You see, consummate professionals. | นายเห็นแล้วนี่ ผู้เชี่ยวชาญ โปรเฟสชั่นแนล |
Sir, the woman is consummate in the art of deception. | ใช่ นางเป็นโจร เก่งเรื่องหลอกลวง |
They're similar pathologies, but a sociopath is less likely to participate in criminal activity and can be lured by a dominant, while a psychopath is a consummate leader and likely to engage and destroy anyone in their way. | พวกเขามีอาการป่วยคล้ายๆกัน แต่ผู้ต่อต้านสังคม จะมีส่วนร่วมน้อยกว่าในการก่อเหตุ และอาจถูกล่อลวงโดยผู้นำ |
The event planner was called Consummate Catering. | อะไรประมาณนั้น ฉันมีงานอย่างหนึ่ง ที่ฉันอยากให้นายจัดการ |
Today, the story is of the great job done by these two teams of consummate professionals working together in harmony. | วันนี้เป็นเรื่องของการทำงานที่ดี โดยสองทีมงานที่มีความเป็นมืออาชีพได้บรรลุเผล การทำงานร่วมกันด้วยความสามัคคี |
In the time of oceans, the celestial lovers rose from the sea each night to consummate their love in the sky. | เมื่อครั้งมีพระสมุท คู่รักแห่งสวรรค์ ได้ขึ้นมาจากทะเลทุกค่ำคืน เพื่อไปพบกับคนรักของตนบนฟ้า |
My lord father has commanded me to consummate this marriage. | ลอร์ดบิดาสั่งข้าแฃ้ง ให้ทำงานแต่งให้สมบูรณ์ |
Of course, after the bachelor party, me, the Duke, needed a few penicillin shots so he could safely consummate the marriage. | แน่นอนหลังจากงานปาร์ตี้สละ โสดที่ฉันดยุค จำเป็นต้องมีการนัดยาปฏิชีวนะ ไม่กี่เพื่อให้เขาสามารถ ได้อย่างปลอดภัยบรรลุการ แต่งงาน |
He was also a consummate showman. | เขายังเป็นนักแสดงที่สมบูรณ์ และการสาธิตดั้งเดิมของการไฟฟ้า |
Yes, I have rejected my fealty to England... but I am here to consummate my allegiance to this nation. | ใช่ครับ ผมได้ ละทิ้งความจงรักภักดีต่อประเทศอังกฤษ แต่ผมมาที่นี่เพื่อสานต่อความจงรักภักดีต่อประเทศนี้ |