Does it help me? Yes. Do I benefit from getting some great P.R. For Huckabees when we need it? | ฮัคคาบี้ส์ได้ประชาสัมพันธ์แล้ว ฉันได้ประโยชน์มั้ย แน่นอนแต่... |
So, oil companies, the Saudis, even our own government... a lot of people stood to benefit with Steadman out of the picture. | บริษัทน้ำมัน ในซาอุ ที่รัฐบาลเราเป็นเจ้าของก็จะ... ต้องมีคนได้ประโยชน์มากมาย จากการตายของสเตดแมน |
And your children are going to be the beneficiaries of all that I have to offer. | และลูกๆ ของลูกจะได้ประโยชน์ จากสิ่งที่แม่มีให้เต็มที่ |
I just happen to believe that everyone can benefit from a gym class. | ผมมีความเชื่อว่า ทุกคนจะได้ประโยชน์จากการเรียนพละ ไม่เว้นแม้แต่คุณ |
When trade is fair, when both buyer and seller benefit, everybody can prosper and earn a decent living. | เมื่อการค้าเป็นธรรม ทั้งผู้ซื้อและผู้ขายได้ประโยชน์ ทุกคนจะมั่งคั่งและ มีความเป็นอยู่ที่ดี |
I think, fornce, it would be beneficial if you were the stent. | ผมคิดว่า มันได้ประโยชน์ ถ้าคุณคอยอยู่ข้าง ๆ |
It's mutual interest, not trust that will be the bond of our relationship. | ทำไมผมต้องบอก,ในเมื่อ ต่างคนต่างได้ประโยชน์จากเรื่องนี้ ด้วยกัน |
Which means you had the most to gain from the Glist. | นั่นแปลว่า เธอได้ประโยชน์ที่สุด จากบัญชีนั่น |
But it seems to me that someone like you could benefit hugely from an association with someone like me. | แต่ฉันคิดว่า คนแบบพวกคุณ ได้ประโยชน์เยอะแยะ จากการร่วมมือกับ คนแบบพวกฉันนะ |
Okay, so who had the most to gain from Robert Pearson leaving? | เอาล่ะ งั้นใคร จะได้ประโยชน์มากที่สุด ถ้าโรเบิร์ต เพียร์สัน หายตัวไป? |
Who's to gain the most, legally speaking, if Mr. Dublin doesn't return? | ในทางกฏหมาย ใครได้ประโยชน์สูงสุด ถ้าดับลินไม่กลับมา |
Then, wouldn't it benefit you if things worked out well between Han Myung Wol and me? | ถ้างั้น คุณจะได้ประโยชน์ไม่ใช่เหรอครับ ถ้าเรื่องระหว่างฮันเมียงวอลกับผลเป็นไปด้วยดี |
Would you say your father milked his popularity? | คุณจะบอกว่า พ่อคุณได้ประโยชน์ จากความนิยมเหรอ |
Uh, you know who else is profiting from Connor's abduction? | คุณรู้มั้ย ว่าใครได้ประโยชน์ จากการที่ คอนเนอร์ หายตัวไป |
Hey, listen, sweetie -- you could beat yourself up all day about this, or we could take advantage of the fact that Whitman's gone, do what we're supposed to do. | นี่ ฟังนะ สาวน้อย เธออาจโทษตัวเองเกี่ยวกับเรื่องนี้ หรือเราอาจได้ประโยชน์ จากการที่วิทแมนไป |
She was sired to you, and I can only assume you took full advantage of that until you got bored of her, right? | หล่อนภักดีต่อนาย และฉันเดาว่านายก็ได้ประโยชน์จากเรื่องนั้นมากมาย จนกระทั่งนายเบื่อเธอ ใช่มั๊ย? |
I'm hoping that this is more productive than pulverizing the rove beetles, because the mass spec showed nothing. | ฉันหวังว่านีมัน จะได้ประโยชน์ มากกว่า การโขลกตัวด้วง เพราะเครื่องแมสเป็คไม่แสดงอะไร |
You know, I think maybe you two could benefit from some private sessions. | รู้มั้ย ผมคิดว่าบางที พวกคุณทั้งคู่อาจได้ประโยชน์ จากการประชุมที่เป็นส่วนตัว |
Oozy but productive. ( shudders ) Alcide: | แหย่ะ แต่ก็ได้ประโยชน์ เมอร์ลอต ฉันคิดว่าที่คุณพูด มันเป็นฝูงของคุณ |
What's your stake in this guy? | นายได้ประโยชน์อะไรจากชายคนนี้ |
If man realizes technology is within reach, he achieves it. | ถ้ามนุษย์สำนึกเรื่องเทคโนโลยีที่พวกเขาพบ, พวกเขาก็จะได้ประโยชน์จากมันมากมาย. |
One man's loss is another man's gain. | ฝ่ายนึงได้ประโยชน์จากการสูญเสียของอีกฝ่าย |
How the hell are you gonna get her back when her heart has changed? | มันจะได้ประโยชน์อะไรถ้าได้ตัวเธอมา ในเมื่อหัวใจของเธอนั้นเปลี่ยนไปแล้ว |
And from those deaths we derive the benefits of civilization, | และจากการสูญเสียนั้น เราได้ประโยชน์จากความก้าวหน้า |
Oh, yes. We fully expect a most advantageous marriage. | อ้อใช่ เราหวังกันอย่างเต็มที่ ว่าจะได้ประโยชน์อย่างมากกับการแต่งงานนี้ |
This means nothing. | มันไม่ได้ประโยชน์อะไร |
Who gains the most out of us going to war? | ใครได้ประโยชน์สุดถ้ามีสงครามขึ้นมา |
And yet, you write yourself most tellingly to great effect. | แต่บางทีคุณก็เขียนอะไร เพื่อให้ตัวเองได้ประโยชน์ |
Always the same rules. | กฎเดียวกัน พวกเขาจะได้ประโยชน์เสมอ |
Thought it was a win-win. | ผมนึกว่าเป็นแบบใครก็ได้ประโยชน์ |
And you get value, you get leverage against him. | คุณก็จะได้ประโยชน์.. คุณงัดข้อกับเค้าได้ |
There ain't much room for debate, Kelly. | เกียงไปก็ไม่ได้ประโยชน์อะไรหรอก |
I am paying enough pung as it is, (weed, here: money) but probably not as much as you're donating to be permitted to leave our fair shores (the country). | ผมได้ประโยชน์พอแล้วสำหรับกัญชาพวกนี้ แต่คงไม่มากไปกว่าที่คุณให้เงินมา กับการอนุญาตให้คุณ เอาออกไปจากประเทศนี้ |
And then they profit by rebuilding it. | และพวกเขาจะได้ประโยชน์จากการสร้างมันขึ้นมาใหม่ |
We'll like each other, hate each other, whatever works best. | เราอาจเข้าข้างฝ่ายหนึ่งหรือเกลียดอีกฝ่าย ขอให้ได้ประโยชน์ |
He was wrong and he admitted it. | ผมไม่ได้ประโยชน์ถ้าโกหกคุณ แคลร์ |
So, I was thinking, this could be a win-win situation for both of us. | งั้น, ฉันคิดว่า จากเหตุการณ์นี้ เราน่าจะได้ประโยชน์ทั้งคู่ |
Many students take advantage of the situation and use the extra time to play around and get in trouble. | นักเรียนหลายคนจะได้ประโยชน์ จากนี้ไป แะใช้เวลาพิเศษ เพื่อเล่น และก่อปัญหา |
We need to look at anyone who could profit from this. | เราต้องหาใครบางคนที่ได้ประโยชน์จากเรื่องนี้ |
Might as well take advantage,huh? | อย่างน้อยก็ได้ประโยชน์ ใช่ไหม |