| "to the Canyon of the Crescent Moon, to the temple where the cup that..." | "ถึงหุบเขาลึกของพระจันทร์เสี้ยว, ถึงวิหาร อันเป็นที่อยู่ของจอก.. ซึ่ง" |
| "Across the desert and through the mountain to the Canyon of the Crescent Moon." | "ข้ามทะเลทราย และทะลุผ่านภูเขา ไปที่ แคนยอน (หน้าผา) ของพระจันทร์เสี้ยว." |
| This book contained a map, a map with no names, precise directions from the unknown city to the secret Canyon of the Crescent Moon. | สมุดนี่บรรจุแผนที่, แผนที่ที่ไม่ม่ชื่อ, บอกทิศทางของเมืองที่สูญหาย อย่างระเอียด ไปที่แคนยอนลึกลับ รูปพระจันทร์เสี้ยว |
| The Canyon of the Crescent Moon. | แคนยอนรูปจันทร์เสี้ยว |
| I want the Crescent City Bridge surveillance, westbound between 1 0:00 and 1 1:00. | ผมต้องการตรวจสอบสะพาน เมือง เครสเซนต์, ทางด้านตะวันตกขาเข้า ช่วงเวลา 10 โมง ถึง 11โมง. |
| There was post-bIast residue under the Crescent City Bridge. | -Who's in charge? -We're working on that now. GentIemen, pIease. |
| He's going west, not east, on the Crescent City Bridge. | -I got him! I got him! -DENNY: |
| Send paramedics to the Crescent City Bridge. | Can you stiII drive? |
| He'II set the timer, walk away on foot, get on his motorcycle and ride to the Crescent City Bridge to watch. | ระหว่างที่เรือออกจากท่า คุณ! คุณครับ. |
| According to this the anomaly should be over the crescent of the dune. | ตอนนี้เราเข้าใกล้ประตูมิติมากแล้ว |
| But you added the crescent moon and the star. | แต่พวกนายไปเพิ่มพระจันทร์เสี้ยว.. กับดาว |
| So you don't like the crescent moon? | ตกลงนายไม่ชอบพระจันทร์เสี้ยวเหรอ? |