Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
กริ่ง | (n.) metal Buddha image Syn. มะหิ่ง |
กัณฑ์ทศพร | (n.) the 1st part of the story of lord Buddha life |
กัณฑ์มหาพน | (n.) name of the seventh of the twelve sections of the story of Gautama Buddha as Vessantara |
จุกชี | (n.) plaster base of a Buddha image |
ชุกชี | (n.) plaster base of a Buddha image Syn. จุกชี |
ทศพร | (n.) the 1st part of the story of lord Buddha life Syn. กัณฑ์ทศพร |
ทุกรกิริยา | (n.) name of a Buddha posture |
ปฐมเทศนา | (n.) style of Buddha in the attitude of giving a sermon Syn. ปางปฐมเทศนา |
ปางปฐมเทศนา | (n.) style of Buddha in the attitude of giving a sermon |
ปางห้ามญาติ | (n.) style of Buddha image |
ปางห้ามสมุทร | (n.) style of Buddha image |
ปางเปิดโลก | (n.) name of posture of a Buddha image |
พระประธาน | (n.) principle Buddha image in a temple See also: image of Buddha in a temple |
พระเครื่อง | (n.) small Buddha image (used as amulet) Syn. พระเครื่องลาง |
พระเครื่องลาง | (n.) small Buddha image (used as amulet) |
มหาชาติ | (n.) story of Gautama Buddha as Vessantara See also: story of the last great incarnation of the Buddha Syn. เวสสันดรชาดก |
มหาพน | (n.) name of the seventh of the twelve sections of the story of Gautama Buddha as Vessantara Syn. กัณฑ์มหาพน |
มะหิ่ง | (n.) metal Buddha image |
วัชรอาสน์ | (n.) throne that the Buddha sit when he became enlightened Syn. รัตนบัลลังก์ |
สรงน้ำพระ | (v.) sprinkle water onto a Buddha image |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
Frenchy and Joe Buddha had to round up the workers. | เฟรนชี่และโจ บุดดาห์จะไปไล่ต้อนพวกคนงาน |
The Buddha said, "Salvation does not come from the sight of me. | พระพุทธเจ้าตรัสว่า "การไถ่บาป ไม่ได้มาจากเรา |
What would Buddha say of that? | What would Buddha say of that? |
I thank Buddha for giving me direction. | I thank Buddha for giving me direction. |
My stolen jade Buddha stolen? | พระพุทธรูปหยกถูกขโมย! ไอ้พวกนี้ห่วยแตก! |
The jade Buddha was successfully delivered by us to the Bank of England. | เราส่งมอบพระพุทธรูปหยกให้ธนาคารด้วยดี |
Until the jade Buddha is back in my possession, you and your cause will receive no British military assistance whatsoever. | ถ้าผมยังไม่ได้พระพุทธรูปหยกคืน กองทัพอังกฤษ จะไม่ให้ความช่วยเหลือใดๆ กับคุณ |
My agents will retrieve the jade Buddha once again, Lord Kelvin. | คนของเราจะชิงพระพุทธรูปหยกคืนมา |
Get the jade Buddha in Paris. | "ไปชิงพระพุทธรูปหยกที่ปารีส" |
For many centuries, the jade Buddha has protected my people. | พระพุทธรูปหยกคุ้มครองพวกเรามานาน |
Fang. She wants the Buddha so she can take over my village. | เธอต้องการพระพุทธรูปเพื่อยึดหมู่บ้านผม |
I must return the jade Buddha to protect Lanzhou. | ผมต้องเอาพระพุทธรูปไปคืน เพื่อปกป้องหมู่บ้าน |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
弥陀 | [Mí tuó, ㄇㄧˊ ㄊㄨㄛˊ, 弥陀 / 彌陀] Amithaba, the Buddha of the Western Paradise; abbr. for 阿彌陀佛|阿弥陀佛 |
无量寿 | [Wú liàng shòu, ˊ ㄌㄧㄤˋ ㄕㄡˋ, 无量寿 / 無量壽] boundless life (expression of good wishes); Amitayus, the Buddha of measureless life, good fortune and wisdom |
佛像 | [Fó xiàng, ㄈㄛˊ ㄒㄧㄤˋ, 佛像] Buddhist image; statue of Buddha or Bodhisattva; CL: 張|张 |
佛性 | [Fó xìng, ㄈㄛˊ ㄒㄧㄥˋ, 佛性] Buddha nature |
洪佛 | [hóng fó, ㄏㄨㄥˊ ㄈㄛˊ, 洪佛] Hong Fo; Hung Fut - "Hung and Buddha style kungfu" - Martial Art |
药师佛 | [Yào shī fó, ㄧㄠˋ ㄕ ㄈㄛˊ, 药师佛 / 藥師佛] Medicine Buddha (Sanskrit: Bhaisajyaguru) |
药师如来 | [Yào shī rú lái, ㄧㄠˋ ㄕ ㄖㄨˊ ㄌㄞˊ, 药师如来 / 藥師如來] Medicine Buddha (Sanskrit: Bhaisajyaguru) |
醍醐 | [tí hú, ㄊㄧˊ ㄏㄨˊ, 醍醐] refined cream cheese; fig. crème de la crème; nirvana; Buddha nature; Buddhist truth; broth; flawless personal character |
坐像 | [zuò xiàng, ㄗㄨㄛˋ ㄒㄧㄤˋ, 坐像] seated image (of a Buddha or saint) |
立像 | [lì xiàng, ㄌㄧˋ ㄒㄧㄤˋ, 立像] standing image (of a Buddha or saint) |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
七仏 | [しちぶつ, shichibutsu] (n) (abbr) (See 過去七仏) the seven previous incarnations of Buddha |
乾漆像 | [かんしつぞう, kanshitsuzou] (n) lacquered (wooden) Buddha statue |
五眼 | [ごげん, gogen] (n) {Buddh} the five eyes (physical eye, heavenly eye, wisdom eye, dharma eye and Buddha eye) |
仏十号 | [ぶつじゅうごう, butsujuugou] (n) (obsc) (See 十号) ten epithets of Buddha |
仏所 | [ぶっしょ, bussho] (n) (1) place containing a Buddhist image; (2) (See 極楽・1,浄土) place containing a buddha (e.g. the pure land); (3) (See 造仏所) independent workshop of Buddhist sculptors (from the Heian period onward) |
仏牙 | [ぶつげ, butsuge] (n) {Buddh} tooth of Buddha recovered from his cremated ashes |
仏足石 | [ぶっそくせき, bussokuseki] (n) footprint of the Buddha carved in stone |
仏足石の歌 | [ぶっそくせきのうた, bussokusekinouta] (n) poems inscribed beside the stone Buddha Foot monument at Yakushi Temple in Nara |
仏足石歌 | [ぶっそくせきか, bussokusekika] (n) poems inscribed beside the stone Buddha Foot monument at Yakushi Temple in Nara |
仏足石歌体 | [ぶっそくせきかたい, bussokusekikatai] (n) form of poetry found on the stone Buddha Foot monument at Yakushi Temple in Nara (following a 5-7-5-7-7-7 moraic pattern) |
光明 | [こうみょう(P);こうめい, koumyou (P); koumei] (n) (1) bright light; (2) hope; bright future; (3) {Buddh} light emanating from a buddha or bodhisattva, symbolizing their wisdom and compassion; (P) |
円寂 | [えんじゃく, enjaku] (n) nirvana; death of the Buddha |
前仏 | [ぜんぶつ, zenbutsu] (n) (1) {Buddh} Buddha prior to Gautama; (2) {Buddh} (See 後仏) Gautama Buddha; Shakyamuni |
勤求 | [ごんぐ, gongu] (n) inquiring the Buddha way |
口称 | [くしょう, kushou] (n) {Buddh} (See 念仏) chanting the invocation to Amida Buddha |
垂迹 | [すいじゃく;すいしゃく, suijaku ; suishaku] (n) {Buddh} (See 本地) temporary manifestation by a buddha (in order to save people); manifested form (often a Shinto deity) |
大日如来 | [だいにちにょらい, dainichinyorai] (n) {Buddh} Vairocana; Mahavairocana (Bliss Body of the historical Gautama Buddha); Dainichi Buddha; Nyorai Buddha |
天冠 | [てんかん;てんがん, tenkan ; tengan] (n) (1) imperial coronation crown; (2) celestial crown; crown worn by Buddha and celestial beings |
御本尊;ご本尊 | [ごほんぞん, gohonzon] (n) (1) (See 本尊) principal object of worship at a temple (usu. a buddha or bodhisattva); principal image; idol; (2) the man himself; the person at the heart of the matter |
御釈迦;お釈迦 | [おしゃか, oshaka] (n) (1) poorly made or ruined articles; (2) the Buddha |
心念口称 | [しんねんくしょう, shinnenkushou] (n) {Buddh} contemplating Buddha while chanting his name |
応化 | [おうげ;おうけ, ouge ; ouke] (n,vs) {Buddh} assumption of a suitable form (by a buddha or bodhisattva) |
応身 | [おうじん, oujin] (n) {Buddh} (See 三身) nirmanakaya (response body, form taken by a buddha according to the capabilities of those who are to be saved) |
念仏三昧 | [ねんぶつざんまい, nenbutsuzanmai] (n) being deep in (Buddhist) prayer; praying devoutly to Amida Buddha |
懸仏 | [かけぼとけ, kakebotoke] (n) round plaque carrying the image of a Buddha (usually hammered from behind) used in temples and shrines |
法輪 | [ほうりん, hourin] (n) {Buddh} (See 輪宝,転法輪) the teachings of Buddha (as likened to the Dharmachakra, originally a wheel-like weapon used to destroy the evils of mankind); Buddhist doctrine |
無字 | [むじ, muji] (n) {Buddh} (See 狗子仏性) "No." (Zhaozhou's answer to the koan "Does a dog have Buddha nature?") |
生身 | [なまみ;しょうじん, namami ; shoujin] (n,adj-no) (1) living flesh; flesh and blood; (2) (しょうじん only) {Buddh} physical body of Buddha or a bodhisattva |
紫雲 | [しうん, shiun] (n) purple clouds; clouds on which Amida Buddha rides to welcome the spirits of the dead |
舎利 | [しゃり;さり, shari ; sari] (n) (1) {Buddh} bones left after cremation (esp. those of a Buddha or Boddhisatva); (2) (しゃり only) grain of rice; cooked rice |
良縁 | [りょうえん, ryouen] (n) (1) good match; suitable candidate (for marriage); (2) {Buddh} good opportunity to be saved by Buddha |
菩提道場 | [ぼだいどうじょう, bodaidoujou] (n) {Buddh} Bodhi-manda (place of Buddhist practice or meditation, esp. the place under the bodhi tree where Buddha attained enlightenment) |
蓮台 | [れんだい, rendai] (n) lotus-shaped pedestal for images of the Buddha |
観仏 | [かんぶつ, kanbutsu] (n) {Buddh} contemplating Buddha |
賓頭盧 | [びんずる, binzuru] (n) {Buddh} Pindola; Pindola Bharadvaja (one of four Arhats asked by the Buddha to remain in the world to propagate Buddhist law) |
迦葉仏 | [かしょうぶつ, kashoubutsu] (n) Kassapa Buddha; Kasyapa Buddha; Kashyapa Buddha |
過去七仏 | [かこしちぶつ, kakoshichibutsu] (n) (See 七仏) the seven previous incarnations of Buddha |
道場 | [どうじょう, doujou] (n) (1) dojo (hall used for martial arts training); (2) (abbr) {Buddh} (See 菩提道場) manda (place of Buddhist practice or meditation, esp. the place under the bodhi tree where Buddha attained enlightenment); (P) |
釈迦 | [しゃか, shaka] (n) the Buddha (Siddhartha Gautama, 563 BCE-483 BCE) (san |
釈迦に説法 | [しゃかにせっぽう, shakaniseppou] (exp) teaching your grandmother to suck eggs; teaching something to someone who knows more than you; lecturing to the Buddha |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
อัครสาวก | [X] (akkhrasāwok) EN: the principle disciples of the Buddha ; Sariputta and Moggallana FR: |
แบบหล่อพระพุทธรูป | [n. exp.] (baēp lø Phr) EN: mold for casting images of Buddha FR: |
เบญจศีล | [n.] (benjasīn) EN: the five commandments of the Buddha for the layman ; five basic Buddhist precepts of moral practices ; the five precepts FR: |
เบญจวัคคีย์ | [n.] (benja-wakkh) EN: the five Brahmins whom Buddha converted FR: |
เบิกพระเนตร | [v.] (boēkphranēt) EN: make the eyes of a new Buddha image FR: |
บริโภคเจดีย์ | [n.] (børiphōkkha) EN: thing used by the Buddha ; place used by the Buddha FR: |
บรมธาตุ | [n.] (børommathāt) EN: relic of Buddha FR: |
เช่า | [v.] (chao) EN: buy a Buddha image FR: |
เช่าพระ | [v.] (chaophra) EN: buy a Buddha image FR: |
ฉัพพรรณรังสี | [n.] (chapphannar) EN: six rays emanating from the head of Lortd Buddha ; the ray of six colours ; halo FR: |
ชินะ | [n.] (china) EN: conqueror ; victor ; the Buddha FR: |
ชิน- | [pref.] (china- ; ch) EN: victor ; the Buddha FR: |
ชิน- | [pref.] (chinna- ; c) EN: victor ; the Buddha FR: |
ชินบุตร | [n.] (chinnabut) EN: monk ; disciple of the Buddha FR: |
ชิโนรส | [n.] (chinōrot) EN: monk ; disciple of the Buddha FR: |
ชุกชี | [n.] (chukkachī) EN: plaster base of a Buddha image ; masonry base (for a principle Buddha image) ; pedestal FR: |
หาดบางรักษ์ | [n. prop.] (Hāt Bāng ra) EN: Hat Bang Rak ; Bang Rak Beach ; Big Buddha Beach FR: |
จงกรมแก้ว | [n.] (jongkromkaē) EN: image of the Buddha standing under a decorative arch (with left foot raised and hands crossed in front) FR: |
จุกชี | [n.] (jukkachī) EN: plaster base of a Buddha image FR: |
การสรงน้ำพระ | [n. exp.] (kān song nā) EN: pouring flagrant water on the Buddha image FR: |
คัมภีร์ปฐมสมโพธิ | [n. exp.] (khamphī pat) EN: life of the Buddha FR: |
คันธกุฎี | [n.] (khanthakudī) EN: abode of Lord Buddha FR: |
คันธารราษฎร์ | [n.] (khanthārarā) EN: special Buddha image set out during the invocation of rain FR: |
โคนสมอ | [n.] (khōnsamø) EN: Buddha amulet FR: |
กราบพระ | [v.] (krāpphra) EN: prostrate oneself to worship Buddha FR: |
กราบพระพุทธเจ้า | [v. exp.] (krāp Phra P) EN: prostrate oneself to worship Buddha FR: se prosterner devant le Bouddha |
กริ่ง | [n.] (kring) EN: medal Buddha image FR: amulette représentant le Bouddha [f] |
แหล่ | [n.] (laē) EN: chapter ; episode in the story of the last incarnation of the Buddha ; episode in the story of the last great incarnation of the Buddha FR: chapitre de sermon [m] |
เล่นพระ | [v. exp.] (len phra) EN: collect Buddha images FR: |
โลกวิทู | [n.] (lōkawithū) EN: Buddha FR: |
หลวงปู่พุทธะอิสระ | [n. prop.] (Lūang Pū Ph) EN: Phra Buddha Isara ; Buddha Isara ; Luang Pu FR: |
มหาชาติ | [n.] (mahāchāt) EN: the last life of the Bodhisattva ; Mahachat ; the last incarnation of Buddha FR: |
มหาพน | [n.] (mahāphon) EN: [name of the seventh of the twelve sections of the story of Gautama Buddha as Vessantara] FR: |
มหาธาตุ | [n. prop.] (Mahāthāt ) EN: Relics of Buddha ; Buddha relics FR: |
มารวิชัย | [n.] (mānwichai =) EN: Lord Buddha FR: |
มารชิ | [n.] (mārāchi) EN: Buddha FR: |
มารชิต | [n.] (mārāchit) EN: Buddha FR: |
มารวิชัย | [n.] (mārāwichai ) EN: Lord Buddha FR: |
มฤคทายวัน | [n. prop.] (Mareukkhath) EN: Marukathayawan ; the deer park where the Buddha first preached ; the deer park where the Buddha delivered his first sermon FR: |
เมฆพัด | [n.] (mēkphat) EN: Buddha image made of several metal FR: |