ผลการค้นหา ความหมาย คำแปล แปลว่าอะไร ของ

-changing-

ใน Dictionary 5 ภาษา
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์ที่ตรงความต้องการมากขึ้น changing, *changing*,

-changing- ในภาษาไทย

ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ
Why are you suddenly changing the subject?ทำไมถึงได้เปลี่ยนเรื่องกระทันหันล่ะ
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles
Well, you're not a very easy subject to sketch. Your... Your expression keeps changing all the time.แหม ก็คุณไม่เหมาะเป็นแบบให้วาดนี่คะ สีหน้าท่าทางคุณเปลี่ยนแปลงตลอดเวลา
I'm changing my vote.I'm changing my vote.
I resisted changing the course of the road, but you were right.{\cHFFFFFF}I resisted changing the course of the road, but you were right.
Young people don't respect anything anymore... times are changing for the worse.Young people don't respect anything anymore... times are changing for the worse.
The first step towards changing our status is to eliminate this difference between us."ก้าวแรกในการเปลี่ยนสถานภาพของเรา คือขจัดความแตกต่างนี้เสีย
Someone has been changing my marks.มีใครมาเปลี่ยนเครื่องหมายของฉัน
The engine can't drop below 5,000 even when you're changing gears.เครื่องยนต์ไม่สามารถลดความเร็วต่ำกว่า 5,000 ขณะเปลี่ยนเกียร์
We have gotten reports, sketchy at best... of people mutating, their bodies swelling and distorting... changing somehow.สิ่งที่เรารายงานอยู่เป็นการรายงานคร่าวๆ ของผู้คนที่เพี้ยนไปจากเดิม ซากศพเริ่มเน่าเฟะตามท้องถนน อาจทุกที่ในโลกก็ว่าได้
It's inside of me. It's changing me.มันอยู่ข้างในผม มันเปลี่ยนแปลงผม
I'm just changing pants.กำลังเปลี่ยนกางเกงอยู่น่ะ
Then he lost that changing a wagon wheel. Axle snapped.ซึ่งต่อมาขาดอีกข้าง ตอนเปลี่ยนล้อเกวียน
I'm constantly changing diapers.ฉันตลอดทั้งวันยุ่งกับการเปลี่ยนผ้าอ้อมตลอด

-changing- ในภาษาจีน

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
贴水[tiē shuǐ, ㄊㄧㄝ ㄕㄨㄟˇ, 贴水 / 貼水] agio (charge for changing currency); premium
暗袋[àn dài, ㄢˋ ㄉㄞˋ, 暗袋] camera bag (for changing film)
变局[biàn jú, ㄅㄧㄢˋ ㄐㄩˊ, 变局 / 變局] turbulent situation; changing (face, scene, situation, world of, etc.)
变暖[biàn nuǎn, ㄅㄧㄢˋ ㄋㄨㄢˇ, 变暖 / 變暖] warming; changing to become warmer

-changing- ในภาษาญี่ปุ่น

Japanese-English: EDICT Dictionary
イメージチェンジ[, ime-jichienji] (n) image change; changing one's image
からっと;カラッと[, karatto ; karatsu to] (adv,vs) (1) (on-mim) changing suddenly and completely; (2) crisp and dry (e.g. skies, weather, tempura, laundry, etc.)
からり[, karari] (adv-to,adv) (1) (on-mim) clatter (noise made by hard objects coming in contact, e.g. a door flinging open); (2) (on-mim) bright and clear (e.g. sky); (3) (on-mim) nicely dry (e.g. laundry); crisp (e.g. tempura); (4) (on-mim) cheerful and open-hearted; (5) (on-mim) changing suddenly and completely; (6) (on-mim) completely forgetting something; (P)
ころり[, korori] (adv-to) (1) (on-mim) easily; effortlessly; suddenly; utterly; (2) changing completely; (n) (3) plink (sound of something light falling or rolling)
パウダールーム[, pauda-ru-mu] (n) powder room; changing room
フレコン化[フレコンか, furekon ka] (n,vs) changing something to full remote control
一虚一実[いっきょいちじつ, ikkyoichijitsu] (n) constantly changing phase and being highly unpredictable
二十四節気[にじゅうしせっき, nijuushisekki] (n) 24 divisions of the solar year; 24 terms used to denote the changing of the seasons
動向把握[どうこうはあく, doukouhaaku] (n) grasping the trend; firmly understanding how the situation is developing; getting a good sense of how things are changing
君子豹変[くんしひょうへん, kunshihyouhen] (n) (1) the wise readily adapt themselves to changed circumstances; the wise are quick to acknowledge their mistakes and correct them; (2) (in colloquial usage, ironically or as an excuse) the wise make no scruple in suddenly changing their demeanor
回天;廻天[かいてん, kaiten] (n) (1) changing the world; turning the tide; (2) torpedo modified as a suicide weapon (used in WWII)
巣替え;巣換え[すがえ, sugae] (n) (1) changing nests; (2) (obsc) changing one's place of merriment
巻き替え[まきかえ, makikae] (n) (1) winding a replacement thread, wire, etc.; (2) changing from an overarm to an underarm grip on one's opponent's belt (sumo)
引っ越し(P);引越(io);引越し(io)[ひっこし, hikkoshi] (n,vs) moving (dwelling, office, etc.); changing residence; (P)
意識変革[いしきへんかく, ishikihenkaku] (n,vs) radical change in mentality; radically changing one's way of thinking; radical change in consciousness
意識転換[いしきてんかん, ishikitenkan] (n,vs) change in mentality; changing one's way of thinking; adjusting psychologically to shifting circumstances
改姓[かいせい, kaisei] (n,vs) changing one's family name
改悪[かいあく, kaiaku] (n,vs) deterioration; changing for the worse
改過自新[かいかじしん, kaikajishin] (n) changing one's attitude or conduct and making a new start; turning over a new leaf
更衣室[こういしつ, kouishitsu] (n) locker room; changing room; dressing room; (P)
桑田滄海[そうでんそうかい, soudensoukai] (exp) The word is a scene of constant changes (as a mulberry field changing into a blue sea). (Chinese legend)
桑田碧海[そうでんへきかい, soudenhekikai] (exp) The word is a scene of constant changes (as a mulberry field changing into a blue sea). (Chinese legend)
狐日和[きつねびより, kitsunebiyori] (n) changing weather; fickle weather
移籍[いせき, iseki] (n,vs) changing household registry; transfer (e.g. of one's name in the register); (P)
節気[せっき, sekki] (n) 24 divisions of the solar year; 24 terms used to denote the changing of the seasons
紅葉(P);黄葉[こうよう(P);もみじ(P), kouyou (P); momiji (P)] (n,vs) (1) autumn colours; fall colors; leaves changing color (colour); (2) (紅葉, こうよう only) leaves turning red; red leaves; (3) (黄葉, こうよう only) leaves turning yellow; yellow leaves; (n) (4) (もみじ only) (See 以呂波紅葉) (Japanese) maple (Acer japonicum); (5) (もみじ only) (col) venison; (P)
脱衣室[だついしつ, datsuishitsu] (n) changing room; dressing room; locker room
花心[はなごころ, hanagokoro] (n) (1) (obsc) changing heart; fleeting heart; cheating heart; (2) (obsc) beautiful heart
衣替え(P);更衣;衣更え[ころもがえ, koromogae] (n,vs) (1) seasonal change of clothing; changing (one's) dress for the season; (2) renovation; facelift; changing appearance; (P)
誠(P);実[まこと, makoto] (adv,n) (1) truth; reality; (2) sincerity; honesty; integrity; fidelity; (3) (arch) that's right (used when recalling forgotten information, suddenly changing the subject, etc.); (P)
転移[てんい, ten'i] (n,vs,adj-no) (1) moving (with the times); changing (with the times); (2) metastasis; (3) (See 相転移) transition (i.e. phase transition); (4) transfer (of learning); (5) transference (in psychoanalysis); (P)
過渡[かと, kato] (n) (1) crossing; ferry; (2) transient; (3) changing old to new; (P)
雑節[ざっせつ, zassetsu] (n) standard days signifying the changing of the seasons (i.e. setsubun, higan, etc.)
鞍替え[くらがえ, kuragae] (n,vs) changing jobs; changing quarters (geisha, etc.)
Japanese-English: COMDICT Dictionary
過渡[かと, kato] transient (a-no), changing old to new

-changing- ในภาษาฝรั่งเศส

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1
ห้องเปลี่ยนเสื้อผ้า [n. exp.] (hǿng plīen ) EN: changing room FR: cabine d'essayage [f]
การกลาย[n.] (kān klāi) EN: changing ; mutation FR:
แปรปรวน[adj.] (praēprūan) EN: changeable ; variable ; changing ; unsettled ; turbulent FR: changeant ; incertain ; instable ; variable
ปรวนแปร[adj.] (prūanpraē) EN: variable ; changeable ; changing ; uncertain FR: variable

-changing- ในภาษาเยอรมัน

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Dahlanderschaltung {f} [electr.]Dahlander pole changing

สิ้นสุดผลการค้นหา ความหมาย คำแปล แปลว่าอะไร สำหรับคำว่า -changing-