| ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
|---|---|
| This liver for Curl Nose. | ส่วนตับ... ให้จมูกเบี้ยว |
| Let's curl up in my bed, piece of pie, glass of milk, and watch an old Cary Grant movie. | จะเป็นยังไงถ้ามันแย่ลง ในครั้งต่อไปที่แม่... #306 00; 19; |
| We've both had days where it was either set a beautiful table or curl up in a ball and die. | เราต่างก็มีช่วงระยะเวลาที่ ทำหน้าที่ จัดโต๊ะ หรือยุ่งซะจนกระดิกตัวไม่ได้ |
| It's an unpleasant place called curl up and die. | มันเป็นสถานที่ที่เรียกว่า ม้วนก่อนแล้วค่อยตาย |
| That was the window seat where she used to curl up and read. | เธอคนนั้นเคยนั่งอ่านหนังสือที่นั่งข้างหน้าต่างนั่น |
| Come and curl some ribbon. | มาช่วยทำริบบื้นหน่อย |
| I can't curl my feathers enough, Grimble. My wings are too short. | ปีกข้าจรดกันไม่ได้กริมเบิ้ล ปีกข้าสั้นเกินไป |
| I want to be blonde... with a little curl to my hair. | ฉันต้องการผมสีบรอนซ์... มีรอยหยักศกนิดหน่อยบนผมฉัน |
| The curl of your hair today, it's... well, it's most complimentary to your face. | อืม .. ช่างรับกับใบหน้าคุณเหลือเกิน |
| I can also curl my tongue. Who else? Annie ratted out Chang. | ฉันห่อลิ้นได้ด้วยนะ ใครทำได้มั่ง? แอนนี่เป็นคนปูดเรื่องแชง |
| I get up an hour early to ever-so-slightly curl my hair. | ฉันตื่นแต่เช้ามาแทบไม่เคยม้วนผมเลย |
| Unless I want to curl up inside a fuckin' toaster oven. | นอกเสียจาก ฉันจะคลานเข้าไปนอนในเตาอบ |
| Japanese-English: EDICT Dictionary | |
|---|---|
| キスカール | [, kisuka-ru] (n) kiss curl; spit curl |
| ピンカール | [, pinka-ru] (n) pin curl |
| 丸める | [まるめる, marumeru] (v1,vt) (1) to make round; to roll up; to curl up; (2) (See 丸め込む・1) to seduce; to cajole; to explain away; (3) to round off (a fraction); (4) (arch) to lump together; (P) |
| 撥ねる(P);刎ねる | [はねる, haneru] (v1,vt) (1) to hit (e.g. to have a car hit someone); to run into; (2) to reject; to deny; to refuse; (3) to eliminate; to exclude; to leave out; (4) to flip; to splash; to splatter; (5) (esp. 刎ねる) to decapitate; to behead; (6) to jump up; (7) (See 寝癖) to point or curl up (e.g. ends of hair); (P) |
| 渦巻く;うず巻く | [うずまく, uzumaku] (v5k,vi) to whirl; to eddy; to swirl; to curl (smoke) |
| Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
|---|---|
| คลื่น | [n.] (khleūn) EN: wave ; curl FR: vague [f] ; houle [f] |
| เคิร์ล | [n. exp.] (khoēn) EN: curl FR: |
| ขด | [n.] (khot) EN: coil ; ring ; circle ; loop ; curl FR: bobine [m] |
| ขดตัว | [v. exp.] (khot tūa) EN: curl oneself up ; snuggle up to someone ; huddle up FR: se blottir ; se pelotonner |
| คู้ | [v.] (khū) EN: curl ; bend FR: |
| คุด | [v.] (khut) EN: curl up ; crouch FR: |
| คุดคู้ | [v. exp.] (khutkhū) EN: curl up FR: |
| ลอน | [n.] (løn) EN: wave ; curl ; undulation ; ridge FR: vague [f] ; ondulation [f] |
| ม้วน | [v.] (mūan) EN: roll up ; coil ; wind ; curl up ; wrap FR: enrouler ; rouler ; envelopper ; emballer ; s'enrouler |
| ม้วนต้วน | [v.] (mūantūan) EN: curl oneself up ; roll FR: s'enrouler ; s'envelopper |
| งอนหง่อ | [v.] (ngøn-ngø) EN: curl up FR: |
| นอนขด | [v. exp.] (nøn khot) EN: curl up ; be curled up ; lie curled up FR: s'enrouler ; se pelotonner ; se coucher en rond |
| หยัก | [v.] (yak) EN: notch ; indent ; cut notches ; curve ; curl ; bend ; be crooked FR: denteler ; cranter |
| หยิก | [v.] (yik) EN: curl ; wave ; kink FR: friser ; boucler |
| หยิกหยอง | [v.] (yik-yøng) EN: curl ; ringlet ; whorl FR: |