アクティング | [, akuteingu] (n) acting |
アクティングアウト | [, akuteinguauto] (n) acting out |
おめおめ | [, omeome] (adv-to) (1) (on-mim) shamelessly; acting brazenly unaffected; (2) being resigned to (disgrace) |
カッと(P);かっと | [, katsu to (P); katto] (adv,vs) (1) (on-mim) flaring up; burning hotly; suddenly becoming bright; (2) (on-mim) flying into a rage; losing one's cool; (3) (on-mim) opening suddenly and widely (e.g. eyes, mouth); (4) (on-mim) (arch) acting resolutely; (P) |
きゃぴきゃぴ | [, kyapikyapi] (n,vs) (col) (See 浮き浮き) acting all cute and charged up; brimming with youthful enthusiasm; in high spirits; raring to go; overflowing with youthful energy (used mainly of girls) |
ドン引き | [ドンびき, don biki] (n,vs) talking or acting in such a way as to make those around you draw away |
ぷいと | [, puito] (adv) (on-mim) acting rudely and suddenly |
代理 | [だいり, dairi] (n,vs,adj-no) representation; agency; proxy; deputy; agent; attorney; substitute; alternate; acting (principal, etc.); (P) |
仮議長 | [かりぎちょう, karigichou] (n) acting chairman; acting president |
侠客;俠客(oK) | [きょうかく;きょうきゃく, kyoukaku ; kyoukyaku] (n) (See 渡世人,男伊達・1,町奴) self-styled humanitarian; chivalrous person; persons acting under the pretence of chivalry who formed gangs and engaged in gambling |
僭上越権 | [せんじょうえっけん, senjouekken] (n) exceeding (overstepping) one's powers (competence, authority); abuse of one's legal authority; acting ultra vires |
口入れ | [くちいれ, kuchiire] (n,vs) acting as go-between; good offices |
口巾ったい | [くちはばったい, kuchihabattai] (n) acting smart; bragging |
呼応 | [こおう, koou] (n,vs) (1) hailing each other; (2) acting in concert; (3) agreement; concord; (P) |
失敬 | [しっけい, shikkei] (adj-na,int,n,vs) rudeness; saying good-bye; acting impolitely; stealing; impoliteness; disrespect; impertinence; (P) |
妄動;盲動 | [ぼうどう;もうどう, boudou ; moudou] (n,vs) acting blindly |
実践躬行 | [じっせんきゅうこう, jissenkyuukou] (n,vs) acting up to one's principles |
専行 | [せんこう, senkou] (n,vs) acting arbitrarily; arbitrary action |
循行 | [じゅんこう, junkou] (n,vs) (1) (See 巡行) patrolling; (2) acting in accordance with one's orders; (3) (See 順行・2) direct motion (astronomy); prograde motion |
恩着せがましい | [おんきせがましい, onkisegamashii] (adj-i) patronizing; expecting gratitude in return; acting like one is doing someone a favor; condescending |
機略縦横 | [きりゃくじゅうおう, kiryakujuuou] (n,adj-no) very resourcefully using tactics adapting oneself to the requirements of the moment; playing it by ear; acting according to circumstances |
河原乞食 | [かわらこじき, kawarakojiki] (n) (derog) (from unlicensed actors in Edo-period Kyoto acting on the riverbanks near Shijō Bridge) actors; players; riverbank beggars |
演技力 | [えんぎりょく, engiryoku] (n) acting ability; talent as a performer; (P) |
独断専行 | [どくだんせんこう, dokudansenkou] (n,vs) acting arbitrarily on one's own authority; acting arbitrarily without consultation |
独立不羈 | [どくりつふき, dokuritsufuki] (n) acting according to one's own beliefs, being undisturbed by others |
独立独行 | [どくりつどっこう, dokuritsudokkou] (n,adj-no) self-reliance; acting according to one's own ideas and beliefs |
異体同心 | [いたいどうしん, itaidoushin] (n) being of one mind; acting in one accord; behaving in perfect harmony |
統一行動 | [とういつこうどう, touitsukoudou] (n) joint action; acting in unison |
自由行動 | [じゆうこうどう, jiyuukoudou] (n) free action; free activity; acting at one's own discretion; taking one's own course; free hand; independent action |
自重 | [じちょう, jichou] (n,vs) (1) self-respect; (2) prudence; not acting rashly; restraining oneself; (3) taking care of oneself; being careful with one's health |
落とし;落し | [おとし, otoshi] (n) (1) (abbr) dropping; losing; (2) missing item; something one forgot to write down; (3) trap; (4) wooden protrusion from a Japanese door frame that fits a hole in the threshold, acting as a lock when closed; (5) conclusion (of a speech, etc.); (6) (See 落とし掛け) metallic bowl used to hold the charcoal in a wooden hibachi |
虎の威を借る狐 | [とらのいをかるきつね, toranoiwokarukitsune] (exp) (id) person who swaggers about under borrowed authority; small man acting arrogantly through borrowed authority; a fox that borrows the authority of a tiger |
言行一致 | [げんこういっち, genkouicchi] (n) acting up to one's words |
過ごす(P);過す | [すごす, sugosu] (v5s,vt) (1) to pass (time); to spend; (2) to overdo (esp. of one's alcohol consumption); to drink (alcohol); (3) (arch) to take care of; to support; (suf,v5s) (4) to overdo; to do too much; (5) to ... without acting on it; (P) |
集合犯 | [しゅうごうはん, shuugouhan] (n) (1) single crime that naturally consists of a number of incidences and is charged as only one count (i.e. habitual gambling); (2) (See 集団犯罪) crime whose goal requires a large number of people acting together (i.e. insurrection) |
集団犯 | [しゅうだんはん, shuudanhan] (n) crime whose goal requires a large number of people acting together (i.e. insurrection) |
首相臨時代行 | [しゅしょうりんじだいこう, shushourinjidaikou] (n) acting prime minister |
験担ぎ | [げんかつぎ, genkatsugi] (n) superstition; acting superstitiously (for good luck) |