But we're not allowed to do magic away from Hogwarts. You know that. | แต่เขาไม่อนุญาตให้เรา ใช้เวทย์มนตร์นอกฮอกวอตส์ คุณก็รู้ |
How is it that a baby with no extraordinary magical talent was able to defeat the greatest wizard of all time? | ทำไมเด็กคนหนึ่ง ที่ไม่มีเวทย์มนตร์คาถาเป็นพิเศษ ถึงเอาชนะพ่อมดที่ยิ่งใหญ่ที่สุดในยุคได้ |
Solution 15. It's magic. I'll get my guy to write you a prescription. | การทำสาวอายุ 15 มันคือเวทย์มนตร์ ฉันจะให้คนของฉัน ทำตามที่เธอสั่งมา |
In a land of myth and a time of magic, the destiny of a great kingdom rests on the shoulders of a young boy. | ณ ดินแดนแห่งตำนาน ห่วงเวลาของเวทย์มนตร์ ชะตากรรมของอาณาจักรที่ยิ่งใหญ่ ตกเป็นภาระของเด็กหนุ่มคนหนึ่ง |
I could swear there's a twinkle of magic in your eyes... or is it just pride in a job well done? | ฉันสาบานว่าฉันเห็นประกาย เวทย์มนตร์ในตาคุณ.. หรือว่าความภูมิใจที่งานสำเร็จ? |
Well, we prefer the term warlock. | เราชอบชื่อ "นักรบเวทย์มนตร์" มากกว่า |
Who until recently taught at Hogwarts School of witchcraft and wizardry | ... ซึ่งเคยสอนอยู่ที่โรงเรียนคาถาพ่อมดแม่มด และเวทย์มนตร์ศาสตร์ ฮอกวอตส์ |
According to luka's dad, one of these contains a spell that'll let me harness the energy that's left behind when a witch dies violently. | ตามที่พ่อของลูก้าบอก หนึ่งในกล่องเหล่านี้ มีเวทย์มนตร์หนึ่ง ที่จะยอมให้ฉันควบคุมพลัง ที่ถูกทิ้งไว้ |
There's no such thing as witches and magic. | มันไม่เกี่ยวกับ เรื่องเวทย์มนตร์ หรือเรื่องแม่มด |
You know I died, right, and Bonnie used magic to bring me back to life? | รู้ใช่ไหมว่าฉันเคยตายแล้ว และบอนนี่ใช้เวทย์มนตร์ นำฉันกลับมา |
Henry, nobody is practicing. | แฮนรี่ ไม่มีใครฝึกเวทย์มนตร์หรอก วันเวลาพวกนั้น มันผ่านพ้นไปแล้ว |
This is an ancient voodoo power spell used by priests to expand their capabilities. | นี่มันโบราณมาก เป็นเวทย์มนตร์ศาสตร์ของวูดู ใช้โดยพวกนักบุญ เพื่อขยายขีดความสามารถ |
How could I have been using magic, you stripped us of our power. | ผมจะ ใช้เวทย์มนตร์ได้ยัง แม่เอามันไป จากพวกเรา |
Cassie's gonna do this crazy memory spell with Jake tonight. | แคซซี่กำลังจะใช้ เวทย์มนตร์ฟื้นความจำ กับเจคคืนนี |
You know that, uh, that spell I did with the medallion? | คุณก็รู้เรื่องนั้น เวทย์มนตร์ ที่ฉันใช้ปลุกเหรียญ |
Cassie, Eben used magic to try to kill you, your father, and me. | แคสซี่ เอเบนเคยใช้เวทย์มนตร์ พยายามฆ่าคุณ พ่อของคุณและผม |
John, I know you still have power, just like I knew you weren't dead. | จอห์น ฉันรู้คุณยังมีพลังเวทย์มนตร์อยู่ เหมือนที่ฉันรู้ว่าคุณยังไม่ตาย |
He's also the one that has Bonnie so obsessed with practicing magic that she bailed on pageant prep. | เขายังเป็นคนที่บอนนี่หมกหมุ่น กับการฝึกเวทย์มนตร์ จนเธอไม่มางานประกวดนี่ |
You don't have to be a witch to work this kind of magic. What are you doing? | คุณไม่จำเป็นต้องเป็นแม่มด เพื่อทำงานที่ต้องใช้เวทย์มนตร์ คุณกำลังทำอะไร? |
In a land of myth and a time of magic, the destiny of a great kingdom rests on the shoulders of a young man. | ในดินแดนแห่งตำนาน และช่วงเวลาแห่งเวทย์มนตร์ โชคชะตาของอาณาจักรอันยิ่งใหญ่ วางอยู่บนบ่าของเด็กหนุ่มคนหนึ่ง |
This is monsters and magic, and nothing we were ever trained for. | มันคือปีศาจ และมีพลังเวทย์มนตร์ ที่เราไม่เคยฝึกรับมือ |
'Cause you've seen "E.T." or "Splash" or any other movie where they find something magical and study it to death. | เพราะคุณก็เคยดู ET หรือ Splash หรือหนังอื่นๆ แล้วนี่ เมื่อพวกเขาเจออะไรก็ตามที่ดูมีเวทย์มนตร์ ก็จะจับไปทดลองให้ตายกันไปข้างหนึ่ง |
We're hoping your magic will find the dagger first. | เราหวังว่า เวทย์มนตร์ของท่าน จะทำให้เราพบกริชก่อน |
Yes. And if you don't help her with magic, she'll die. | ใช่ และถ้าท่านไม่ช่วยเธอด้วยเวทย์มนตร์ เธอจะต้องตาย |
Yes, aboard my ship, which would require some form of magic to create a portal, which... | ใช่ ฉันล่องเรือไป แต่มันต้องใช้ ประตูเวทย์มนตร์ ซึ่ง... |
He told me of a legend... a magical weapon, one that can help you reclaim your kingdom. | เขาเล่าตำนานให้ข้าฟัง อาวุธเวทย์มนตร์ ที่จะสามารถช่วยให้เจ้า ได้บัลลังก์คืนมา |
There's no such thing as magic. | เวทย์มนตร์คาถามีที่ไหนกัน |
"Dear Mr. Potter, We are pleased to accept you at Hogwarts School of Witchcraft and Wizardry." | ถึงคุณพอตเตอร์ เราขอแจ้งให้ทราบว่า คุณได้เข้าศึกษา ที่โรงเรียนพ่อมดแม่มด และเวทย์มนตร์ศาสตร์ฮอกวอตส์ |
Non-magic folk. This boy's had his name down since he were born. | พวกไร้เวทย์มนตร์ เด็กตนนี้ได้รับการจารึกชื่อไว้ตั้งแต่เกิด |
Over there, all your bits and bobs for doing wizardry. | แล้วร้านโน่น อุปกรณ์เบ็ดเตล็ด สำหรับวิชาเวทย์มนตร์ |
Oh, are you doing magic? Let's see, then. | กำลังร่ายเวทย์มนตร์อยู่หรือ ขอดูหน่อยซิ |
There will be no foolish wand-waving or silly incantations in this class. | จะไม่มีการโบกไม้กายสิทธิ์ หรือร่ายเวทย์มนตร์คาถาในชั้นนี้ |
He received an urgent owl from the Ministry of Magic and left. | เขาได้รับนกฮูกด่วนจาก กระทรวงเวทย์มนตร์รีบเข้าไปลอนดอน |
She cured you. I knew it! I felt her magic! | นางรักษาเจ้า ข้านึกเเล้วเชียวว่านางมีเวทย์มนตร์ |
What magic is this? | - เวทย์มนตร์ประเภทไหนกัน |
Do you wish to test magic against steel? | เจ้าอยากทดสอบเวทย์มนตร์ ของเจ้ากับดาบรึ |
I'm not allowed to use magic outside of school. | เขาไม่อนุญาตให้ใช้ เวทย์มนตร์นอกโรงเรียน |
Harry Potter must not go back to Hogwarts School of Witchcraft and Wizardry this year. | ปีนี้แฮร์รี่ พอตเตอร์ต้องไม่กลับไป ที่โรงเรียนพ่อมดแม่มด และเวทย์มนตร์ศาสตร์ฮอกวอตส์ |
Dad works in the Ministry of Magic, in the Misuse of Muggle Artifacts Office. | พ่อทำงานกระทรวงเวทย์มนตร์ กองการ ใช้สิ่งประดิษฐ์ของมักเกิ้ลในทางที่ผิด |
Headmaster these boys have flouted the Decree for the Restriction of Underage Wizardry. | อาจารย์ใหญ่ เด็กพวกนี้ได้ละเมิดกฎข้อห้ามใช้ เวทย์มนตร์ของพ่อมดไม่บรรลุนิติภาวะ |