I'm mental, because I don't want to be in a cheesy bar band that butchers music and makes them listen to your crappy originals! | ..ที่มีเพลงไร้คุณภาพ และคนอื่นก็ ต้องมาฟังเพลงในแบบห่วยแตกพวกนี้! ห่วยแตกเหรอ.. ให้ตายเถอะ! |
Chew it up, chew it up and spit in his mouth like a baby bird. | เคี้ยว เคี้ยว แล้วก็แตกพวกมันเป็นชิ้นเล็กๆ เหมือนลูกนกน่ะ |
Master's morning begins with healthy exercise. | แต่ไอ้พวกเด็กใจแตกพวกนี้... |
By regular earthquakes. | แผ่นดินไหวธรรมดา แล้วรอยแตกพวกนี้ก็ไม่ |
"by the the bi-curious machinations "of a cabal of doughy, misshapen teens. | ให้เด็กวัยรุ่นใจแตกพวกนี้ แค่นั้นเหรอ? |
I'm back there with broken zippers and ostrich feather fans that won't open or close. | ผมกลับไปจัดการกับพวกซิปแตกพวกนั้น... ...แล้วก็พัดขนนกกระจอกเทศ ที่มันกางหรือหุบไม่ได้ |
So I'm stuck here, like the rest of the one-eyed crazies. | แปลว่าฉันติดอยู่ที่นี่ เหมือนวิญญานสติแตกพวกนั้น |
Do you see these fissure lines inferior to the squamosal suture? | คุณเห็นเส้นรอยแตกพวกนี้ไหม ข้างล่างรอยเย็บแบบสแควโมซอล |
These dents were most likely caused by an impact with his skull. | รอยแตกพวกนี้น่าจะเกิด จากการกระแทกด้วยกระโหลกของเขา |
I look ridiculous! No, baby. You look fucking hot. | และไอ้พวกชุดหนังเเต๋วแตกพวกนี้ มันไม่เคยเกิดขึ้นนะ! |
Yeah, well, we're batting a thousand against these breachers. | ใช่ พวกเราทำมันมาเป็นร้อยๆ ครั้ง เพื่อต่อต้านกับรอยแตกพวกนั้น |