ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
It's not a matter of consequence to you, is it? | ผลที่ตามมาจะเป็นยังไง ไม่สำคัญสำหรับคุณ ใช่มั้ย |
You are the evil consequence of a low class woman and a Count! | เจ้ามันก็แค่ผลผลิตโสโครก ของเคานท์กับผู้หญิงชั้นต่ำ! |
A concubine's heart is of no consequence to king, consumed with matters of the whole universe. | ขออภัย เพค่ะ ฝ่าพระบาท หม่อม ฉัน เชื่อว่าวันนี้พระอาทิตย์ลับขอบฟ้าเร็วไปหน่อยเพค่ะ |
This is a consequence of his resignation | นี่คือผลของการลาออกของเขา |
The inevitability of its doom is apparent now as a consequence of the imperfection inherent in every human. | หายนะที่หลีกเลี่ยงไม่ได้ก็ปรากฏขึ้น เป็นผลที่ติดมากับสันดานธรรมชาติของมนุษย์ |
But it is the consequence of modern capitalism | แต่มันเป็นผลพวงของทุนนิยมสมัยใหม่ |
Dancing is of little consequence to me, but it does but it does afford the opportunity to lavish upon one's partner attentions... | การเต้นรำไม่สำคัญ สำหรับผม แต่มัน... ...แต่มันทำให้ มีโอกาสเรียกความสนใจ... ...จากคู่เต้นรำของตัวเอง... |
Every storm brings with it hope... that somehow by morning, everything will be made clean again, and even the most troubling stains will have disappeared, like the doubts over his innocence... or the consequence of his mistake. | ทุกพายุฝนก่อให้เกิดความหวัง... ว่าบางทีเมื่อถึงรุ่งเช้า ทุกอย่างจะกลับมาเรียบร้อยอีกครั้ง และแม้แต่รอยเปื้อนที่ฝังลึกที่สุดจะหายไป |
Is it of no consequence to you whether she has a relationship with her mother, you fuck... | มันอาจไม่มีความสำคัญสำหรับคุณ... แต่เธอก็ควรมีความสัมพันธ์ กับแม่เธอนะ คุณมันช่าง... |
The consequence of a new bombing will no doubt have a devastating effect on Europe's tourist business. | มีความเกี่ยวข้องกันหรือไม่ เพราะนี่คือหายนะอย่างแท้จริง ของการท่องเที่ยวในยุโรป |
Every easy choice today will have its consequence tomorrow. | เลือกความสะดวก... มักจะให้ผลร้ายในวันข้างหน้า |
A direct consequence of mitral valve prolapse? | อันเป็นผลมาจากลิ้นหัวใจล้มเหลว |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
孽 | [niè, ㄋㄧㄝˋ, 孽] consequence of sin |
自找 | [zì zhǎo, ㄗˋ ㄓㄠˇ, 自找] to suffer as a consequence of one's own actions; you asked for it; to bring it on oneself (sth unpleasant) |
转嫁 | [zhuǎn jià, ㄓㄨㄢˇ ㄐㄧㄚˋ, 转嫁 / 轉嫁] to remarry (of widow); to pass on (blame, cost, obligation, unpleasant consequence etc); to transfer (blame, guilt); to pass the buck |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
ฉะนั้น | [adv.] (chanan) EN: for that reason ; for this reason ; therefore ; so ; thence ; hence ; whence ; as FR: alors ; dans ce cas ; donc ; en conséquence ; par conséquent |
ดังนั้น | [adv.] (dang-nan) EN: therefore ; in consequence ; as a result ; thereby ; from there ; hence ; thus ; as ; so ; such ; in this way ; like that ; thereupon ; thence FR: donc ; ainsi ; en conséquence ; de cette façon ; alors ; dès lors ; partant |
ฝนตกขี้หมูไหล | [adj.] (fontokkhīmū) EN: meaningless ; of no consequence ; irrelevant ; worthless FR: |
ควันหลง | [n.] (khwanlong) EN: consequence ; aftermath ; after effects FR: conséquence [f] ; après [m] |
ก็ | [adv.] (kø [= kǿ]) EN: then ; subsequently ; afterwards ; as ; still ; also ; too ; if ; well why not ; well ; possibly ; probably FR: alors ; aussi ; de même ; également ; dans ce cas ; en conséquence ; par conséquent ; mais ; après tout ; et bien ; Eh ben ! (fam.) |
ลัพธ์ | [n.] (lap) EN: consequence ; aftermath FR: conséquence [f] |
เป็นผลมาจาก | [v. exp.] (pen phon mā) EN: FR: résulter de ; être le résultat de ; être la conséquence de |
ผล | [n.] (phon) EN: result ; effect ; consequence ; fruit ; success ; achievement FR: produit [m] ; résultat [m] ; effet [m] ; conséquence [f] ; fruit [m] ; succès [m] ; réussite [f] |
ผลกระทบ | [n. exp.] (phon kratho) EN: effect ; affectation ; influence ; impact ; consequence ; aftereffect FR: effet [m] ; impact [m] ; conséquence [f] |
ผลกระทบจาก... | [n. exp.] (phon kratho) EN: FR: conséquence de … [f] |
ผลกระทบจากน้ำท่วม | [n. exp.] (phon kratho) EN: FR: conséquence des inondations [f] |
ผลลัพธ์ | [n.] (phonlap) EN: product ; outcome ; output ; consequence FR: produit [m] |
ผลพวง | [n. exp.] (phon phūang) EN: consequence ; effect FR: |
ผลสะท้อน | [n. exp.] (phon sathøn) EN: secondary effect ; after-effect ; consequence ; repercussion ; result FR: conséquence [f] |
ผลสืบเนื่อง | [n. exp.] (phon seūpne) EN: consequence FR: |
ผลที่ตามมา ; ผลที่จะตามมา | [n. exp.] (phon thī tā) EN: consequence ; result ; aftereffect FR: conséquences [fpl] |
เพราะฉะนั้น | [adv.] (phrǿchanan) EN: for that reason ; therefore ; wherefore ; hence ; consequently ; in consequence ; so ; as FR: par conséquent ; en conséquence (de) ; pour cette raison ; cela dit |
เพราะเหตุนี้ | [X] (phrǿ hēt nī) EN: for this reason ; therefore ; wherefore ; hence ; consequently ; in consequence ; so ; as FR: à cause de ça |
ผู้ยิ่งใหญ่ | [n. exp.] (phū yingyai) EN: big man ; powerful person ; person of consequence ; great man ; hero FR: personnage illustre [m] ; célébrité [f] ; sommité [f] ; personne éminente [f] ; grand homme [m] |
ปลายเหตุ | [n. exp.] (plāi hēt) EN: end result ; consequence FR: conséquence [f] |
สืบเนื่อง | [X] (seūpneūang) EN: as a consequence of ; because of ; consequential FR: |
วิบาก | [n.] (wibāk) EN: hardship ; suffering ; misery ; pain ; consequence of one's actions ; tribulation FR: |