It would just complicate things. | มันจะกลายเป็นเรื่องยุ่งไปหนะสิ |
Hey you! Don't complicate things. | เฮ้ อย่าทำให้เรื่องซ้บซ้อนมากขึ้นนะ |
That could complicate my life. | นั่นอาจทำให้ผมใช้ชีวิตลำบาก |
There is no need to complicate it further. | ไม่มีอะไรที่ต้องทำให้มันยุ่งยากไปกว่านี้อีกแล้ว |
Why complicate that with sex? | ทำไมต้องเอาเรื่องมีอะไรกันมาทำให้มันยุ่งยากด้วยหละ? |
Why don't you just die before you complicate things? | ทำไมพวกแกไม่ฆ่าตัวตาย แทนที่จะมาฆ่าข้า? |
It would only complicate things further. | ต่อจากนี้ไปมันจะเป็นเพียงสิ่งที่สลับซับซ้อน |
That will complicate our respective goals, won't it, James? | และจะเป็นปัญหากับเป้าหมายที่เราตั้งไว้ ใช่ไหม เจมส์? |
Now, try not to complicate things by breaking out again. | เอาล่ะ อย่าทำให้เรื่องมันยาก โดยการหนีออกมาอีกล่ะ |
Strength. I understand that this can complicate some 'things. This way. | พ่อเข้าใจ แต่มันยากที่จะอธิบาย, ทางนี้ |
I've been assured the investigation will move swiftly but unexpected fallout of an event like this can always complicate things. | ฉันได้รับการยืนยันว่าจะมีการเร่งปิดคดีนี้ แต่การตายแบบพอเหมาะอย่างนี้อาจทำให้พวกเขาสับสนนิดหน่อย |
It will only complicate things further and threaten your chances of rescue. | มันจะทำให้เกิดความซับซ้อนเพิ่มขึ้น และลดทอนโอกาสในการช่วยคุณ |