Sir, our scouts have spotted a droid base on the other side of the ice ridge. | ท่านครับ หน่วยสอดแนมของเราพบฐานดรอยด์ อยู่อีกด้านหนึ่งของสันเขาน้ำแข็งครับ |
Provided we find a suitable place to land the Walrus, you'll have two days to send out scouts and hopefully locate the Urca. | พวกเราจัดเตรียมหาสถานที่เหมาะสม เพื่อนำเรือเดอะวอลรัสขึ้นฝั่ง เจ้ามีเวลา 2 วันเพื่อส่งหน่วยสอดแนมออกไป และหวังเป็นอย่างยิ่งว่าจะค้นพบเรือแอลอูร์คา |
Look at what remains ofyour gallant scouts. | จองมงดูเขาซะ หน่วยสอดแนมของพวกเจ้า |
Observer, I'm in approach position. | หน่วยสอดแนม, ประจำที่ |
Observer, I've got the prize. Evac in three. | หน่วยสอดแนม, ฉันได้รางวัลแล้ว ขั้นสาม |
Observer, we're on the move. Wrap out. | หน่วยสอดแนม, เรากำลังไป, ถอนกำลัง |
I've got two security doors on the northeast side of the concourse-- both are chained, but currently unguarded. | 2 บานทางฝั่งตอ.เหนือของโถงหลัก ถูกล่ามโซ่ไว้แต่ไม่มีคนเฝ้า โอเค ส่งหน่วยสอดแนมไปที่กำแพงตอ.เหนือ |
No, sir. We're the best scouts in the regiment. | เปล่าครับ เราเป็นหน่วยสอดแนมฝีมือดีที่สุด |
Their scouts have been following us for some time. | หน่วยสอดแนมของพวกเขา ได้ติดตามเรามาซักพักแล้ว |
That's the counter-surveillance, in case Foyet is watching me. | นั่นเป็นหน่วยสอดแนม เผื่อว่าโฟเยทจับตามองผมอยู่ |
The scout has not checked in from the village. He's long overdue. | หน่วยสอดแนมยังไม่กลับมาจากหมู่บ้าน เขาเลยเวลามานานแล้ว |
Things are still sub-zero around here. | หน่วยสอดแนมที่นี่น่ะ |
Spotters tell me the Skitters are all pulling back. | หน่วยสอดแนมแจ้งเข้ามา ว่าพวกสกิตเตอร์เริ่มถอนกำลัง |
Scouts found it at a community college. | หน่วยสอดแนม เจอมันที่วิทยาลัยโทรคมนาคม |
I'm taking your spot on the scout. | ฉันจะรับหน้าที่ เป็นหน่วยสอดแนมเอง |
Our scouts tell us the Stark host has moved south from the Twins with Lord Frey's levies in tow. | หน่วยสอดแนม บอกเราว่า กองทัของสตาร์ค มุ่งหน้าลงใต้จากเดอะ ทวินส์ พร้อมด้วยกองหนุน จากลอร์ดเฟรย์ |
So reconnaissance indicates the key to City College's strategy is the gatling gun inside the ice cream truck, which we will charge en masse, overwhelming their defenses, and taking that gun for ourselves. | หน่วยสอดแนมเราแจ้งมาว่า กลยุทธ์สำคัญของวิทยาลัยซิตี้ คือปืนกลหนักในรถบรรทุกไอศกรีม |
Scouts assure us Robb Stark won't risk marching on Casterly Rock until he's at full force. | หน่วยสอดแนมยืนยันว่า ร็อบบ์ สตาร์ก จะไม่ยอมเสี่ยง เข้าบุก คาสเตอรี ร็อก จนกว่า กองกำลังจะเต็มอัตราศึกดอกขอรับ |
Have the outriders returned? | หน่วยสอดแนมกลับมาแล้วหรือ |
Drawn from S.H.I.E.L.D., F.B.I., and C.I.A. intercepts. | ดึงมาจากหน่วยสอดแนมของ ซีล เอฟบีไอ และ ซีไอเอ ครับ |
Scouts just reported in... | หน่วยสอดแนม เพิ่งรายงานมา |
Some scouts saw some militia troops about 2 miles east of here. | หน่วยสอดแนมพบ พวกกองทัพประชาชน ห่างไปทางตะวันออก 2 ไมล์จากที่นี่ |
Steel and I have seen this before. It's a scouting party. | สตีลกับฉันเคยเจอ มันเป็นหน่วยสอดแนม |