㄧㄢ ㄗㄠˋ, 编造 / 編造] compile; draw up; work out; fabricate; invent; concoct; make up; cook up; create out of the imagination
起草[qǐ cǎo, ㄑㄧˇ ㄘㄠˇ, 起草] draft (a bill); draw up (plans)
[liě, ㄌㄧㄝˇ, 咧] draw back corners of mouth
拔毒[bá dú, ㄅㄚˊ ㄉㄨˊ, 拔毒] draw out pus by applying a plaster to the affected area
[shǔn, ㄕㄨㄣˇ, 楯] draw forth; horizontal railing
[yú, ㄩˊ, 揄] draw out; let hanging
[píng, ㄆㄧㄥˊ, 平] flat; level; equal; to tie (make the same score); to draw (score); calm; peaceful; level or even tone (i.e. first and second tones in classical Chinese); surname Ping
鼓风[gǔ fēng, ㄍㄨˇ ㄈㄥ, 鼓风 / 鼓風] a forced draft (of wind, for smelting metal); blast (in blast furnace); bellows; to draw air using bellows
[jí, ㄐㄧˊ, 即] namely; that is; i.e.; prompt; at once; at present; even if; prompted (by the occasion); to approach; to come into contact; to assume (office); to draw near
中签[zhòng qiān, ㄓㄨㄥˋ ㄑㄧㄢ, 中签] to win a ballot; to draw a lucky number
逼近[bī jìn, ㄅㄧ ㄐㄧㄣˋ, 逼近] press on towards; close in on; approach; draw near
提示[tí shì, ㄊㄧˊ ㄕˋ, 提示] prompt; to present; to point out; to draw attention to sth
挥毫[huī háo, ㄏㄨㄟ ㄏㄠˊ, 挥毫 / 揮毫] to write or draw with a brush; to put pen to paper; to write
后退[hòu tuì, ㄏㄡˋ ㄊㄨㄟˋ, 后退 / 後退] recoil; draw back; fall back; retreat
抽签[chōu qiān, ㄔㄡ ㄑㄧㄢ, 抽签] to draw straws (to settle a dispute); a ballot (in share dealing)
打成平手[dǎ chéng píng shǒu, ㄉㄚˇ ㄔㄥˊ ㄆㄧㄥˊ ㄕㄡˇ, 打成平手] to draw (a competition); to fight to a standstill
拔火罐[bá huǒ guàn, ㄅㄚˊ ㄏㄨㄛˇ ㄍㄨㄢˋ, 拔火罐] suction cup (used in Chinese medicine to draw the blood and qi 氣|气); suction chimney to make a stove draws
编制[biān zhì, ㄅㄧㄢ ㄓˋ, 编制 / 編製] weave; plait; braid; work out; draw up; authorized strength; establishment

-draw- ในภาษาญี่ปุ่น

Japanese-English: EDICT Dictionary
くじを引く;籤を引く[くじをひく, kujiwohiku] (exp,v5k) to draw lots
けじめを付ける[けじめをつける, kejimewotsukeru] (exp,v1) (1) (See けじめ) to draw the line (between two situations); to make a clear distinction; (2) to take clear responsibility for (mistakes, etc.)
スコアレスドロー[, sukoaresudoro-] (n) scoreless draw
すっこむ[, sukkomu] (v5m) (See 引っ込む) to draw back; to leave (the area)
ドン引き[ドンびき, don biki] (n,vs) talking or acting in such a way as to make those around you draw away
上汲む[うわぐむ, uwagumu] (v5m) to draw off the top liquid
作る(P);造る(P);創る(P)[つくる, tsukuru] (v5r,vt) (1) (造る usu. for large-scale building, manufacturing, etc. 創る usu. for creating) to make; to produce; to manufacture; to build; to construct; (2) to prepare (food); to brew (alcohol); (3) (See 野菜を作る) to raise; to grow; to cultivate; to train; (4) to till; (5) to draw up (a document); to make out; to prepare; to write; (6) to create (an artistic work, etc.); to compose; (7) to coin (a phrase); to organize; to organise; to establish; to found; (8) to have (a child); (9) to make up (one's face, etc.); (10) to fabricate (an excuse, etc.); (11) to form (a line, etc.); (12) to set (a record); (13) to commit (a sin, etc.); (P)
吸い上げる;吸上げる[すいあげる, suiageru] (v1,vt) (1) to suck up; to pump up; to draw up; to absorb; to extract; (2) to siphon off (profits, etc.); to exploit; (3) to take up others' opinions, hopes, etc.
吸い寄せる;吸寄せる[すいよせる, suiyoseru] (v1,vt) to draw in; to attract
客止め[きゃくどめ, kyakudome] (n,vs) draw a full house
導き入れる[みちびきいれる, michibikiireru] (v1,vt) to lead into; to draw into
弓を引く[ゆみをひく, yumiwohiku] (exp,v5k) to draw a bow; to oppose; to defy; to disobey one's superiors
引きストローク[ひきストローク, hiki sutoro-ku] (n,vs) draw stroke (canoeing)
引き出す(P);引出す(P);引きだす[ひきだす, hikidasu] (v5s,vt) to pull out; to take out; to draw out; to withdraw; (P)
引き分け(P);引分け(P)[ひきわけ, hikiwake] (n) draw (in competition); tie game; (P)
引き回す;引回す(io);引きまわす[ひきまわす, hikimawasu] (v5s,vt) to draw a curtain; to guide; to parade about
引き当てる;引当てる;引当る(io)[ひきあてる, hikiateru] (v1,vt) (1) to draw (the winning ticket); (2) (See 当てはめる) to apply; to compare; to put (oneself in someone's position)
引き絞る;引絞る(io);引きしぼる[ひきしぼる, hikishiboru] (v5r,vt) to draw bow to limit; to draw aside curt
引き込む;引きこむ;引込む(io)[ひきこむ, hikikomu] (v5m,vt) to draw in; to win over
引く(P);曳く;牽く[ひく, hiku] (v5k,vi,vt) (1) to pull; (2) (See 注意を引く) to draw (attention, etc.); to attract (interest, etc.); (3) to draw back; (4) to draw (a card); (5) (See 図面を引く) to draw (plan, line, etc.); (6) (See 風邪を引く) to catch (cold); (7) (See 弾く・ひく) to play (string instr.); (8) (See 辞書を引く) to look up (e.g. dictionary); to consult; (v5k,vt) (9) (esp. 牽く) to haul; to pull (vehicles); (10) to subtract; (11) to ebb; to fade; (12) to descend (from); to inherit (a characteristic); (13) to quote; to raise (as evidence); (14) to lay (a cable); to draw (a cable); (P)
引っ込む(P);引っこむ[ひっこむ, hikkomu] (v5m,vi) to draw back; to sink; to cave in; (P)
引っ込める;引っこめる[ひっこめる, hikkomeru] (v1,vt) to draw in; to take in
弧を描く[こをえがく, kowoegaku] (exp,v5k) to draw an arc (e.g. with a compass); to describe an arc (e.g. through the air)
後ずさる;後退る;後じさる[あとずさる(後ずさる;後退る);あとじさる(後退る;後じさる), atozusaru ( nochi zusaru ; koutai ru ); atojisaru ( koutai ru ; nochi jisaru )] (v5r) to retreat; to back off; to draw back; to step back; to shrink away
忍び寄る[しのびよる, shinobiyoru] (v5r,vi) to creep; to steal up; to draw near unnoticed
扱く[しごく, shigoku] (v5k,vt) (1) (uk) to draw through one's hand; to stroke (e.g. a beard); (2) (uk) to work someone hard
抜き付け[ぬきつけ, nukitsuke] (n) {MA} maneuver to draw a sword from its scabbard and cut immediately
抜き取る[ぬきとる, nukitoru] (v5r,vt) to pull out; to draw out; to disconnect
抜き合わせる[ぬきあわせる, nukiawaseru] (v1) to draw swords and face off
抜く[ぬく, nuku] (v5k,vt) (1) to extract; to omit; to surpass; to overtake; to draw out; to unplug; (suf) (2) to do something to the end; (n) (3) (sl) (vulg) (See 一発抜く) to ejaculate (gen. with ref. to masturbation); (P)
押し出す;押出す[おしだす, oshidasu] (v5s,vt) (1) to crowd out; to push out; to squeeze out; (2) to start together; to set out en masse; (3) to highlight; to draw attention to
押迫る;押し迫る[おしせまる, oshisemaru] (v5r,vi) to draw near
描き下ろす[かきおろす, kakiorosu] (v5s) to draw for a specific purpose; to draw for the occasion
摩する[まする, masuru] (vs-s) (1) to rub; to scrub; (2) to draw near; to press
摩り寄る;擦り寄る;すり寄る;摩寄る;擦寄る[すりよる, suriyoru] (v5r,vi) to draw close to; to edge up to; to snuggle up to; to nestle close to; to cuddle with; to draw closer to
断じる[だんじる, danjiru] (v1) to draw the conclusion that ...; to conclude
水を引く[みずをひく, mizuwohiku] (exp,v5k) to draw water (e.g. from a river); to lead water to (e.g. a field, a pond); to supply water to; to irrigate
汲む[くむ, kumu] (v5m,vt) (1) to draw (water); to ladle; to dip; to scoop; to pump; (2) to have a drink together; (3) to consider; to sympathize with; to sympathise with; (P)
注目を引く[ちゅうもくをひく, chuumokuwohiku] (exp,v5k) to make a splash; to draw attention
流し出す[ながしだす, nagashidasu] (v5s) to draw off; to run out; to flush out
Japanese-English: COMDICT Dictionary
抜き取る[ぬきとる, nukitoru] to disconnect, to pull out, to draw out
Japanese-Thai: Saikam Dictionary
作成[さくせい, sakusei] Thai: จัดทำขึ้น English: draw up

-draw- ในภาษาฝรั่งเศส

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1
แบ่งเขาแบ่งเรา[v. exp.] (baeng khao ) EN: draw a line between them and us FR:
เบิก[v.] (boēk) EN: draw ; withdraw ; requisition ; bring ; take out ; pick up FR: retirer
เบิกจ่าย[v. exp.] (boēk jāi) EN: draw down payments ; disburse FR:
เบิกของ[v. exp.] (boēk khøng) EN: draw goods FR:
เบิกล่วงหน้า[v. exp.] (boēk lūang-) EN: draw an advance ; get an advance FR:
ใช้[v.] (chai) EN: use ; employ ; take ; consume ; exploit ; apply ; draw on FR: utiliser ; employer ; dépenser ; recourir à ; avoir recours à ; exploiter
ชัก[v.] (chak) EN: pull ; draw ; tug ; drag ; haul ; raise FR: tirer ; traîner ; hisser
ชัก[v.] (chak) EN: deduct ; draw ; take a percentage FR:
ชักดาบ[v.] (chakdāp) EN: draw one' s sword FR:
ชักนำ[v.] (chaknam) EN: lead ; induce ; guide ; persuade ; draw FR: inciter ; tenter
ชักปืน[v. exp.] (chak peūn) EN: draw a gun FR:
ชวัก[v.] (chawak) EN: draw FR:
ฉุด[v.] (chut) EN: pull ; drag ; haul ; tug ; draw FR: tirer ; traîner
ดึง[v.] (deung) EN: pull ; haul ; draw ; drag ; tug ; pluck FR: tirer ; amener
ดึงดูด[v.] (deungdūt) EN: attract ; appeal ; draw ; magnetize ; arouse interest ; fascinate ; charm ; allure ; entice ; lure FR: attirer ; charmer
ดึงดูดความสนใจ[v. exp.] (deungdūt kh) EN: draw attention ; attract ; catch attention ; turn heads FR: attirer l'intérêt ; attirer l'attention ; capter l'attention ; attirer le regard
ดูด[v.] (dūt) EN: absorb ; suck ; imbibe ; soak up ; draw in FR: absorber ; aspirer ; sucer
ดูด[v.] (dūt) EN: draw ; attract FR: attirer
หด[v.] (hot) EN: draw back ; withdraw FR: retirer ; ôter
หดมือ[v. exp.] (hot meū) EN: draw back one's hand FR:
จับฉลาก[v. exp.] (jap chalāk) EN: draw lots FR:
จับไม้สั้นไม้ยาว[v. exp.] (jap māisanm) EN: draw the short straw FR: tirer à la courte paille
จับสลาก[v. exp.] (jap salāk) EN: draw lots FR: tirer au sort
จัดทำงบประมาณ[v. exp.] (jat tham ng) EN: draw up a budget FR:
จั่ว[v.] (jūa) EN: turn up a card ; open a card ; draw a card FR: retourner une carte
กางมุ้ง[v. exp.] (kāng mung) EN: hang up a mosquito net ; put up a mosquito net ; draw a mosquito curtain FR: dresser une moustiquaire ; mettre la moustiquaire
การจับ[n.] (kān jap) EN: touch ; draw FR:
แขม่ว[v.] (khamaēo) EN: contract to draw in ; pull one's stomach in ; keep one's tummy in FR: réduire
ขึ้นเงิน[v. exp.] (kheun ngoen) EN: cash ; draw money ; cash a cheque/check (Am.) FR: encaisser ; toucher de l'argent
เขียน[v.] (khīen) EN: draw ; sketch ; paint FR: dessiner ; esquisser ; tracer ; peindre
เขียนแบบ[v.] (khīenbaēp) EN: draw ; sketch FR: dessiner ; faire un croquis ; faire une esquisse
เขียนภาพ[v. exp.] (khīen phāp) EN: draw ; draw a picture ; paint a picture ; make a drawing FR: dessiner ; faire un dessin
เขียนภาพด้วยดินสอ[v. exp.] (khīen phāp ) EN: draw with a pencil FR: dessiner au crayon ; crayonner
เขียนรูป [v. exp.] (khīen rūp) EN: draw ; draw a picture ; paint a picture FR: dessiner ; esquisser ; crayonner
เขียนวงกลม[v. exp.] (khīen wongk) EN: draw a circle ; circumscribe FR: tracer un cercle
ขีด[v.] (khīt) EN: draw ; mark ; delineate ; line FR: tracer ; marquer ; délimiter
ขีดคั่น[v.] (khītkhan) EN: delimit ; demarcate ; draw the line FR: délimiter
ขีด เส้น[v. exp.] (khīt sen) EN: draw a line ; underline FR: tracer une ligne
ขอคืน[v.] (khøkheūn) EN: draw FR:
ควัก[v.] (khwak) EN: scoop out ; dig out ; gouge ; draw out ; pull out FR: extraire ; retirer

-draw- ในภาษาเยอรมัน

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Ziehungsermächtigung {f}authority to draw
Niete {f}; Los, das nichts gewinnt | eine Niete ziehenblank | to draw a blank

สิ้นสุดผลการค้นหา ความหมาย คำแปล แปลว่าอะไร สำหรับคำว่า -draw-