We're going to send a boarding party over to climb inside this... 800-foot-Iong shipwreck floating over Io... to see if she can be rescued before her orbit gives out. | เรากำลังจะส่งบุคคลกินนอน มากกว่า ปีนขึ้นไปภายในนี้ เรืออับปาง 800 ฟุตยาวลอยอยู่ เหนือ ไอโอ |
But when the sheik's yacht went down, well... they managed to write us a really beautiful good-bye note... that was found floating in a champagne bottle amongst the debris. | แต่ตอนเรือยอร์ชของท่านล่ม... ...พ่อแม่เขียน จดหมายอำลาอย่างซาบซื้ง... ...มีคนเจอมันลอยอยู่ ในขวดแชมเปญท่ามกลางทะเล |
There were 20 boats floating nearby... and only one came back. | มีเรือบด 20 ลำลอยอยู่ใกล้เคียง แต่มีเพียงลำเดียวกลับมา |
When a woman gets an orchid... well, she feels like... she's floating on a cloud of infinite possibility. | เวลาผู้หญิงได้รับดอกกล้วยไม้ เธอจะรู้สึกเหมือน... เธอกำลังลอยอยู่บนเมฆ ของความเป็นไปได้ที่ไม่ที่สิ้นสุด |
And this morning, the coast guard found his empty boat floating in the y. | และเมื่อเช้านี้ ตำรวจชายฝั่งพบเรือของเค้าลอยอยู่กลางมหาสมุทร ว่างเปล่า |
Floating over the water, just hovering, you know, like weightless. | ลอย อยู่เหนือน้ำ แค่ ลอยอยู่ข้างบน อย่างกับไม่มีน้ำหนัด |
That's OK.I was just immersed in the world of, er, King Crimson and The World of War-craft. | ไม่มีปัญหา ผมแค่มัวแต่ลอยอยู่กับโลกบนสวรรค์ เอ่อ... บนสวรรค์แห่งความมืดและบนสวรรค์แห่งเกมส์วอร์คราฟ |
Now they're floating in formaldehyde and stuffed into barrels strewn around a swamp. | ตอนนี้ กลับต้องมาลอยอยู่ในยากันเน่า อัดอยู่ในถังที่จมอยู่ในบึงโสโครก |
So it make sense for me to know that they're man eaters, and don't give a shit about berries and shrubs there's blood in the air and there's death | นั่นมันก็พอที่จะให้ชั้นเข้าใจว่าพวกมันเป็นพวกกินคน อย่าไปมองว่าพวกมันกินเบอร์รี่ หรือไม้พุม มีกลิ่นเลือดลอยอยู่ในอากาศ มีคนตาย |
You're free falling about 30 ft. ... but the 30 ft. free fall will be gonna fell like 30 thousands ft. | แต่iระยะ 30 ft ที่ลอยอยู่ในอากาศ นายต้องคิดว่ามันเป็น 3 หมื่นฟุต |
By the time I got there, he looked like he was asleep, just floating on a sea of red and the sandwich next to his head. | เวลานั้น ฉันเข้าใจว่า เขาเหมือนคนนอนหลับ ลอยอยู่ท่ามกลางน้ำทะเลสีแดง และก็มีแซนด์วิชอยู่ข้าง ๆ หัวเขา |
You're going to be in the air, and at that point, if you'd both give me excitement - you're in a chase - elation... you're in the air - but I want to see determination as well. | คุณกำลังจะกระโดด และตรงจุดนั้น ถ้าคุณทั้งคู่แสดงสีหน้าตื่นเต้น คุณกำลังไล่ล่า น่ายินดี คุณกำลังลอยอยู่ แต่ผมอยากเห็น การผสมผสานเช่นกัน |
Seven billion people on a tiny planet suspended in the vastness of space all alone. | คนเจ็ดพันล้านคน บนโลกใบเล็ก... ...ลอยอยู่ในความกว้างใหญ่ ... ของอวกาศ |
I read that there's still debris in the ocean, and it's being pushed by the currents, and they're going to be showing up for the next couple of years, is that right? | มันบอกว่ายังมีเศษซากสิ่งปรักหักพัง ลอยอยู่ในมหาสมุทร และมันถูกพัดพา ไปโดยกระแสน้ำ และมันก็จะปรากฏขึ้น |
Well, the difference is that my son floats through life on crests of women, unable to make his own decisions. | แต่ ความแตกต่าง คือ ชีวิตของลูกชายฉัน ลอยอยู่บนจุดที่สูงสุดที่รายล้อมไปด้วยผู้หญิง ไม่สามารถที่จะตัดสินใจได้ด้วยตัวเอง |
For all we know, there are thousands, millions of those asteroids... floating around in the cosmos like a virus. | มีอุกกาบาตอีกเป็นนับร้อยพัน ล่องลอยอยู่ในอวกาศ เหมือนกับไวรัส |
Each seedling is a little paratrooper, floating on the wind, risking everything for a safe place to land. | ต้นกล้าแต่ละพลเล็ก ๆ น้อย ๆ ลอยอยู่บนลม เสี่ยงทุกอย่างสำหรับสถานที่ ที่ปลอดภัยที่จะลงจอด |
It is when I see others degraded that I rejoice knowing it is better to be me than the scum of "the people" | มันคือเมื่อฉันเห็น degraded that อื่นๆ ที่ฉันดีใจ... ...รู้ดีมันดีกว่าคือ me than ฝ้าที่ลอยอยู่บนผิวน้ำของ"ผู้คน" |
Instead of screams, I swear I can hear music in the air | แทนที่จะเป็นการกรีดร้อง ฉันสาบาน ฉันได้ยินเสียงเพลงล่องลอยอยู่ในอากาศ |
We fucked up the air, the water, we fucked up each other. | เราเหมือนลอยอยู่ในอากาศ ในน้ำ ลอยอยู่บนตัวของกันและกัน |
To smell the air. | เพื่อจะได้กลิ่นที่ลอยอยู่ในอากาศ |
When I woke up, I was kind of floating. | ตอนผมตื่น ผมรู้สึกเหมือนกับว่า.. ผมกำลังลอยอยู่ |
They're still there, hovering. | พวกมันยังลอยอยู่ตรงนั้น |
Really, always drifting... | เหรอ ก็เลยทำตัวเลื่อนลอยอยู่อย่างนี้สินะ |
Floating in a silk kimono, the chairman at my side. | ลอยอยู่ในชุดกิโมโน โดยมีท่านประธานอยู่ข้างๆฉัน |
Saying that the clouds were beneath him when he reached the peak! | ไหน บอกว่า เมื่อขึ้นถึงยอดเขาแล้วจะมองก้อนเมฆลอยอยู่ข้างใต้ไง! |
There's some rumor floating around that some hotshot Piston Cup racecar is setting up his big racing headquarters here. | มีข่าวลือบางอย่างที่ลอยอยู่รอบ ตัวว่าบางเฟื่องลูกสูบคัพแข่ง คือการตั้งสำนักงานใหญ่แข่ง ของเขาใหญ่ที่นี่ |
I never thought I'd live to see this. | ให้ตาย ชีวิตฉันไม่เคยมาลอยอยู่กลางทะเล |
That's like the difference between an ice cube floating in a glass of water, which when it melts doesn't raise the level of water in the glass, and a cube that's sitting atop a stack of ice cubes | คล้ายกับความแตกต่างระหว่างน้ำแข็งที่ลอยอยู่ในแก้วน้ำ ที่เมื่อมันละลายมันไม่ได้เพิ่มระดับน้ำ กับน้ำแข็งที่ตั้งอยู่บนน้ำแข็งก้อนอื่นที่ซ้อนทับกันขึ้นไป |
# Like the wings of a pigeon # flying the blue sky, # our spirits soar to the skies above. | เหมือนปีกนกเขาที่บินอยู่บนท้องฟ้า วิญญาณของเราล่องลอยอยู่บนฟ้าเบื้องบน |
But you are not smiling. Your mind is somewhere else. | แต่เธอไม่ยิ้มเลย ใจเธอล่อยลอยอยู่ที่ไหนเหรอ |
Were sighted over how many cities? | ลอยอยู่เหนือเมืองต่างๆ กี่เมืองนะ? |
And sees our man dead, already floating up above the surface. | และเห็นศพลอยอยู่ บนผิวน้ำ |
Their thinking was out of the box and not everyone understood them. | ความคิดของพวกเขานั้นลอยอยู่นอกกรอบ และไม่ใช่ทุกคนที่เข้าใจพวกเขา |
Their thinking was out of the box and not everyone understood them. They were ridiculed. | ความคิดของพวกเขานั้นลอยอยู่นอกกรอบ และไม่ใช่ทุกคนที่เข้าใจพวกเขา |
Well, he was found floating facedown in a pool, so let's start with the obvious. | เขาถูกพบหน้าคว่ำลอยอยู่ในสระ งั้นมาเริ่มจากสิ่งที่เห็นได้ชัดกันก่อนนะ |
There's a time in a pup's life when they realize there are forces greater than themselves at work in the universe. | มันต้องมีสักครั้งหนึ่งในชีวิตของลูกหมา ที่มันได้เรียนรู้ว่า มีพลังที่ยิ่งใหญ่กว่าพวกมัน ล่องลอยอยู่ในจักรวาล |
It's in the air, I guess. | ฉันเดาว่ามันลอยอยู่ในอากาศ |
You must've dropped a little acid, it was floating around. | คงจะหยดนาซิดลงไปนิดหน่อย มันลอยอยู่แน่ะ |
We're floating above her, always there to protect her. | พวกเราจะลอยอยู่รอบๆตัวเธอ และคอยปกป้องเธอเสมอ |