| All right, honey. Feel better. | ไม่เป็นไร ที่รัก หายไวๆ นะ |
| Dad, come home early today. | พ่อ กลับมาบ้านไวๆนะ วันนี้ |
| Don't have likes or dislikes with food and grow up strong. | อย่าเกี่ยงกินของชอบไม่ชอบ และก็แข็งแรงโตไวๆ นะ |
| Got it.Let's just make this quick. 7:15's my curfew. | รับทราบ ไวๆ นะ ต้องรีบกลับบ้าน |
| Eyes up, people. | โกนนนนนน ตาไวๆ เอาไว้หน่อยน่ะ |
| Yeah, it's such a long drive, and i wanted to get an early-- no, i get it. | ใช่ ขับรถอีกนานเลยและอยากถึงไวๆ ไม่ค่ะ |
| And tell him we hope he gets better. Okay, bye. | บอกเขาด้วย ให้หายไวๆ บายจ้ะ |
| I see. Poor Ra-im will be so stressed out now. | ถ้ามันเป็นอย่างนั้น เค้าต้องฟื้นความจำให้ได้ไวๆ อย่างนั้น กิลราอิม จะได้ทรมานน้อยลง |
| I hope you're alright. | \ ขอให้หายไวๆ.. บ๊ายจ๊ะ? |
| I know, I just wanted to get up here super early, so I could get a V.I.P. seat. | หนูรู้ค่ะ หนูแค่รีบมาไวๆ จะได้จองที่นั่ง V.I.P. |
| I'll say a prayer for your mother's speedy recovery, Jorge. | ฉันจะสวดมนต์ให้แม่ของคุณ หายไวๆนะ ฮอร์เฮ |
| Come on! Step to. Let's go. | เร็วสิ ไวๆ หน่อย ไปกันได้แล้ว |
| You should've let us kill him quickly. | แกควรจะปล่อยให้ฉัน ฆ่าเขาไวๆ มากกว่า |
| Good trip, good life, get out soon. | โชคดี ไม่ต้องห่วง ออกมาไวๆ |
| Please get it over with quickly. My students are waiting. | ทำให้เสร็จไวๆนะ นักเรียนกำลังรออยู่ |
| I love you. And can't wait to come home." | ฉันรักคุณ และอยากกลับมาหาคุณไวๆ" |
| Thought it was you. | เห็นไวๆ ว่าใช่ลูกแน่ๆ |
| "Get well soon" stuff. I guess it just keeps coming in, so.... | อวยพรให้หายไวๆเดี๋ยวคงมีมาเรื่อยๆ |
| It seems you want to go home as soon as possible. | ดูเหมือนว่าเธออยากจะกลับบ้านไวๆ |
| Cooks move fast. Sharp utensils, hot metal, keep your arms in. | กุ๊กต้องขยับเขยื้อนไวๆ มีดต้องคม เตาต้องร้อน แขนต้องเก็บเข้าข้างใน |
| I want my perimeter up. | ฉันอยากให้มันเสร็จไวๆ |
| Tell your hubby to get better, we're grilling every night. | บอกแฟนคุณให้หายไวๆ, พวกเราจะปิ้งอาหารกินกันทุกคืน |
| But listen, you got to decide quickly, | แต่ฟังนะ คุณต้องตัดสินใจไวๆหน่อย |
| And all sadness be halved. 1 September 2006 Mei | ขอให้แม่ของอัคคุงหายไวๆ /N เมื่อใดที่ฉันอยู่กับเธอขอให้ความสุขมีมากขึ้นๆเป็นนสองเท่า และความเศร้าทั้งหมดขอให้หายไป /N 1 พฤศจิกายน 2006 |
| I love you, too. Feel better. | ผมรักแม่ หายไวๆนะครับ |
| Sosuke, come home soon ok? | โซซึเกะ กลับไวๆนะลูก |
| Would you hurry up? | เปิดไวๆหน่อยได้มั้ย? |
| Him on his chopper with, like, flames all around. | ลูกค้าต้องการลายสักบนแผ่นหลังเขาเสร็จไวๆ เขาสักรูปช้อปเปอร์ สักลายเปลวไฟทั้งแผ่นหลัง |
| Make it fuckin' fast. This way! | ทำห่าอะไรให้มันไวๆ ทางนี้! |
| Nothing like having a binary bad guy cleansed from your system to put a spring back in your step. | เธอจะได้รีบหายกลับมาเป็นคนเดิมไวๆ |
| They're planet-hopping thieves looking for a quick score. | พวกมันเป็นโจรที่กระตือรือร้นจะทำแต้มให้ได้ไวๆ |
| He's just a little eager to rush through dinner... (Singsongy) so we can get to the motor lodge. | เขาเพียงแค่กระตือรือร้นเล็กน้อยที่จะให้อาหารค่ำผ่านไปไวๆ เพื่อที่เราจะได้ไปต่อกันที่โรงแรมริมทางหลวง |
| I told you, right now your job is to get better. | งานของนายตอนนี้คือรีบหายไวๆ |
| With the "get well soon" balloon. | กับลูกโป่งขอให้หายไวๆ |
| So, as soon as we finish our medicine, we'll all be right as rain. | แต่ก่อนไป ต้องกินยาเสียก่อนนะ จะได้หายไวๆ |
| Excellent. Let's move, people. This is not a dress rehearsal. | ให้ไวๆ นี่ไม่ใช่งานซ้อมใหญ่ |
| Oh, look, do you want to sublet this place quick or not? | คุณอยากปล่อยห้องเช่าไวๆมั้ย? |
| Get dry and stay dry. | ทำตัวให้แห้ง.. แล้วจะได้หายไวๆ |
| Think it through, Leonard. Oh! Oh! | คิดให้ดี Leonard. หายไวๆนะ |
| Or as they say in Switzerland, gesundheit. | หรือในภาษาสวิตเซอร์แลนด์ว่า หายไวๆนะ |