At least you saw him being dragged away. Not me. Let's go | เจ้าหนะยังได้เห็นตามที่พ่อถูกจับ แต่แม่ไม่มีโอกาสได้เห็นด้วยซ้ำ ไปเร็วเข้า |
Haven't you seen it on the internet? | ไม่เห็นตามอินเตอร์เนตเหรอ? |
Ladies who lunch with expensive handbags on their arms and the so-called socialites and heiresses that you see on television all the time... | ผู้หญิงที่ถือกระเป๋า แพงๆไว้ในมือ และนินทาว่าเขาเป็นนักสังคม สงเคราะห์และทายาทเศรษฐีนี ที่คุณเห็นตามทีวีทุกเวลา |
Do you think that such a casual attitude can run a business? | นายคิดว่าความคิดเห็นตามอารมณ์แบบนั้น จะทำให้ธุรกิจเดินหน้าต่อไปได้เหรอ? |
I refused to see what others saw. | ปฎเสธที่จะเห็นตามอย่างที่คนอื่นเห็น |
You see, according to the newspapers, more than a quarter of adults are now obese. | คุณอาจได้เห็นตามพาดหัวข่าว ผู้ใหญ่หนึ่งในสี่มีน้ำหนักเกิน |
Like, professional, like a real fashion video that you'd seen on TV or something. | และทั้งหมดนั่นก็ดู... อย่างกับมืออาชีพ เหมือนวีดิโอแฟชั่นจริงๆ ที่เห็นตามทีวีหรืออะไรอย่างนั้น |