So would you kindly inform the authorities that we will cooperate in any way although we can't tolerate a major disruption. | ช่วยไปบอก จนท. ด้วย ว่าเราพร้อมให้ความร่วมมือ - แม้เราไม่เต็มใจก็ตาม |
I, Armstrong, will fully cooperate with Lior's administration, and construct Centrals administration here. | ผม,อาร์มสตรอง จะให้ความร่วมมือเต็มที่กับเจ้าเมืองลิออร์ เพื่อสร้างส่วนบริหารงานเซ็นทรัลไว้ที่นี่ |
Once again, I have pledged our full cooperation and resources, so let's make him feel at home. | อีกครั้ง ผมให้สัญญาว่า เราจะให้ความร่วมมือและข้อมูลเต็มที่ ดังนั้น ทำให้ท่านรู้สึกเหมือนบ้านด้วย |
But please, I mean, if you don't communicate with me, how can I help you? | แต่ขออย่างนะ ถ้าเธอไม่ให้ความร่วมมือกับฉัน ฉันก็ไม่รู้จะช่วยเธอยังไง |
"Attendance, Interaction, Compliance... Yes, yes, yes. "Mood... yes..." How's your mood? | \"การเข้าพบ ปฏิสัมพันธ์ \ ให้ความร่วมมือ\" ผ่านหมด |
Uh...forgive me for sounding uncooperative, agent dunham, but... my work to which you are referring ended years ago. | อืม... ยกโทษให้ผมด้วย ที่ฟังเหมือนไม่ให้ความร่วมมือ,เจ้าหน้่าที่ ดันแฮม.แต่ว่า... |
Knowles is chairman of the Starkwood board, but he was cooperating with Senator Mayer's investigation of the company. | โนวเลสเป็นประธาน ของบอร์ดบริหารสตาร์ควูด แต่เขาให้ความร่วมมือ กับสว.เมเยอร์ในการสืบสวนบริษัท |
Come on, get in the game, Chuck, before Fulcrum takes out your team. | ไม่เอาน่า ให้ความร่วมมือหน่อย, ชัค ก่อนที่ฟัลครั่ม จะจัดการทีมของนาย |
And we wait with great anticipation for Russia, India and the United States | เรากำลังรอคอย การให้ความร่วมมือครั้งสำคัญ สำหรับประเทศรัสเซีย อินเดีย และสหรัฐอเมริกา |
Because if you are... please observe the official police vehicle where I came out of. | เพราะถ้าคุณทำ โปรดให้ความร่วมมือ นี่คือรถตำรวจ ฉันจะเอาออกมาจากที่ไหน |
As I'm sure you're aware, historically, the bureau and the agency haven't always cooperated as closely as they might have. | ตามประวัติศาสตร์แล้ว ทางสำนักงาน และเจ้าหน้าที่มักจะัไม่ ให้ความร่วมมือกับอย่างใกล้ชิด อย่างที่พวกเขาคิด |
Broyles said he was very cooperative in their investigation. | บรอยส์บอกว่า เขาจะให้ความร่วมมือเป็นอย่างดี ในการสอบสวน |
The Haeshin Group is having the Kuwait oil company Aramkum carry out the plant construction in collaboration with General Sparky. | บริษัทเฮชินกรุ๊ป มี\ธุรกิจก่อนสร้างใหญ่ในคูเวต ให้ความร่วมมือกับ บ.เจเนอรอล สปาร์กกี้ |
But I knew, even if I didn't cooperate, they were going to find him eventually. | แต่ฉันรู้ ถึงแม้ว่าฉันไม่ให้ความร่วมมือ พวกเขาก็จะตามหาเขาอยู่ดี |
She's an uncooperative, cocky, stubborn know-it-all. | เธอเป็นคนที่หยิ่งยโส ไม่ให้ความร่วมมือ หัวแข็ง รู้ไปหมดทุกเรื่อง |
Wu said Shellow's not cooperating until he sees a lawyer. | วูบอกว่า เชลโลไม่ให้ความร่วมมือด้วย จนกว่าเขาจะเจอทนาย |
But you must understand that noncooperation will not be tolerated. | แต่คุณต้องเข้าใจว่า การไม่ให้ความร่วมมือนั้น ไม่สามารถให้อภัยได้ |
I have instructed my staff to provide you with anything and everything you need to help solve this terrible murder. | ผมกำชับให้เจ้าหน้าที่ทุกคน ให้ความร่วมมือกับคุณทุกอย่าง เพื่อสางคดีฆาตกรรมเลวร้ายนี้ |
You hurt any of these people, I'll stop cooperating, and then you'll have to kill me. | ถ้าคุณทำร้ายคนพวกนี้ล่ะก็\ ผมจะไม่ให้ความร่วมมือ แล้วคุณคงต้องฆ่าผม |
So if you want to stay here and use this facility to decode Pelant's handiwork, you'll cooperate with Dr. Edison. | ดังนั้นถ้าคุณต้องการอยู่ที่นี่ และใช้สถานที่นี้ เพื่อถอดรหัสปริศนาของพาลานท์ คุณก็ควรจะให้ความร่วมมือ กับ ดร. |
So you're thinking, if the three of us cooperated with this, commitment end-around, we'd be less likely to sue your ass? | คุณคิดสินะว่าถ้าเรา 3 คน ให้ความร่วมมือ ในข้อตกลงแก้ปัญหาที่ปลายเหตุนี่ แล้วเราจะไม่มีโอกาสฟ้องร้องคุณน่ะ? |
And demand massive amount of documents. | ผมอาซาโนะ ผู้จัดการสาขาครับ เราจะดำเนินการตรวจสอบ โปรดให้ความร่วมมือด้วย ผู้ช่วยผู้จัดการ ช่วยจัดการเรื่องนี้ให้หน่อยนะครับ |
Well, in the first few sessions he was very distant, very uncooperative, both with me and with Missy. | ก็ในช่วงแรกๆ เค้าแบบว่าห่างๆ ไม่ให้ความร่วมมือเลย ทั้งกับผมและมิสซี่ |
You promised if I cooperated with the Undertaking, Walter wouldn't be harmed! | คุณสัญญาว่า ถ้าฉันให้ความร่วมมือ กับงานของเรา วอลเตอร์จะปลอดภัย! |
Second, how about you just help me help you? | อย่างที่สอง เธอช่วยให้ความร่วมมือ ให้ฉันช่วยเธอดีกว่ามั้ย |
Well, I don't know how to help you help me tell you something that would help you if I don't know it. | เอาล่ะ คือผมก็ไม่รู้ว่า "จะให้ความร่วมมือกับคุณในการช่วยให้ผม ตอบคำถามของคุณ ที่อาจจะพอมีประโยชน์กับคุณ" ยังไงดี ในเมื่อผมไม่รู้อะไรเลย |
An agent named Victor Fokin, a Russian agent who was in the process of defecting when he was killed before he could say anything. | สายลับที่ชื่อว่า วิคเตอร์ ฟอกิ้น เป็นสายลับชาวรัสเซียที่กำลัง เปลี่ยนมาให้ความร่วมมือกับเรา เขาถูกฆ่าก่อนที่จะได้พูดอะไร |
Reviewing the original case file, you were less than forthcoming in the initial stages of the investigation. | จากบันทึกในแฟ้มคดี คุณยิ่งกว่าไม่ให้ความร่วมมือ ในการให้ข้อมูลกับตำรวจอีกนะ ช่วงแรกๆของการสืบสวน |
Under what circumstances would you be obligated to cooperate with an FBI or a U.S. Justice Department investigation, for example? | ภายใต้สถานการณ์ที่คุณจะมี หน้าที่ ให้ความร่วมมือกับเอฟบีไอ หรือการตรวจสอบกระทรวง ยุติธรรมสหรัฐฯเช่น? |
The only way the Banque Réal de Genéve would cooperate with a foreign legal body is if the crime being pursued is also a crime in Switzerland. | วิธีเพียงรอยัลแบงก์ออฟเจนีวา จะให้ความร่วมมือกับร่างกายตาม กฎหมายต่างประเทศ คือถ้าอาชญากรรมถูกไล่ล่า |
HYDRA has been secretly feeding crisis, reaping war, and when history did not cooperate, history was changed. | ไฮดราได้รับการแอบกินวิกฤตเก็บเกี่ยวสงคราม และเมื่อประวัติศาสตร์ไม่ให้ความร่วมมือ ประวัติศาสตร์ก็เปลี่ยน |
Now, will you please try to cooperate with me? | เพราะงั้น โปรด ให้ความร่วมมือกับผม ได้มั้ย? |
I'm just here to ask you if you would be amenable to omitting the casino issue from your sermons, and in exchange, we're gonna bring a business here. | ผมแค่มาเพื่อขอร้องคุณ ถ้าคุณจะยอมให้ความร่วมมือ ละเว้นการเอ่ยถึงคาสิโนในการเทศน์ |
Jinnah Patel all of congress has called for the end of noncooperation. | จินนาห์ พาเต็ล และทุกพรรคตกลงยุติ การไม่ให้ความร่วมมือ |
"Noncooperation has one aim: | "การไม่ให้ความร่วมมือมีวัตถุประสงค์ |
What if we don't cooperate? | แล้วถ้าเราไม่ให้ความร่วมมือล่ะ? |
Ray, why am I getting all this cooperation? | ขอบใจ ทำไมให้ความร่วมมือดียังงี้ล่ะ |
You can't pin that on me. I told you to cooperate with these people. | บอกตั้งกี่ครั้งแล้วว่าให้ความร่วมมือ |
I'm honored we can cooperate again Teacher Sakurai | ฉันรู้สึกเป็นเกียรติที่เราสามารถให้ความร่วมมืออีกครั้ง, อาจารย์ซากูระ |
Certainly. We'll cooperate in any way we can. | ได้เลยคะ ทางเราจะให้ความร่วมมือทุกอย่าง |