ผลการค้นหา ความหมาย คำแปล แปลว่าอะไร ของ

*องค์รัชทายาท*

ใน Dictionary 5 ภาษา
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์ที่ตรงความต้องการมากขึ้น องค์รัชทายาท, -องค์รัชทายาท-

*องค์รัชทายาท* ในภาษาอังกฤษ

English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary
องค์รัชทายาท (n.) crown prince
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles
If I have angered you, Your Royal Highness, please forgive me.ถ้าหม่อมฉันทำให้พระองค์ทรงเคืองพระทัย องค์รัชทายาท ขอโปรดทรงอภัย
What? Although he is the Crown Prince, he can't refuse to see the High Priestesses.ว่าไงนะ ถึงเขาจะเป็นถึงองค์รัชทายาท แต่เขาก็ไม่สามารถปฏิเสธที่จะพบนักพรตสูงสุดได้
Someone may have tried to harm the Crown Prince, under the guise of an illness and it should be investigated.อาจจะมีคนพยายามทำร้าย องค์รัชทายาท โดยเอาโรคบังหน้า จึงต้องมีการสอบสวน
In wartime, it is always better to perish at the hands of your enemy, what if it's His Highness the Crown Prince who consigns him to his demise?ในเวลาของสงคราม มันจะดีกว่าที่ตายโดยมือของศัตรู แล้วถ้าองค์รัชทายาทเป็นผู้ทำ ให้ท่านนายพลต้องตายล่ะ?
So you are hoping Gochisu will slay the crown prince.... and that His Majesty's conditions will only worsen in the meantime?อย่างนั้นองค์ชายหวังว่า โกชิสุจะสังหารองค์รัชทายาท... และพระพลานามัยของฝ่าบาทจะแย่ลงในตอนนั้นหรือ? !
The crown prince's misjudgment? !การตัดสินใจที่ผิดพลาดของ องค์รัชทายาทหรือ พ่ะย่ะค่ะ
General Seo Yu Dae and Crown Prince Sado had conspired for rebellion...แม่ทัพ โซ ยู แดและองค์รัชทายาท ได้ร่วมกันก่อกบฎ
He feared that I'd take revenge if I became the Crown Prince, and he tried to poison me.จึงเกรงว่าข้าจะคิดแก้แค้น เมื่อข้าได้ขึ้นเป็นองค์รัชทายาท กลับคิดพยายามวางยาพิษให้แก่ข้า
Your Royal Highness, if you want to be the King in the future, you must break out of the barriers of the Queen.องค์รัชทายาท ถ้าท่านต้องการจะเป็นกษัตริย์ในอนาคต ท่านต้องคานอำนาจของพระราชินี
Your Royal Highness, His Majesty is calling for you.องค์รัชทายาท ฝ่าบาททรงเรียกหาท่านเพคะ
Your Royal Highness, I have a request.องค์รัชทายาท หม่อมฉันมีเรื่องขอร้อง
Yes, Your Royal Highness.พะย่ะค่ะ องค์รัชทายาท
Your Royal Highness, what are you going to do with the refugees in BuYeo?องค์รัชทายาท ท่านจะทำอย่างไรกับผู้อพยพที่อยู่ในพูยอพะย่ะค่ะ
I agree to Your Royal Highness's request.ข้าตกลงรับข้อเสนอขององค์รัชทายาท
Your Royal Higness, please leave here.องค์รัชทายาท โปรดทรงออกไปจากที่นี่
Your Royal Highness, are you okay?องค์รัชทายาท ท่านไม่เป็นไรนะ
Your Royal Highness, they are GyehRu military.องค์รัชทายาท พวกมันเป็นทหารของเผ่าเครุพะย่ะค่ะ
Dae-So, His Royal Highness, would like to see you.แดโซ องค์รัชทายาทอยากพบท่าน
Father, in the end, was still hesitant about passing along the royal title to me.เสด็จพ่อ ท้ายที่สุดก็ทรงลังเลที่จะมอบตำแหน่งองค์รัชทายาทให้ข้า
All the officials are watching His Royal Highness.เหล่าขุนนางต่างพากันเฝ้าดูองค์รัชทายาท
But, this time, His Royal Highness is really furious.แต่ ในเวลานี้องค์รัชทายาททรงโกรธมาก
What is His Royal Highness doing?องค์รัชทายาททรงทำอะไรอยู่
As a Prince, he collaborated with the businessmen and wanted to murder Your Royal Highness.องค์ชายสมรู้ร่วมคิดกับพ่อค้า เพื่อสังหารองค์รัชทายาท
Your Royal Highness, the High Priestesses have arrived from the Divination Palace.องค์รัชทายาท ท่านนักพรตสูงสุด\Mมาจากตำหนักพยากรณ์ขอเข้าเฝ้าพะย่ะค่ะ
Your Royal Highness, they're High Priestesses.องค์รัชทายาท พวกเขาเป็นเหล่านักพรต บางทีท่านควรจะพบพวกเขา
Prime Minister, please convince His Royal Highness.ท่านเสนาบดี, ได้โปรดโน้มน้าวองค์รัชทายาทด้วย
You're the one His Royal Highness trusts most.ท่านเป็นเพียงคนเดียวที่องค์รัชทายาททรงไว้พระทัย
But His Royal Highness is fuming right now. Who would dare to go against his wishes?แต่ตอนนี้อารมณ์ขององค์รัชทายาทยังคุกรุ่นอยู่ ใครจะกล้าไปขัดพระประสงค์
Exactly. Moreover, the Palace Emissary is His Royal Highness's uncle.ถูกต้อง ยิ่งกว่านั้น ท่านอำมาตย์ ก็เป็นถึงท่านลุงขององค์รัชทายาท
General, don't you always go against His Royal Highness?ท่านแม่ทัพ ท่านเองไม่ใช่หรือที่ขัดแย้งกับองค์รัชทายาทเสมอ
His Royal Highness will not ignore your opinions.องค์รัชทายาทคงจะไม่ละเลยความเห็นของท่าน
That way, His Royal Highness will change his mind.มีเพียงวิธีนี้เท่านั้น ที่องค์รัชทายาทจะเปลี่ยนพระทัย
Your Royal Highness, I advise you to do what my father said.องค์รัชทายาท หม่อมฉันแนะนำให้พระองค์ทำตามข้อเสนอของท่านพ่อ
His Royal Highness wants to see you.องค์รัชทายาทมีประสงค์จะพบท่าน
Yes, Your Royal highness.พะย่ะค่ะ องค์รัชทายาท
Prince Ju-Mong acts as a shield for His Royal highness.องค์ชายจูมงทรงทำเหมือนเป็นโล่ห์ให้กับองค์รัชทายาท
I only take orders from His Royal Highness.ข้าเพียงแต่ทำตามคำสั่งขององค์รัชทายาทเท่านั้น
Jeonha, this is your schedule for today.องค์รัชทายาท, หมายกำหนดการสำหรับวันนี้
Why would he bring him up now?ทำไมฝ่าบาทถึงนำอดีตองค์รัชทายาทขึ้นมาตอนนี้
I will raise this child as the Crown Prince.เราจะแต่งตั้งเด็กคนนี้เป็นองค์รัชทายาท

สิ้นสุดผลการค้นหา ความหมาย คำแปล แปลว่าอะไร สำหรับคำว่า *องค์รัชทายาท*