| ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ | |
|---|---|
| I broke the law | ฉันทำผิดกฎ |
| I broke the law | ฉันทำผิดกฎ |
| He broke off his holiday and returned to his home | เขายกเลิกวันหยุดพักผ่อนแล้วกลับมาบ้าน |
| He fell down and broke his arm | เขาล้มลงแล้วแขนหัก |
| He broke his words once again | เขาผิดคำพูดอีกครั้งแล้ว |
| I'm so broke just now | ฉันถังแตกอย่างมากในตอนนี้ |
| She broke her promise | เธอไม่รักษาสัญญา |
| You broke into our hideout | คุณบุกรุกเข้ามาในที่ซ่อนตัวของเรา |
| I fell off the stairs and broke my leg | ฉันตกบันไดแล้วก็ขาหัก |
| ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
|---|---|
| The fact is, I broke the china cupid. | ฉันเป็นคนทําตุ๊กตานั่นเเตกเอง |
| You broke it? Now, why on Earth didn't you say something about it when Frith was here? | เเล้วทําไมคุณไม่พูดอะไรเลยตอนที่ฟริธอยู่นี่ล่ะ |
| It's all a mistake, Mrs. Danvers. Apparently, Mrs. De Winter broke the cupid herself and forgot to say anything about it. | เป็นเรื่องเข้าใจผิดน่ะ คุณนายแดนเวอร์ส คุณผู้หญิงเป็นคนทำตุ๊กตาแตกแต่ลืมบอกไป |
| The diver made another discovery. Broke one of the ports and looked into the cabin. | เเต่นักประดานํ้าค้นพบอย่างอื่นอีก เขาพังช่องอากาศเเละเข้าไปดูห้องข้างในเรือ |
| I found out about Captain McCluskey, who broke Mike's jaw. | ผมพบว่าข้อมูลเกี่ยวกับกัปตันคสัสที่ยากจนกรามของไมค์ |
| It flies. I was flying in it, but it broke down. | มันเรียกว่าเครื่องบิน มันบินได้ ฉันขับมัน แต่มันเสีย |
| Rabbi Silverstone, my good and great friend brother in the work of the Lord, with whom we have broke bread many times is a pillar of the American Jew community. | แร็บไบซิลเวอร์สโตน เพื่อนผู้นับถือพระเจ้าของผม ผู้ซึ่งเราทำพิธีด้วยมาหลายครั้ง เป็นเสาหลักของชุมชนชาวยิวอเมริกัน |
| A fight broke out almost every night. | มีแต่การต่อสู้กันเกือบทุกคืน |
| We were lucky to get a jeep, since, just the day before, the only one we had broke down. | เราโชคดีที่มีรถจี๊ป ในเมื่อก่อนหน้านั้นวันหนึ่ง คันเดียวที่เรามีเกิดเสีย เพลามันไม่ดี |
| They broke my watch! | พวกเขาทำนาฬิกาข้อมือของผมพัง |
| 'Special', my ass! He was just another drifter that broke the law. | พิเศษ ตูดของผม เขาเป็นเพียงคนเร่ร่อนที่ยากจนที่ผิดกฎหมาย |
| But then some rioting broke out between Hindus and Muslims. | แต่แล้ว ก็เกิดจลาจล ระหว่างฮินดูกับมุสลิม |
| Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
|---|---|
| 宋武帝 | [Sòng wǔ dì, ㄙㄨㄥˋ ˇ ㄉㄧˋ, 宋武帝] Emperor Wudi of Song; Liu Yu, founder of Song of the Southern dynasties 劉宋|刘宋, broke away from Eastern Jin in 420 |
| 孟姜女 | [Mèng jiāng nǚ, ㄇㄥˋ ㄐㄧㄤ ㄋㄩˇ, 孟姜女] heroine of Qin dynasty 秦朝 folk tale, who searched for her husband, and whose tears broke down a stretch of the Great Wall to reveal his body |
| 刘裕 | [Liú yù, ㄌㄧㄡˊ ㄩˋ, 刘裕 / 劉裕] Liu Yu, founder of Song of the Southern dynasties 劉宋|刘宋, broke away from Eastern Jin in 420, reigned as Emperor Wudi of Song 宋武帝 |
| Japanese-English: EDICT Dictionary | |
|---|---|
| すっからかん | [, sukkarakan] (adj-na,n) (1) flat out (of); completely empty; (2) out of money; penniless; broke |
| 文無し | [もんなし, monnashi] (adj-na,n,adj-no) penniless; broke |
| 無一文 | [むいちもん, muichimon] (adj-na,n) penniless; broke |
| 食い詰める | [くいつめる, kuitsumeru] (v1,vt) to go broke |
| Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
|---|---|
| เจ๊ง | [v.] (jeng) EN: fail ; flop ; be finished ; be ruined ; go bust ; go bankrupt ; broke ; go out of business FR: |
| จนกรอบ | [adj.] (jon krøp) EN: penniless ; flat broke ; stony-broke ; poverty-stricken ; dirt poor FR: |
| กระชังก้นรั่ว | [loc.] (krachangkon) EN: always broke ; spending recklessly FR: |
| กระเชอก้นรั่ว | [adj. (loc.)] (krachoēkonr) EN: always broke ; wasteful ; lavish FR: |
| กระเป๋าแฟบ | [X] (krapaofaēp) EN: flat broke FR: |
| กระเป๋าแห้ง | [adj.] (krapaohaēng) EN: penniless ; short of money ; broke ; strapped ; poor ; impecunious FR: à court d'argent ; sans le sou (fam.) ; fauché (fam.) |
| กระเป๋ารั่ว | [v. exp.] (krapao rūa) EN: be broke FR: |
| ล่มจม | [X] (lomjom) EN: become bankrupt ; go under ; become insolvent ; be broke ; be destitute ; be impoverished ; go to ruin ; collapse FR: être ruiné ; être insolvable |
| ล้มละลาย | [n.] (lomlalāi) EN: become bankrupt : go bankrupt ; become insolvent ; be insolvent; go broke ; go bust FR: faire faillite ; être en faillite ; faire banqueroute ; mettre la clef sous le paillasson ; fermer ses portes |
| ไม่มีเงิน | [adj.] (mai mī ngoe) EN: broke ; out of cash ; penniless FR: fauché ; sans le sou |
| ไม่มีเงินเหลือ | [adj.] (mai mī ngoe) EN: broke ; out of cash ; penniless FR: fauché ; sans le sou |
| หมดตัว | [v.] (mottūa) EN: go broke ; be wiped out ; have nothing left FR: |
| หมดตูด | [adj.] (mottūt) EN: penniless ; dead broke FR: |
| ถังแตก | [v.] (thangtaēk) EN: be broke ; be penniless ; be extremely poor FR: |
| ถังแตก | [adj.] (thangtaēk) EN: broke FR: fauché (fam.) ; à sec ; sans le sou ; désargenté (fam.) ; pauvre ; appauvri |
| ตัวเบา | [v. exp.] (tūa bao) EN: broke ; lose all one' s money FR: |
| ยากจน | [adj.] (yākjon) EN: poor ; impoverished ; needy ; poverty-stricken; destitute ; broke ; indigent FR: pauvre ; misérable ; marmiteux (vx) |
| German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
|---|---|
| brechen; zerbrechen; zerreißen; aufbrechen | brechend; zerbrechend; zerreißend; aufbrechend | gebrochen; zerbrochen; zerrissen; aufgebrochen | er/sie/es bricht | ich/er/sie/es brach | er/sie hat/hatte gebrochen; es ist/war gebrochen | ich/er/sie/es bräche | {broke; broken} | breaking | broken | he/she/it breaks | I/he/she/it broke | he/she has/had gebrochen; it is/was broken | I/he/she/it would break | break! | to break one's leg |
| brechen; zerbrechen; zerreißen; aufbrechen | brechend; zerbrechend; zerreißend; aufbrechend | gebrochen; zerbrochen; zerrissen; aufgebrochen | er/sie/es bricht | ich/er/sie/es brach | er/sie hat/hatte gebrochen; es ist/war gebrochen | ich/er/sie/es bräche | {broke; broken} | breaking | broken | he/she/it breaks | I/he/she/it broke | he/she has/had gebrochen; it is/was broken | I/he/she/it would break | break! | to break one's leg |