| ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
|---|---|
| He'll blend in, disappear. | เขาจะปนกับคนท้องถิ่น, และหายตัวไปเลย |
| That he would blend in. | ว่าเขาจะปะปนไปกับคนท้องถิ่น. |
| He's someone who'd blend into any crowd. | เป็นคนที่สามารถ กลมกลืนได้กับฝูงชน |
| Blackwall tires. They blend into the pavement. | แบล็กวอยาง พวกเขา ผสมผสานเข้าไปในทางเดิน |
| I'm sure you have plenty more poly blend where that came from. | แน่ใจว่าที่บ้าน คงมีผ้าเนื้อผสมแบบนี้อีกแยะ |
| I guess we'll just have to blend in. | งั้นเราก็ต้องปลอมตัวเข้าไป |
| The trick is finding that perfect blend of sweet and sour. | กลเม็ดที่ต้องหาให้เจอ คือการผสมผสานระหว่างหวาน และก็เปรี้ยว |
| IT'S A BLEND OF 36 ESSENTIAL OILS, | มันมีส่วนประกอบของน้ำมัน 36 ขนิด... |
| Just blend in. be ordinary, right? | ทำเนียนๆ,เหมือนคนปกติ,ใช่มั้ย? |
| It's only 8:00 and the streets are already packed with costumed visitors some to show off, others to blend in but all to celebrate the magical night of Halloween the one night a year when we can pretend to be the scariest thing we can think of. | นี่ก้อเพิ่งจะ8: 00แต่ตอนนี้ ถนนนี้เต็มไปด้วยคนผีปีศาจแล้วค่ะ บ้างก้อมาเพื่อโชวชุด บ้างก้อมาผสมปนเป |
| It's only 8:00, and the streets are packed with visitors some to show off, others to blend in but all to celebrate the magical night of Halloween. | นี่เพิ่งจะ 8: 00แต่ถนนก้อเต็มไปด้วยคนผีปีศาจแล้วค่ะ ...บ้างก้อมาโชวชุด บ้างก้อมา ผสมปนเป |
| They blend in. | นั่นบอกได้ว่าเขาได้ตัวคุณมาได้อย่างไร |
| Japanese-English: EDICT Dictionary | |
|---|---|
| 七味 | [しちみ, shichimi] (n) (1) seven delicious flavors (flavours); (2) (abbr) (See 七味唐辛子) blend of seven spices (cayenne, sesame, Japanese pepper, citrus peel, etc.); shichimi |
| 七味唐辛子 | [しちみとうがらし, shichimitougarashi] (n) blend of seven spices (cayenne, sesame, Japanese pepper, citrus peel, etc.) |
| 七色唐辛子 | [なないろとうがらし, nanairotougarashi] (n) (See 七味唐辛子) blend of seven spices (cayenne, sesame, Japanese pepper, citrus peel, etc.) |
| 心学 | [しんがく, shingaku] (n) Edo-period popularized blend of Buddhist, Shinto and Confucian ethical teachings (popularised) |
| 混じる | [こんじる, konjiru] (v1,vi,vt) (See 混ずる) to be mixed in with; to blend with |
| 混ずる | [こんずる, konzuru] (vz,vi,vt) (See 混じる) to be mixed in with; to blend with |
| 石門心学 | [せきもんしんがく, sekimonshingaku] (n) (See 心学) Edo-period popularized blend of Buddhist, Shinto and Confucian ethical teachings (popularised) |
| 粉種 | [ふんしゅ, funshu] (n) blend code (metallurgy, manufacturing) |
| 道学 | [どうがく, dougaku] (n) (1) ethics; moral philosophy; (2) (the study of) Confucianism (esp. neo-Confucianism); (3) (the study of) Taoism; (4) (See 石門心学) Edo-period popularized blend of Buddhist, Shinto and Confucian ethical teachings (popularised) |
| Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
|---|---|
| เจือ | [v.] (jeūa) EN: mix ; mingle ; blend FR: mélanger |
| เจือปน | [v.] (jeūapon) EN: mix ; blend ; mingle ; add ; dilute ; adulterate FR: mélanger ; ajouter |
| ขยำ | [v.] (khayam) EN: mix with the hand ; blend ; mingle ; knead FR: triturer ; pétrir ; malaxer ; presser |
| คละ | [v.] (khla) EN: mix ; assort ; mingle ; blend ; be mixed FR: assortir ; mélanger |
| คละเคล้า | [v.] (khlakhlao) EN: mix ; blend ; mingle FR: |
| เคล้า | [v.] (khlao) EN: mix ; mingle ; mingle together ; blend ; combine FR: mêler ; mélanger |
| คลุก | [n.] (khluk) EN: mix ; blend ; stir ; mingle ; commingle FR: mélanger ; homogénéiser |
| คลุกเคล้า | [v.] (khlukkhlao) EN: blend in ; mix FR: |
| คน | [v.] (khon) EN: stir ; mix ; blend ; mingle FR: remuer ; mélanger |
| ควบ | [v.] (khūap) EN: combine ; couple ; merge ; mix : link ; blend ; unite ; amalgamate FR: combiner ; fusionner |
| กล้ำ | [v.] (klam) EN: combine ; mix ; blend ; modulate ; bind together FR: combiner |
| กลืนกัน | [v. exp.] (kleūn kan) EN: blend ; be in harmony ; go well together ; merge ; combine ; mingle FR: être en harmonie ; se combiner |
| กลั้ว | [v.] (klūa) EN: mix ; blend ; associate with FR: |
| ปั่น | [v.] (pan) EN: blend ; blend a drink with ice FR: remuer ; agiter ; mixer |
| ปะปนกัน | [v.] (papon kan) EN: mix ; combine ; mingle ; intermingle ; blend ; jumble FR: |
| ผสม | [v.] (phasom) EN: mix ; mix in ; blend ; whisk ; combine ; merge ; mingle ; add FR: mélanger ; combiner ; mixer ; composer |
| ผสมกลมกลืน | [v. exp.] (phasom klom) EN: combine ; blend ; assimilate FR: |
| ผสมผสาน | [v.] (phasomphasā) EN: integrate ; combine ; blend ; mix FR: composer ; harmoniser ; mêler |
| ปน | [v.] (pon) EN: mix ; mingle ; blend ; confound FR: mêler ; confondre |
| ประสมประสาน | [v.] (prasomprasā) EN: blend ; mix ; mingle ; combine ; merge FR: |
| ปรุง | [v.] (prung) EN: cook ; mix ; blend ; concoct ; prepare ; combine ; compound ; dress FR: cuisiner ; concocter ; préparer ; mixer ; composer |
| ระคน | [v.] (rakhon) EN: mix ; blend ; mingle ; intermingle FR: mélanger ; mêler |
| แทรกตัว | [v.] (saēk tūa) EN: mix ; intermingle ; mingle ; blend ; combine FR: |
| ยำ | [v.] (yam) EN: mix ; blend FR: mélanger |