Uh, not exactly. Like I told the police, | อ้อ ก็ไม่เชิงครับ อย่างเช่นที่ผมบอกตำรวจไปว่า |
Well, she's not really my bag of chips, darling, but, yeah, I suppose. | ก็... ไม่เชิง ไม่ใช่สเปคผมนี่ นะจ๊ะ แต่ก็ อืมม ก็คงสนแหละ |
No, it's nothing really. Just a girl at work. I think is nice. | ไม่ ก็ไม่เชิง ก็แค่ สาวที่ทำงาน ผมว่าดี |
Well, no, not exactly. They said I'm under investigation. | ก็ไม่ ไม่เชิง พวกเขาบอกว่าผมอยู่ภายใต้การสืบสวน |
No, not really. I know how to do it. Thanks though. | ไม่ ก็ไม่เชิง ฉันรู้ว่าต้องทำอย่างไรค่ะ ขอบใจอย่างไรก็ดี |
No, not really. Forget I mentioned it. | ไม่หรอก ก็ไม่เชิงนะ ฉันลืมกล่าวถึงมันไปน่ะ |
Trying not to kill myself. | \ ก็ไม่เชิง อะไรกันนี่ |
Not exactly. - Hello, Elena. | - ก็ไม่เชิง สวัสดี เอเลน่า |
Um, not really, but, thank you for askin'. | อืมม ไม่เชิง แต่ ขอบคุณนะที่ถาม |
Well, too bad, I'm a grown-up. | ก้ ไม่เชิงนะ ฉันโตแล้วนะ |
Not really. Hey, look, it's okay. Look, I just... | / ก็ไม่เชิง เฮ้ ฟังนะ ไม่เป็นไรหรอก ฟังนะ ฉันแค่... |
( Groans ) Not quite as in shape as I look. | ( Groans ) ก็ไม่เชิง เหมือนรูปร่างอย่างฉัน |
Well, it's not exactly a secret that Israel has been trying to get our bunker busters. | ถ้างั้น มันก็ไม่เชิงเป็นความลับที่อิสราเอลพยายามที่จะ เอาหัวรบจากเรา |
After all the stunts he's had Jake pull in the past, not really, also unprecedented sizable bank withdrawal. | หลังจากโชว์ของเจค เขา ก็ไม่เชิง มีการถอนเงินเป็นจำนวนมากเป็นประวัติการณ์ด้วย |
No, not really. | ไม่ ไม่เชิง เว้นแต่ครั้งนึง |
Yeah. I mean, not really, just from up here, but... | ครับ หมายถึง ก็ไม่เชิง แค่จากบนนี้ แต่... |
Well, no officially, we met somewhere else first, but, um, you want to see? | อ่อ ก็ไม่เชิง เราเจอกันที่อื่นก่อน แต่ คุณอยากรู้ไหม |
Ancient history, yes, I know, but it's not though, is it, because he's... | เรื่องเก่าเก็บแล้ว ฉันรู้ แต่ก็ไม่เชิง เพราะว่าเขา... |
Not really. | แต่ก็ไม่นะ tê'kº mâ'nà ไม่เชิงน่ะ mâ' cû g n'à |
And from that day on, Sophia, it wasn't exactly happily ever after, but it was pretty close. | และจากนั้นเป็นต้นมา, โซเฟีย, มันก็ไม่เชิงมีความสุขกันตลอดไป แต่ก็ใกล้เคียงทีเดียว |
We're talking about nonlinear things that are impossible to predict or control-- weather, brain states... | เรากำลังพูดถึง สิ่งที่ไม่เชิงเส้น ที่คาดเดาหรือควบคุมไม่ได้-- อากาศ สภาวะสมอง... |
Hey, are you bringing anybody to this wine and cheese thing? | - ก็ไม่เชิง นายจะพาใครมาปาร์ตี้ด้วยมั้ย |
It's, uh, not exactly what was in your drawing. | มัน เอ่อ ไม่เชิง เหมือนกับที่นายวาด |
What is it that's not exactly water, and it's not exactly earth? | อะไรเอ่ย น้ำก็ไม่ใช่ ดินก็ไม่เชิง |
Well, not exactly part of it. | ที่จริงก็ไม่เชิงมาด้วยกัน |
It's not really a game. It's more like practice. | มันไม่เชิงเป็นการแข่งขันนัก มันเหมือนการซ้อมมากกว่า |
Not quite seven, actually. Seven in July. | ไม่เชิง 7 ปีนะ จริงๆแล้ว 7 ในเดือน กรกฏาคม |
But the governor might show up here later, so I thought I'd give it a light check. | ก็ไม่เชิง แต่ท่านผู้ว่าฯ อาจจะมา เลยแวะมาตรวจสถานที่ |
No, not really. We just met briefly. | ก็ไม่เชิงหรอก เราเจอกันแค่แป๊บเดียวน่ะ |
Not exact- - I know one bows and performs prostrations. | ไม่เชิงขอรับ กระหม่อมรู้เพียงว่า ให้โค้งคำนับและหมอบกราบ |
From Austria? No, not really. | จากออสเตรียเหรอ ไม่ ไม่เชิง |
You're looking at him So you weren't so useless after all | ก็ยืนอยู่นี่ไง งั้นนายก็ไม่เชิงทำตัวไร้ค่า |
Well, it's not exactly an obligation. | มันก็ไม่เชิงเป็นข้อบังคับหรอก |
Not really. I never wanted this life. It just kind of happened. | ก็ไม่เชิงหรอกคะ ดิฉันไม่เคยอยากได้อะไรในชีวิตหรอก มันก็แค่เป็นเรื่องที่เกิดขึ้นมาเองเท่านั้น |
Not really. I figure they're a million years away from my life now. | ไม่เชิงหรอก ฉันว่าตอนนี้พวกเขาอยู่ ไกลจากฉันไปเป็นล้านๆ ปีแล้ว |
No, not really. They arrested my cousin. | ก็ไม่เชิงหรอก พวกเขาจับญาติฉันไป |
You have almost reached me, but not quite. | คุณเกือบถึงฉันแล้ว แต่ไม่เชิง |
Not really, I just need it for my job. | จริงๆแล้วไม่เชิง ฉันแค่อยากหางานทำเท่านั้น |
I wouldn't say he's winning, but, uh, I think he's doing all right. | ไม่เชิงว่าเหนือกว่า แต่ก็พอถูไถนะ |
Well uh... But there's a festival this weekend | ก็ไม่เชิง แต่ว่า สุดสัปดาห์นี้จะมีงานเทศกาล |