You don't know the choreography. Then we're going to have to give her a lot of help out there. | - แต่เธอไม่รู้ท่าเต้น งั้นเราต้องช่วยเธอกันหน่อยนะ |
Humbly, sir, I know you have greater designs than any of us understand. | ผมมันแสนต่ำต้อย ผมรู้ท่านมีแผนการยิ่งใหญ่ เกินเราจะเข้าใจ |
It cannot be they know our whole set what do you mean? | ไม่สามารถเอาไปได้ พวกนั้นก็คงรู้ท่าเต้นของเราทั้งหมดนะสิ สิ่งที่นายหมายถืออะไร? |
I knew you'd come. | ข้ารู้ท่านต้องมาช่วย |
You let me know if you want to learn some new moves. | คุณทำให้ฉันรู้ว่า คุณต้องเรียนรู้ท่าทางใหม่ๆ |
He's here! I knew he'd come. | ท่านมา ฉันรู้ท่านจะมา |
Show the old lady you know how to swing that bat. | แสดงให้ภรรยาเห็นว่า คุณรู้ท่าการตี |
But I'm not sure if I know what you mean. | แต่ผมไม่แน่ใจ/ผมรู้ท่านหมายถึง |
Look, I don't know the sign for opalescent. | ฉันไม่รู่ท่าใบ้คำนั้น |
Where'd you learn to be like this? | เฮ้อออ ไปเรียนรู้ท่าทางแบบนี้มาจากไหนเนี๊ยะ |
That's where he learned his little ka-bar move. | นั้นคือที่ที่เขาเรียนรู้ท่าตวัดมีด |
And that's why I came back. | ข้ารู้ท่านเคลือบแคลงในตัวข้ามาตลอด |
I know what you're gonna say, Stoick. | ข้ารู้ท่านจะพูดว่ายังไง สโต๊ยค์ |
I know you'll be going to find wives for Ham and Japheth. | ข้ารู้ท่านจะหาภรรยาให้กับแฮมและจาเฟ็ท |
Put the pen down, dear. We both know you're not writing anything. Ah, yes. | วางปากกาลงเถอะหลาน ข้ารู้ท่านไม่ได้เขียนอะไรหรอก |
I know you're behind this absurd incarceration of my grandson. | ข้ารู้ท่านอยู่เบื้องหลังการกักตัวหลานชายข้า |
I know you tried to warn me. | ข้ารู้ท่านเตือนข้าแล้ว |
I know you don't like my sister, but you have to make a choice. | ข้ารู้ท่านไม่ชอบพี่ข้า แต่ท่านต้องตัดสินใจแล้ว |