ผลการค้นหา ความหมาย คำแปล แปลว่าอะไร ของ

*เข้าคุก*

ใน Dictionary 5 ภาษา
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์ที่ตรงความต้องการมากขึ้น เข้าคุก, -เข้าคุก-

*เข้าคุก* ในภาษาอังกฤษ

English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary
เข้าคุก (v.) imprison See also: incarcerate, jail, gaol, go to prison Syn. ติดตะราง
English-Thai: HOPE Dictionary
commitment(คะมิท'เมินทฺ) n. การมอบ,การมอบหมาย (หน้าที่ความไว้วางใจ) ,การส่งให้พิจารณา,การกักตัวไว้ในโรงพยาบาลโรคจิต,การส่งเข้าคุก,การให้คำมั่นสัญญา,คำสั่งศาลให้กักหรือเข้าคุก,การกระทำความผิด,การพัวพัน,การเข้าสู่สงคราม., Syn. committal,delive
imprison(อิมพริส' เซิน) vt. จำคุก, เอาเข้าคุก, กักขัง., See also: imprisoner n., Syn. incarcerate
imprisonment(อิมพริส' เซินเมินทฺ) n. การจำคุก, การเอาเข้าคุก, การถูกจำคุก, การกักขัง
jail(เจล) {jailed,jailing,jails} n. คุก. vt. เอาเข้าคุก
jug(จัก) {jugged,jugging,jugs} n. คนโท,เหยือก,กระโถน,สิ่งที่บรรจุในภาชนะดังกล่าว,คุก,เรือนจำ,เสียงนกร้อง vt. ใส่ลงในเหยือก,ต้มเปื่อย,ตุ๋น,เอาเข้าคุก
mittimus(มิท'ทะมัส) n. หมายสังให้นำเข้าคุก pl. mittimuses
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary
clap in (phrv.) ถูกจับเข้าคุก (ปกติใช้รูป passive voice) (คำไม่เป็นทางการ)
clap into (phrv.) ถูกจับเข้าคุก (ปกติใช้รูป passive voice) (คำไม่เป็นทางการ)
collar (vt.) ลากคอเข้าคุก (คำสแลง) See also: ลากคอไปคุมขัง Syn. arrest, catch, seize, apprehend, capture, grab
immure in (phrv.) จับเข้าคุก See also: ขังไว้ในคุก
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles
Because you're going to get us all fucking pinched. What are you, stupid?กังวลอะไรเหรอ เพราะนายจะทำให้ พวกเราทั้งหมดเข้าคุกน่ะสิ โง่รึเปล่า
And I'm going to stay until Terek Murad rocks in prison or in the grave.และอยู่จนกระทั่งส่งเทเร็ค มูราช เข้าคุก หรือว่าลงหลุมไปไงล่ะ
Three years ago, a local kid named Derek Vinyard... was sent up for murdering a couple of Crips... who were trying to jack his car.เมื่อสามปีที่แล้ว เด็กในท้องถิ่น ชื่อเดเร็ค วินยาร์ด์... ถูกส่งเข้าคุกในข้อหาฆ่า ขโมยสองสามคน... ซึ่งกำลังจะลักรถของเขา
And as for you, my brother... back to the prison you shall go... and into the mask you hate.ส่วนเจ้า น้องข้า จงกลับเข้าคุก สวมหน้ากากที่เจ้าเกลียดนัก
Okay, I prefer to go in jail.โอเค, ฉันขอเข้าคุก ฉันยอมเข้าคุก
Uh-huh, so it's his fault that I went bankrupt and nearly went to jail, and you married Caleb Nichol and later watched him drown in a pool, and Trey got shot.งั้นก็เป็นความผิดเขา ที่ผมโดนฟ้องล้มละลาย/เกือบเข้าคุก และคุณก็แต่งกับเคเล็บ นิโคล
Which is why I have devoted my life to putting criminals behind bars, even famous, powerful men who think they're above the law.ซึ่งเป็นเหตุผลที่ทำให้ผมอุทิศทั้งชีวิตของผม จับพวกอาชญากรเข้าคุก แม้แต่คนที่มีชื่อเสียง คนที่มีอิธิพล คนที่คิดว่าพวกเขาอยู่เหนือกฎหมาย
Everything's all cleared up, you don't need to go to jail, so she'll go back.เรื่องก็เคลียร์หมดแล้ว นายไม่ต้องเข้าคุกแล้วล่ะ เธอคงต้องกลับ
As soon as he loses his hearing,they're going to ship him out to an adult facility, so today in the courthouse is my only chance to get him.หลังจากวันนี้ พวกเค้าจะต้องส่งเขาไปเข้าคุกผู้ใหญ่แน่ๆ ฉะนั้น วันนี้ที่ศาลคือโอกาสเดียวที่จะช่วยเขา
Probably throw attempted murder at you: 25 years.เป็นไปได้ว่าเขาจะจับเธอ เข้าคุก25 ปีข้อหาพยายามฆ่า
It seems Michael X has managed to keep himself out of jail by threatening to release damning photographs of a certain...royal personage.มันกลายเป็นว่าไมเคิล เอ็กซ์ จัดการพาตัวเองพ้นจากการเข้าคุก โดยการขู่ว่าจะเปิดเผย ภาพถ่ายที่น่าอับอาย ของเชื้อพระวงศ์พระองค์หนึ่ง
AII murderers and their accomplices go to jail; Everybody knows that;ทั้งตัวฆาตรกรและ ผู้สบคบต้องเข้าคุก ทุกคนรู้หมดแล้ว
Whatever his name is,there's a part of me that doesn't want to believe he works for them... 'cause he's the man I loved,the man who went to prison for me, the man who was going to take me to my first trip to paris.จะชื่ออะไรก็ตามเถอะ ใจนึงฉันก็ยัง ไม่เชื่อว่าเขาจะทำงานให้กับพวกมัน... เพราะว่าเขาคือคนที่ฉันรัก คนที่ยอมเข้าคุกเพื่อฉัน เขาเป็นคนที่จะพาฉันไปเที่ยวปารีส
No, I didn't put her in prison. State of Florida did.ไม่ ฉันไม่ได้จับเธอเข้าคุก เมืองฟลอริด้าต่างหาก
Of course. I mean, when you and Michael send me back to that prison, you did give me a piece of chewing gum.แน่นอน ตอนแกและไมเคิลส่งฉันกลับเข้าคุก แกให้เศษหมากฝรั่งกับฉัน
Maybe you shouldn't be working for patty right now.ถ้าเค็นดริกถูกจับได้ เขาก็จะเข้าคุก เขาจะเสียบริษัทไป
The detective who came to see you is legit.ช่วยฉัน หรือจะเข้าคุก พร้อมพวกนั้น ผมจะคิดดู
If I don't give them enough to put you in jail, they're putting me there.ถ้าฉันไม่ให้ข้อมูลพอจะจับเธอ เข้าคุก เขาจะจับฉันแทน
He'll make an example of you by sending you to prison or a work farm.เขาจะทำคุณเป็นตัวอย่าง โดยการส่งคุณเข้าคุก หรือทำงานที่ทุ่งนา
Laugh all you want, but that psychic's put 22 perps behind bars.หัวเราะไปเหอะ แต่คนเห็นผีที่นายว่านั้นนะส่งผู้ร้ายเข้าคุกไป 22 รายแล้ว
Labour spokesman, Lindsay Rhodes, said the party had nothing more to say of what was a sordid and sorry case.และถูกศาลตัดสินให้ต้องฑัณฑ์บน 18 เดือน ก่อนจะเข้าคุก แหล่งข่าวบอกว่า เค้าไม่มีอะไรจะพูด
You would actually send your wife to prison?คุณจะส่งภรรยาของคุณ เข้าคุกจริง ๆ น่ะหรือ
In case our girl's parents want to see someone go to jail for doing this.เผื่อพ่อแม่ของเด็กสาว จะอยากเห็น ใครสักคนเข้าคุก ที่ทำอย่างนี้กับลูกสาวพวกเขา
Fine. Throw me in prison. I don't care.ดี ส่งผมเข้าคุกเลยสิ ผมไม่แคร์หรอก
You're responsible for a lot of them being in prison here, Walter.เพราะหลายคนที่นี่ เข้าคุกก็เพราะฝีมือคุณ, วอลเตอร์
Like martin luther king, - Galileo or- - the supreme court has already saidลงโทษฉัน ส่งฉันเข้าคุก เหมือนมาร์ติน ลูเธอร์ คิงหรือกาลิเลโอ
(chuckling) If the cops catch us with that, they'll put us in fucking jail, man.ถ้าตำรวจจับฉันไม่รู้ด้วยนะ เดี๋ยวถูกจับยัดเข้าคุกฉันช่วยอะไรไม่ได้ สัญญาณถูกปิดหมดเลย
You are the President who had her own daughter arrested rather than see justice go unserved.ท่านเป็นประธานาธิบดี ที่ส่งลูกสาวตัวเองเข้าคุก ไปสู่ความยุติธรรม ที่ไม่สมควร
The American Vampire League will let them put you in prison make an example of you assuage the right wing's fears about vampires running Wall Street.สหพันธ์แวมไพร์อเมริกา คงให้เขาจับคุณเข้าคุกแน่ เพื่อให้คุณเป็นตัวอย่าง เพื่อระงับความหวาดกลัว
No, no, no, no. Look, Greggy deserves to be in prison, okay?ไม่ ไม่ ไม่ ฟังน่ะ เครกกี้สมควรแล้ว ที่โดนจับเข้าคุก โอเค?
You don't think I deserve to go to prison, do you, Tommy?นายคงไม่คิดว่าผมสมควรโดน จับเข้าคุกใช่มั้ย ทอมมี?
Because if she gets pregnant, I'll be in prison for killing what's buried underneath the porch.เพราะว่าถ้าหร่อนท้อง ฉันจะต้องเข้าคุกไงล่ะ ข้อหาฆ่าคนตายหมกส้วม
You guys expect me to believe that the three of you got my husband beat up and tossed in jail to save my brother's love life?พวกเธออยากจะให้ฉันเชื่อว่า พวกเธอทั้งสามคน เอาสามีฉันไปบาดเจ็บ และเข้าคุก เพื่อรักษาความรักของน้องชาย
Dr. Cooper, before I find you in contempt and throw you in jail, I'm going to give you a chance to apologize for that last remark.ดร.คูเปอร์ก่อนที่ผม จะฟ้องหมิ่นประมาท แล้วจับคุณโยนเข้าคุก ผมจะให้โอกาสคุณ ขอโทษใน \ คำพูดที่คุณพูดเมื่อกี้นี้
Word on the street is that ever since Lucifer went to the pokey, you're the big kahuna downstairs.สัญญาที่ถนนนั่น ตั้งแต่ลูซิเฟอร์เข้าคุกไป นายก็กลายเป็นขาใหญ่ ข้างล่างนั่นใช่มั้ย?
Lindsay Lohan goes to jail, and the country takes their eye off the ball.ทำให้ลินเซย์ โลฮันต้องเข้าคุก แล้วประเทศนี้ก็ทำเป็น ไม่สนใจจะเหลือบตามอง
The girl would have said anything not to go back to jail.เธอพูดได้ทุกอย่าง เพื่อไม่ต้องเข้าคุก แต่เป็นงานของนาย...
It was. This bullet is gonna put a killer behind bars.กระสุนนี่ จะส่งฆาตกรเข้าคุก เธอควรรู้สึกดี
But for this man, I'd have gone to prison. - You did go to prison.แต่เพื่อชายคนนี้ ผมเลยต้องเข้าคุก \ นายเข้ากับคุกดีหนิ
She keeps going this way, she's gonna get herself killed or thrown in jail and you're gonna be right there with her.ถ้าเธอเลือกทางนี้ เธอจะถูกฆ่า หรือถูกจับเข้าคุก และลูกได้ไปอยู่กับเธอแน่

สิ้นสุดผลการค้นหา ความหมาย คำแปล แปลว่าอะไร สำหรับคำว่า *เข้าคุก*