Miyuki Nakano as Naoto | Miyuki Nakano รับบท Naoto |
And if they come back to you with very expensive jewelry then it's meant to be. | อย่าเซ็นต์อะไรทั้งสิ้น ฉันได้รับบทเรียนนั้นมาแล้ว รู้ไหมฉันพูดเสมอว่า ..ถ้ารักเขาจงปล่อยเขาไป |
Being gay and the father is out of fashion. | ต้องแสดงเป็นเกย์ กับ ต้องรับบทบาทเป็นพ่อไปด้วย คงน่าปวดหัวเชียวล่ะ |
I am actress Milla Jovovich, and I will be portraying Dr. Abigail Tyler in The Fourth Kind | ฉัน มิล่า โจโววิช เป็นนักแสดง รับบทเป็น ดร. อบิเกล ไทเลอร์ ใน The Fourth Kind |
In order to perpetuate this cultural argument, the Taiji dolphin hunters started giving the dolphin meat away free to the school system. | ตลาดซึคิจิ กรุงโตเกียว ตลาดปลาที่ใหญ่ที่สุดในโลก พวกเรามองเห็นมหาสมุทรเป็นแหล่ง อาหารทะเลคุณภาพเยี่ยมไม่มีวันหมด และผมคิดว่าเรากำลังได้รับบทเรียน หนักหนาสาหัสกันอยู่ |
I will live in the past, the present and the future, and not shut out the lessons they teach. | "ข้าจะมีชีวิตอยู่ทั้งในอดีต ปัจจุบันและในอนาคต แต่ข้าจะไม่ยอมรับบทเรียน ที่พวกเขาสอนสั่งข้าเลย..." |
Isn't it time for my role in the process to be officially recognized? | มันไม่ใ่ช่เวลา สำหรับบทบาทของผมในกระบวนการ จะเป็นที่ยอมรับอย่างเป็นทางการหรือครับ? |
And then there are those who end up playing the hero... especially if they feel there's a villain... who lives just across the street. | และ คนที่รับบทเป็นฮีโร่ โดยเฉพาะเมื่อเขารู้สึกว่า |
Local director Herb Duncan, uh, does the dry cleaning for the Cheerios... and he let slip that you just landed the lead in Les Mis. | ผกก.เฮิร์บ ดันแคน เขาซักรีดให้ทีมเชียร์ เขาหลุดมาว่า นายจะได้รับบทนำ ใน เลส์ มิซ! |
Agent Miller has been working undercover for the CIA, playing the girlfriend of suspected arms smuggler, Karl Stromberg. | สายลับมิลเลอร์ทำงานให้กับซีไอเอ สายลับมิลเลอร์ทำงานให้กับ C.I.A. รับบทเป็นแฟนของผู้ต้องสงสัย ว่าค้าอาวุธ ชื่อ คาร์ล สตอมเบิร์ก |
Colonel, you will assume the identity of Agent Miller's uncle. | ผู้พัน คุณจะรับบท ป็นอาของสายลับมิลเลอร์ |
Oh, finn and I will play Brad and Janet. | โอ้ว ฟินน์กับหนูจะรับบท เป็นแบรตกับเจเนทคะ |
You'll want to save your "no friggin' way" for the next part, where my execution was faked by a secret unit of the government called "Division". | คุณควรจะเก็บ ไม่มีทางรอด ไว้สำหรับบทต่อไป ตอนที่ฉันถูกประหาร ฉันถูกเปลี่ยนตัวโดยหน่วยงานลับ ซึ่งเป็นของรัฐบาล เรียกว่า "ดิวิชั่น" |
You have more scenes because Dae-woong did. | เพราะว่าแดวุง ได้รับบทที่ใหญ่ขึ้น บทของเธอก็จะใหญ่ขึ้นด้วย |
Instead, I took over the role of his father, and helped make him a better man. | แต่กลับกลายเป็นว่า ผมต้องรับบทเป็นพ่อของเขา และช่วยทำให้เขาเป็นคนที่ดีกว่า |
I've asked your obvious Maria-elect to do a cold reading with me, not from West Side Story, but from the play it's originally based on, | ผมขอความอนุเคราะห์จาก คนที่คุณเลือกให้รับบท มาเรียแน่ๆ เผื่อมาเล่นอ่านใจกับผม ไม่ใช่จากเรื่อง West Side Story |
Mike Chang's playing Riff, even though his dad told him he can't be a dancer. | ไมค์ แชง รับบท ริฟฟ์ ถึงแม้ว่าพ่อเขาจะบอกว่า เขาเป็นนักเต้นไม่ได้ |
I have an idea for a lesson but it won't work out if you're not there. | ทั้งเธอและ Troubletones ฉันมีไอเดีย สำหรับบทเรียนสัปดาห์นี้ แต่จะไม่เวิร์คถ้าเธอไม่อยู่ที่นั่น |
And a woman who wanted to do a little bit of good may find herself playing a much bigger role than she intended. | และหญิงสาวที่อยากจะ ทำความดีเล็กๆน้อยๆ อาจพบว่าเธอกำลัง รับบทที่ยิ่งใหญ่ กว่าที่เธอคิดไว้ |
You can't help her... she needs to learn a lesson about doing things for herself. | นายช่วยเธอไม่ได้นะ เธอต้องได้รับบทเรียนเรื่อง ทำอะไรซักอย่างเพื่อตัวเธอเอง |
So are you looking up Blair for your character or Charlie for your secret agenda? | แล้วนี่คุณกำลังหาเรื่องเกี่ยว กับแบลล์สำหรับบทคุณหรอ? หรือกำลังหาเกี่ยวกับชาร์ลี เพื่อจุดประสงค์ลับๆของคุณ |
I mean, you know, I-I got cast in this one part, and it paid really well, but it took a lot longer than I expected, and it was way more complicated than I thought. | ฉันหมายถึง ฉันได้รับบทนึงที่นี่นะ แล้วเงินดีซะด้วยสิ แต่มันใช้เวลานานกว่าที่ฉันคิดหน่ะ |
Yeah, well, the letters came out from NYADA today saying who are finalists, and I have been trolling the NYADA chat rooms, and people are already talking about getting those letters. | NYADA มากพอๆกับที่ฉันจะได้รับบท สแตนลีย์ ในเรื่อง streetcar ใช่ มีจดหมายตอบรับจาก NYADA วันนี้บอกว่าใครจะได้เข้ารอบสุดท้าย และฉันได้เข้าไปในห้องสนทนาของเด็ก NYADA พวกเค้าก็พูดกันถึงเรื่องจดหมายตอบรับนี่เหมือนกัน |
I'd love to help, but playing Ryan Seacrest at a big party may not be a safe situation for me. | ผมก็อยากจะช่วยนะ แต่การรับบทเป็น Ryan Seacrest ในงานปาร์ตี้ใหญ่ อาจไม่ปลอดภัยสำหรับผม |
You aren't forgetting her blistering review... of your performance of Maggie in "Cat On a Hot Tin Roof," are you? | แม่ไม่ได้จะลืมที่เธอ เขียนวิจารณ์อย่างเจ็บแสบ ตอนที่แม่รับบท"แม็กกี้" ในเรื่อง "Cat On a Hot Tin Roof" ใช่ไหมครับ |
And the same career, Who Framed Roger Rabbit? | - นั่นแหละผู้รับบทโรเจอร์ แรบบิท |
The Sign of the Cross, starring Miss Claudette Colbert as the Empress Poppea... or "Po-ppea," | เรื่อง The Sign of the Cross นำแสดงโดยคุณคลอเด็ต โคลเบิร์ต\ ซึ่งรับบทเป็น จักรพรรดินีปอปเปีย หรือ โปเปีย |
And as the Emperor Nero, the incomparable Mr. Charles Laughton... who I understand is an enormous whoopsie. | และจักรพรรดิเนโร รับบทโดยนักแสดงชั้นยอด คุณชาร์ล ลอฟตัน... ซึ่งฉันเข้าใจว่าเขาเป็นพวกรักร่วมเพศ |
I was thinking of auditioning for Sandy, and I think you'd be really great... | ฉันว่าจะไปคัดตัวแหละ สำหรับบทแซนดี้ และฉันคิดว่า เธอจะต้องเล่นบทนี้ได้ดีแน่ๆ จริงๆนะ |
If they succeed, they will set a legal precedent that will clear the way for Unique to become a Cheerio! | ถ้าเขาทำได้ จะได้รับบทตามกฎ มันเป็นทางที่ชัดเจนว่ายูนิคจะกลายเป็นเชียร์ริโอ |
We will pay you when we get our provisions but not before. | เราจะจ่ายเงินให้คุณเมื่อเรา ... ... ได้รับบทบัญญัติของเรา แต่ไม่ก่อนที่ |
Hannibal outside of incarceration in relationships with characters not only Jack Crawford and Will Graham but inparticular Abigail Hobbs played by Kacey Rohl. | ฮันนิบาลออกมานอกคุก มีความสัมพันธ์ กับตัวละครที่ไม่ใช่แค่ Jack Crawford และ Will Graham เท่านั้น แต่ไม่เฉพาะแค่อบิเกล ฮอบส์ ที่รับบทโดย เคซี่ โรห์ล |
I think you found out that McTavish was planning on replacing you with her, and you got mad. | คิดว่านะ คุณพบว่า แมคทาวิส มีแผน นำชารอน รับบทแทนคุณ มันทำให้คุณโกรธ |
Excuse me, I don't mean to bother you, but are you Nigel Cuthbertson, the actor who played Thoraxis? | ขอโทษนะคะ ฉันไม่ตั้งใจจะรบกวน แต่คุณคือ Nigel Cuthbertson นักแสดงที่รับบท Thoraxis รึเปล่าคะ? |
For our next drill, drama students will play the role of PE students, and each of you will oversee them in a "mocker room" setting. | คิดว่าตัวเองพร้อมแล้วเหรอ โค้ชบาร์นส? ในการฝึกต่อไป นักศึกษาการแสดง จะรับบทนักเรียน PE คุณแต่ละคนต้องคุมพวกเขาในห้องนี้ให้ได้ |
Yeah. Thanks for the lesson, boss. | ครับ ขอบคุณสำหรับบทเรียนครับ หัวหน้า |
Richard Harris' character accepts it and becomes a member of the tribe and the rite of passage consists of sticking two pegs in the chest skin and being hanged by ropes tied to the ceiling over a bonfire with smoke on top of him. | ตัวละครที่ริชาร์ด แฮร์ริสรับบทยอมรับมัน แล้วก็กลายมาเป็นสมาชิกของเผ่า และพิธีกรรม ก็คือการเอาหมุดสองตัว |
No time for poetry. | ไม่มีเวลาสำหรับบทกวี |
Adam asked me to see if you'd give us a quote for the article he's writing. | อดัมขอให้ผมมาพบเผื่อคุณ จะให้คำนิยมสำหรับบทความที่เขากำลังเขียนอยู่ |
That loss of virtue in a female is irretrievable. | พวกเราจะได้รับบทเรียนที่มีประโยชน์ว่า การสูญเสียคุณค่าความเป็นหญิงเป็นสิ่งที่เอาคืนมาไม่ได้ |