Has your mind become as decrepit as your face, Empusa? | เจ้านี่หน้าแก่ไม่พอ สติยังเลอะเลือนอีก, เอมพูซ่า? |
You told me I would be a decrepit old matron by the time we met again, so why... | ท่านบอกว่าเมื่อเราเจอกันอีกครั้งหนึ่งข้าจะเป็น หญิงกลางคนที่หมดเรี่ยวแรงแล้ว |
And he's just as old and decrepit as I imagined. | และเขาน่ะแค่ แก่ไปแล้วก็อ่อนแอ อย่างที่ฉันจินตนาการไว้เลย |
And you, you old decrepit bastard, oughta show them every hospitality. | แล้วนายต้องทำตัวเป็นพ่อบ้านที่ดี ที่ต้อนรับพวกเขา |
You've been a pawn in our decrepit marriage for far too long, and I owe you an apology. | ลูกเหมือนเป็นเบี้ยในชีวิตคู่ ของพ่อแม่มานานเกินไป และพ่อติดค้างคำขอโทษแก่ลูก |
But really, this alien's design was decrepit and, let's face it, antique. | แต่จริงๆการออกแบบของคนต่างด้าว นี้คือเสื่อม และปล่อยให้หน้ามันโบราณ |
Walk with me. And you never will look back at this decrepit world. | ไปกับผมและคุณจะไม่ต้องมอง กลับมายังโลกที่เสื่อมถอย |