I know this leg means I won't last very long but I pray I can manage to have enough time to amass evidence and bring to a court-martial all those who discredit and dishonor the uniform of the Union! | ฉันรู้ว่าขาที่เจ็บ หมายถึงฉันอยู่ได้อีกไม่นาน... ...แต่ฉันภาวนาให้ตัวเอง มีเวลามากพอ... ...ที่จะรวบรวมหลักฐานส่งศาลทหาร เอาผิดคนที่สร้างความเสื่อมเสีย... |
I gave her freedom, but I taught her never to dishonor her family. | ฉันให้เสรีภาพของเธอ แต่ฉันสอนเธอไม่เคยที่จะเสียชื่อเสียงครอบครัวของเธอ |
I will not dishonor my profession. | ผมจะไม่ลบหลู่อาชีพตนเอง |
Your temper brings dishonor to my Happy Mu Shu Palace. | อารมณ์ของคุณจะนำความอับอายขายหน้า เพื่อหมู่บ้านของฉันมีความสุขชูพาเลซ |
You dare dishonor the games by interfering? | เจ้ากล้าทำให้เกียรติของการคัดเลือกเสื่อมเสีย ด้วยการขัดจังหวะหรือ |
If there is any just cause against me I will happily depart to my shame and dishonor but I tell you, as God is my witness, there is none. | หากมีเหตุอันใด ที่เป็นเหตุสมควรจะถือโทษหม่อมชั้น หม่อมชั้นก็ยินดีจะจากไป ด้วยความละอายและไร้เกียรติ์ แต่หม่อมชั้นก็ขอยืนยันต่อพระองค์ พร้อมให้พระเจ้าเป็นพยาน ว่าหามีเรื่องแบบนั้นไม่ |
Don't dishonor his death like this. | อย่าให้เสื่อมเสียชื่อเสียงเลย |
My actions have brought dishonor to your family. | การกระทำของผมได้นำสิ่งที่ไม่มีเกียรติมาสู้ครอบครัวคุณ |
You dishonor me. | เจ้าไม่ให้เกียรติข้า |
Yet you dishonor me. | ซ้ำเจ้ายังทำข้าอับอายขายหน้า |
Remove your hand. You dishonor your family. | เอามือออกไปซ่ะ นายกำลังลบหลู่ครอบครัวนายอยู่นะ |
You dishonor your own wife. | นายลบหลู่ภรรยาของนายเอง |