Well, the bulk of it will be about the pimento loaf. | ส่วนนึงจะเป็นเรื่องหมูสับอบพริก |
Find a venue, over-order on the drinks, bulk buy the guacamole and advise the girls to avoid Kevin if they want their breasts unfondled. | ช่วยหาสถานที่ แล้วก็สั่งเครื่องดื่ม แล้วก็แนะนำพวกสาวๆ ให้ห่างๆเควินเอาไว้ |
But these are not the bulk orders to the OEMs or retail giants. | มันไม่เหมือนกับออเดอร์จำนวนมหาศาล ของโรงงานหรือผู้ค้ารายใหญ่หรอกนะ |
From there it was easy. The bulk of the work was done. | หลังจากนี้ก็ง่ายแล้ว สิ่งที่ต้องทำส่วนใหญ่เรียบร้อยหมดแล้ว |
Uh,the extra flesh will provide the bulk your tongue needs to breathe properly,chew,swallow. | เนื้อส่วนเกินนี้จะทำให้ลิ้นคุณใหญ่ขึ้น แต่ก็ยังหายใจ เคี้ยว กลืนได้ |
The bulk of it's just kept in storage, rarely acknowledged by the conscious mind. | เป็นส่วนที่เก็บข้อมูล และความรู้บางอย่างโดยจิตสำนึก |
Once they're set, the bulk of the squad cars can approach from the south, | พอพวกเค้าเข้าที่ รถเสริมกำลังถึงจะเข้า มาทางใต้ |
As the bulk of our fleets are engaged on the front lines | เนื่องจากยานรบส่วนใหญ่ของเรายังติดภารกิจอยู่ในแนวหน้า |
You're going to need a little bulk down there. All right. | แต่ไอ้ท่อนี่มันหนักโคตรๆ ปล่อยเป็นหน้าที่คนอึดๆดีกว่านะ |
If you're buying hand sanitizer in bulk and hermetically sealing all your windows, you're either Howard Hughes or you're actually sick. | ถ้าคุณซื้อน้ำยาล้างมือ ขนาดความจุมาก และคุณผนึกหน้าต่าง ทุกบานเสียแน่นหนา คุณไม่เป็นพวกโรคจิตเภท แบบโฮเวิร์ด ฮิวจ์ส แล้วล่ะก็ ก็คงเป็นคนกำำลังป่้วยมากๆ |
The bulk of their first hit, we go on | เราถึงต้องลงไปจัดการ |
G2 thinks the bulk of the Japanese defenses | หน่วยข่าวกรองรายงานว่า.. |