| The one where I moved an entire living room set from one lawn to the other, or the one where I downed a sixty-four ounce blue slushie in ten minutes? | แผนไหนคะท่าน แผนที่หนูย้ายเซ็ทห้องรับแขกทั้งห้อง จากสนามนึงไปอีกสนามนึง หรือแผนที่หนูกินน้ำบลูสลัช64ออนซ์รวดภายใน10นาที |
| Dude, with your kind of profits, you can get two flat screens you have one in your living room, and one in your bath room. | ไม่ ไม่ ไม่ เพื่อน พอมึงได้กำไรนะ มึงจะเอาไปซื้อทีวีจอแบนได้สองเครื่องแม่งเลย อันนึงติดห้องรับแขก อีกอันติดห้องน้ำ |
| This is your living room? Living room, parlor, Sotheby's auction. | ห้องนั่งเล่น ห้องรับแขก ห้องประมูลของ |
| You can stay here for a short time, in the guest room. | เธออยู่ที่นี่ได้ เแค่ชั่วคราว พักในห้องรับแขก ขอบคุณครับ |
| Not since he went in the guest room, but we do have plans. | ไม่เลย ตั้งแต่เขาย้ายไปอยู่ห้องรับแขก แต่เรามีแผนกันนะ |
| I thought maybe she could stay in the guest room until we figure things out. | ฉันคิดว่าเธออาจจะ อยู่กะเราที่ห้องรับแขก จนกว่าเราจะจะคิดออกว่าควรทำอย่างไร |
| Living room, two bedrooms, two full baths, gas fireplaces in both the master bedroom and the living room. | 1 ห้องรับแขก, 2 ห้องนอน, 2 ห้องน้ำ เตาผิงแบบใช้แก๊ส ทั้งในห้องนอนใหญ่ และห้องรับแขก คุณแน่ใจนะว่านี่คือห้องของเรา? |
| I-- who love what I do-- woke up early and couldn't stop thinking about the ring box he stole from Amy Dampier's living room. | ฉัน คนที่รักงานที่ทำ ตื่นขึ้น แทบจะหยุดคิดเรื่อง กล่องแหวนที่ถูกขโมย จากห้องรับแขกเอมี่ แดมเพียร์ไม่ได้ |
| My father used to say that living rooms make the best conference rooms. | พ่อผมเคยพูดไว้ว่า ห้องรับแขก เป็นที่ประชุมที่ดีที่สุด |
| I'm not going to let you die in the living room, Mike, but I can't watch you play best friends with Briggs, not after what you told me. | ฉันไม่ปล่อยให้นายตาย ในห้องรับแขกหรอก ไมค์ แต่ฉันก็ทนดูนายแกล้งทำ เป็นเพื่อนบริกส์ไม่ได้เหมือนกัน หลังจากสิ่งที่นายบอกฉัน |
| Because there is a news crew setting up in my living room, ready to go live. | เพราะมีนักข่าวกลุ่มใหม่ อยู่พร้อมหน้าในห้องรับแขกของฉัน พร้อมที่จะออกอากาศ |
| And a bar over here in the parlor. | และบาร์นั่นก็เอาไปไว้ในห้องรับแขก |
| Everyone in the living room. | ทุกๆคนไปอยู่ในห้องรับแขกนะ. |
| I'll be putting some doors and closets in the parlor. | พ่อจะกั้นห้องรับแขกเป็นห้องๆ |
| Adrian, you remember where the guest room is? | เอเดรียน นายจำได้ไหมว่าห้องรับแขกอยู่ตรงไหน |
| The building's been burglarized a couple of times and the woman down the hall has mice, but you know, the lobby's decent. | แต่กว่าจะได้เข้ามาอยู่ที่นี่ได้ ก็ต้องใช้เวลา แล้วก็... ...ผู้หญิงในห้องโถงก็เยอะอย่างกับหนู แต่... ...ว่ามั้ย ห้องรับแขกมันก็พอใช้ได้ |
| Actually, yes. It's weird having a squatter in your living room. | เออ ใช่สิ มันแปลกๆ ที่มีพวกเร่ร่อนมาอยู่ในห้องรับแขก |
| Excuse me, sir. A Father Brennan is waiting downstairs at reception. | ท่านครับ บาทหลวงเบรนนอน คอยอยู่ที่ห้องรับแขกข้างล่าง |
| And why are your bags strewn all over the guest room? | แล้วทำไมกระเป๋าของเธอ ไปอยู่ในห้องรับแขก |
| Meet me in the main salon. I heard gunshots. | เจอกันที่ห้องรับแขก ฉันได้ยินเสียงปืน |
| It's been a little weird staying in the guest room of my own house. | อยู่ห้องรับแขกในบ้านตัวเองมันก็ยังไงๆอยู่ |
| That paint job in the guest can is nice. Kudos. | ทาสีห้องรับแขกสวยดีนะ |
| This might look good in my living room | ภาพนี้คงดูดีถ้าอยู่ในห้องรับแขกของผม |
| Trying to come up with an answer for the Dean's parlor game? | พยายามที่จะหาคำตอบสำหรับเกมห้องรับแขกของคณบดีหล่ะสิ |
| Downstairs. I heard him in the living room. | ข้างล่าง,หนูได้ยินเขาอยู่ในห้องรับแขก |
| I'm sorry you don't have grandchildren, dad. | เราสนใจนะ ผนังห้องรับแขกยังว่างอยู่ |
| I'll be in the guest room... if you decide you want to be human again. | ฉันจะอยู่ที่ห้องรับแขก จนกว่านายอยากกลับ เป็นผู้เป็นคนอีกครั้ง |
| Why don't we retire to the parlor, uh, for some port? | ทำไมเราไม่ไปดื่มไวน์ที่ห้องรับแขกกันล่ะ? |
| You've been sleeping in the guest room for weeks. It's not right. | คุณนอนห้องรับแขกมาเป็นอาทิตย์แล้ว นั่นไม่ถูกนะ |
| You can wait in the lobby, Dr. Brean. | ดร.แบรนแนน คุณสามารถไปรอได้ที่ห้องรับแขก |
| Michael, why don't you and Nick go into the living room to talk? | ไมเคิล ทำไมเธอกับนิค\ ถึงไม่เข้าไปในห้องรับแขกแล้วคุยกันล่ะ |
| I just redecorated the guest room. | ฉันเพิ่งตกแต่งห้องรับแขกใหม่ |
| Just put that in the living room. | เอามันไปวางในห้องรับแขก |
| In the lobby of my apartment building. | ในห้องรับแขกที่อาพาทต์เมนต์ |
| I-i was just gonna give him a scotch And make him sleep the guest room. | เดี๋ยวจะแปะแผ่นแก้ปวดให้แล้วก็ให้ไปนอนที่ห้องรับแขก |
| Right here! | ฝาเปิดตรงนั้น ในห้องรับแขก |
| Maybe we should christen the guest room next. | เราไปทำพิธีล้างบาปที่ห้องรับแขกต่อมั้ย |
| Which way to the guest room? | ห้องรับแขกอยู่ทางไหน |
| The unsub came from the living room into here. | unsub เข้ามาจากห้องรับแขก |
| For this lobby we're redesigning. | สำหรับห้องรับแขก\ ซี่งพวกเรากำลังออกแบบอยู่ |