No, I promise, if you do this, they will tell the story for 400 years... minimum! | ไม่, ผมรับรอง, ถ้าคุณทำตามนี้, ผู้คนจะเล่าขานเรื่องนี้ไปอีก 400ปี เป็นอย่างน้อย |
Now, Idilio. Let them know how 13 Spartans, | เอาละ อิดิลิโอ้ จงไปเล่าขาน เรื่องราวของ 13 สปาตั้น |
Through the chapters of time, legends have been told of brave knights, evil warlocks, beautiful maidens, magical prophecies, and other serious shit. | เนิ่นนานผ่านกาลเวลา ตำนานได้ถูกเล่าขาน กล่าวถึงอัศวินผู้เกรียงไกร จอมขมังเวทย์ผู้ชั่วร้าย สาวงาม คำพยากรณ์แห่งเวทมนตร์ |
No legendary tales of going down in a blaze of glory with guns blasting. | และจะไม่มีตำนานให้ เล่าขานอีกต่อไป ตำนานเรื่องเพลิงที่ลุกไหม้เกรียงไกร พร้อมกับเสียงปืน |
"but it was long claimed the ship was carrying a secret cargo." | แต่ทว่า เล่าขานกันว่า \ เรือบรรทุกบางสิ่งที่มันเป็นความลับ |
I've been all over the world, my boy, and everywhere I go, people tell me about the true god. | ข้าท่องมาทั้งโลก เด็กน้อย และทุกที่ที่ข้าเยือน ผู้คนเล่าขาน เกี่ยวกับเทพที่แท้จริง |
And this is, as they say, where the magic happens. | และนี่คือ ที่เขาเล่าขานกันว่าเป้นที่ ที่สิ่งมหัศจรรยืเกิดขึ้น |
Well, sometimes myths and legends bear a hint of truth. | บางที ตำนานและเรื่องเล่าขาน ก็มีความจริงซุกซ่อนอยู่นะ |
And what it means is, a tale to be told... begins thus. | แล้วมันแปลว่าอะไร ตำนานที่จะถูกเล่าขาน กำลังเริ่มขึ้น |
Now, according to legend Slytherin had built a hidden chamber in this castle known as the Chamber of Secrets. | ตามตำนานที่เล่าขาน สลิธีรินได้สร้าง ห้อง ๆ หนึ่งซ่อนเอาไว้ในปราสาทแห่งนี้ รู้จักในชื่อห้องแห่งความลับ |
A story like mine should never be told. | เรื่องราวของฉันไม่ควรถูกเล่าขาน |
You will deliver my final orders to the council with force and verve. | เจ้าจักมีตำนาน ที่ยิ่งใหญ่ไว้เล่าขาน |
Long I pondered my king's cryptic talk of victory. | จักเล่าขานถึงความห้าวหาญ ของลีโอนายเดิสและพลทั้งสามร้อย |
I heard some things. | เคยได้ยินเรื่องเล่าขาน |
Men talked amongst themselves about their fear of death, and pain, but never about the promise of eternal life. | ผู้คนเล่าขานไปทั่ว ถึงความตายอันน่าสะพรึง, และทุกข์ทรมาน, แต่ไม่เคยพูดถึง สัญญาแห่งชีวิตอันเป็นนิรันดร์. |
Anyway, in high school, you hear about all these legendary dudes. | ยังงัยก็ตาม ในโรงเรียนมัธยมปลาย มันก็มักจะมีเรื่องเล่าขานอย่างนี้มากมาย |
Legends never die, dude. I'll tell your story. | วีรบุรุษในตำนานไม่มีวันตาย ฉันจะเล่าขานเรื่องราวของนาย |
What will you tell your children? | คุณจะเล่าขานให้ลูกหลานฟังว่ายังไง? |
Are as evil as they've been characterized, | เป็นปีศาจร้ายดั่งที่ ถูกเล่าขานกันมา |
But years from now, when the story's retold, | แต่หลายปีต่อจากนี้ เมื่อเรื่องราวถูกเล่าขาน |
Centuries of truth | เรื่องเล่าขานมานานนับศตวรรษ |
Like a fable, Night when a Milky Way goes through the other Milky Way | ดั่งเรื่องเล่าขาน คืนที่ทางช้างเผือกได้เคลื่อนผ่านทางช้างเผือกอื่นๆ |
The oldest stories ever told, are written in the stars. | เรื่องราวก่อนเก่าที่เล่าขาน ถูกจารึกไว้ในหมู่ดาว |
♪ Other places always make me sad ♪ | #ใจระทมตรมเศร้า อย่างเขาเล่าขาน# |
Legend has it the evil dragon Draconis dwells nearby, guarding a massive pile of treasure. | ตำนานเล่าขานว่ามีมังกรชั่วร้าย Draconis อาศัยอยู่ในละแวกนี้ คอยปกป้องสมบัติอันล้ำค่าอยู่ |
In simple archaeological terms, it's a really, really old story. | อย่างคร่าวๆนะ มันเกี่ยวกับทางโบราณคดี เป็นเรื่องเล่าขานที่เก่าแก่มากๆ |
This is the human bond they spoke of. | นี่คือเรื่องที่มนุษย์ต้องเล่าขานสืบต่อกันไป |
Stories will be told of this day. | เรื่องราวจะถูกเล่าขานถึงวันนี้ |
It was like an ancient legend. | มันเหมือนตำนานเล่าขาน |
Especially when it is said that yours is the face of true beauty in this kingdom. | โดยเฉพาะอย่างยิ่ง เจ้าที่ซึ่งเป็นที่เล่าขานว่าเป็นความงามที่แท้จริงของอาณาจักร |
You will tell this story many times. | คุณจะต้องเล่าขาน เรื่องนี้ซ้ำไปซ้ำมา |
A story we agree to tell each other over and over till we forget that it's a lie. | นิทานที่เราเล่าขาน ซ้ำแล้วซ้ำเล่า จนลืมเลือนว่ามันเป็นเรื่องโกหก |
So, the legend spread that these miners, | ตำนานก็เลยถูกเล่าขาน ว่าคนเหมือง |
The earliest surviving account of the flood legend was written down in Mesopotamia, a thousand years before it was retold as the story of Noah in the Old Testament. | บัญชีช่วงชีวิตของตำนานน้ำท่วม ถูกเขียนลงในเมโสโปเต, พันกว่าปีก่อนที่จะถูกเล่าขาน |
And that house is the story of a lifetime. | และบ้านนั้นก็มีเรื่องราวเล่าขานมานทนามแล้ว |
Well, let them say we lit up the night! | ให้เขาเล่าขาน ว่าเราจุดประกาย |
Hers was a story just waiting to be told but the obsessive little world she created meant that this was one book that remained firmly shut. | ตัวของเธอคือเรื่องราวที่รอให้เล่าขาน แต่โลกใบเล็กย้ำคิดย้ำทำของเธอนั้น ยังคงเป็นหนังสือที่ปิดไว้ไม่ให้อ่าน |
In Essos, her brutality is already legendary. | ในเอ็สซอส ความป่าเถื่อนของนางถูกเล่าขานเป็นตำนาน |