ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
They have lost the ability to communicate and reason. | 'พวกเขาเสียความสามารถ ในการสื่อสารและใช้เหตุผล' |
I have proof. She's been trying to communicate ever since the moment of her death. | ผมมีข้อพิสูจน์ เธอพยายามจะติดต่อ ตั้งแต่นั้นหลังเธอตาย |
Maybe if we could communicate a little more. | บางที ถ้าเราจะ คุณกันให้รู้เรื่องซักนิด |
No, we have to communicate at least! | อย่างน้อย เราจะต้องสื่อสารกันได้บ้า |
Some people think that these things are a way to communicate with god. | มีคนคิดว่าของพวกนี้เป็นทางติดต่อกับพระเจ้า |
It's extremely frustrating to me to communicate over and over again, as clearly as I can. | มันน่าสิ้นหวังเป็นอย่างยิ่งสำหรับผม ที่ได้พยายามสื่อสารอย่างชัดเจน เท่าที่ผมจะทำได้ซ้ำแล้วซ้ำเล่า |
Learnt Sign Language, we could communicate with Japanese. | การเรียนภาษามือทำให้เราสามารถสื่อสารกับคนญี่ปุ่นได้ |
I will help connect people received - of blind people and to communicate with ghosts. | กับสิ่งที่มองไม่เห็นและสื่อการกับผี |
Over time, it tries to communicate with you. | แต่นานๆ ไป มันก็จะพยายามติดต่อกับคุณอีก |
If you are trying to play it with the Ouija-board, - creature can sense that you are trying to communicate with it. | ถ้าคุณพยายามที่จะเล่นตามบทมัน สิ่งชั่วร้ายมันจะรู้สึกว่า กำลังติดต่อกับมัน |
But please, I mean, if you don't communicate with me, how can I help you? | แต่ขออย่างนะ ถ้าเธอไม่ให้ความร่วมมือกับฉัน ฉันก็ไม่รู้จะช่วยเธอยังไง |
I'm not authorized to communicate with you except to tell you I can't communicate with you. | ผมไม่มีสิทธ์สื่อสารกับคุณ เว้นแต่บอกว่า ผมไม่มีสิทธ์ |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
コミュニケート | [, komyunike-to] (n,vs) communicate |
天気輪 | [てんきりん, tenkirin] (n) (1) weather wheel; pillar found near graveyards and temples with a wheel attached to it that can be used to communicate with the dead, as well as for divination; (2) (See 太陽柱) sun pillar |
書き綴る | [かきつづる, kakitsuduru] (v5r,vt) to put into written form; to communicate or express by writing; to chronicle |
款を通ずる | [かんをつうずる, kanwotsuuzuru] (exp,vz) to communicate secretly; to form a close friendship |
通じ合う | [つうじあう, tsuujiau] (v5u) to communicate with; to understand |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
แจ้งข่าวร้าย | [v. exp.] (jaēng khāo ) EN: communicate bad news FR: annoncer une mauvaise nouvelle ; communiquer une mauvaise nouvelle |
เข้าผู้เข้าคน | [v.] (khaophūkhao) EN: be able to adapt oneself to any situation ; get along with people ; communicate FR: pouvoir s'adapter à n'importe quelle situation |
เข้าสังคม | [v. exp.] (khao sangkh) EN: communicate FR: |
เข้าทรง | [v.] (khaosong) EN: be possessed (by) ; communicate with spirits FR: |
สื่อ | [v.] (seū) EN: communicate ; transmit ; convey ; conduct FR: communiquer |
สื่อสาร | [v.] (seūsān) EN: communicate ; chat ; speak ; talk ; chatter ; converse ; utter FR: communiquer ; converser ; entrer en communication ; faire passer |
ถ่าย | [v.] (thāi) EN: pass on ; relay ; convey ; communicate ; transmit FR: transmettre ; passer ; relayer |
ถ่ายความหมาย | [v. exp.] (thāi khwāmm) EN: convey ; communicate ; disclose ; tell ; reveal FR: |
ติดต่อ | [v.] (tittø) EN: contact ; associate (with) ; communicate (with) ; get in touch (with) ; keep in touch with ; connect ; reach ; deal with ; make a deal FR: contacter ; entrer en contact (avec) ; prendre contact (avec) ; être en contact (avec) ; être en rapport (avec) ; se mettre en rapport (avec) ; atteindre ; relier ; connecter ; adjoindre |
ติดต่อสื่อสาร | [v. exp.] (tittø seūsā) EN: communicate FR: communiquer |