This stuff just flies through the air. It's just beamed out all over the place. You just have to grab it. | ร่อนกันให้ว่อนเราเพียงแต่คว้าเอาไว้ |
There are still a few blind spots, though like how did we get beamed from the Kawachi cave to the North pole ? | แต่ยังมีบ้างเรื่องที่ไม่เข้าใจ อย่างที่อยู่ๆจากถ้ำอินเดียนโบราณ เราไปโผล่ที่ขั้วโลกเหนือ ? |
It was like aliens beamed down and switched out her brain. | มันเหมือนเอเลี่ยนแผ่รังสีลงมา\ ปิดการทำงานสมองของแม่ |
He beamed me here so that I can observe his vengeance. | เขาบีมผมมานี่เพื่อให้ผมได้เห็นการแก้แค้นของเขา |
Otherwise we'll contact the Enterprise when we're ready to be beamed back. | แล้วยังไงเราจะติดต่อยานเอ็นเตอร์ไพรส์ เมื่อเราพร้อมจะถูกบีมกลับ |
I've never beamed three people from two targets onto one pad before. | จะหาว่าคุย นี่ไม่เคยบีมทีเดียว 3 คน จาก 2 ที่เลยนะเนี่ย |
So Rush can't be beamed out. | ทำให้ไม่สามารถเคลื่อนย้ายรัชออกมาได้ |
The traditional approach to SETI is to scan the skies with the radio telescope in the hope of picking up a message from some alien civilization that's been deliberately beamed towards Earth. | ศาสตราจารย์พอลเดวีส์ เป็นนักฟิสิกส์และ บริษัท ในเครือ เซที แต่เขาเป็นอะไรบางอย่าง ของคนนอกรีตภายในกลุ่ม |
It's often said that the because our radio and television signals have beamed into space for 80 years now, aliens should have figured out that we're here and have sent us a message. | ที่เหมาะสมในระยะทางที่นั่น และถ้าคุณถามว่า "ไกล แค่ไหนที่คุณจะต้องไป ที่จะได้รับไปที่ขอบ ของจักรวาลได้หรือไม่ " |
Scotty beamed his guts into space! | สก็อตตี้ปล่อยลำแสงไส้พุงของเขา เข้าไปในอวกาศ |
We've encoded our stories in radio waves and beamed them into space. | เราได้เข้ารหัสเรื่องราว ของเราในคลื่นวิทยุ และยิ้มให้พวกเขาเข้ามาในพื้นที่ |