Our troops, tanks and guns will be hidden along the border. | ทหารของเรา รถถังและปืนใหญ่ ได้ซุ่มอยู่ที่ชายแดนครับ |
The minute we take our guns and tanks out of here... there will be a vacuum that the Communists will jump into... faster than Hitler took Poland! | {\cHFFFFFF}นาทีที่เราใช้ปืนของเรา และรถถังออกจากที่นี่ ... {\cHFFFFFF}จะมีการสูญญากาศที่ คอมมิวนิสต์จะกระโดดลงไปใน ... {\cHFFFFFF}เร็วกว่าฮิตเลอร์เอาโปแลนด์! |
What I hope I'm saying about England is that we have no submachine guns, no rimless cartridges, percussion grenades, field artillery, no tanks much, no anti-tanks ever, no dive bombers, no bombs, | คือการที่เราไม่มีปืนกลมือ ไม่มีตลับหมึกที่ไม่มีขอบไม่มี ระเบิดกระทบ ไม่มีสนามยิงปืนใหญ่ไม่มีรถถัง มาก |
You know what I'm going to make ? | - ใครๆก็ทำ งั้นเกราะรถถัง... ทุกคนจะพอใจ |
The Japanese came into the village yesterday, with tanks, to punish these people for helping my men. | พวกญี่ปุ่นเข้ามาที่นี่เมื่อคืน พร้อมด้วยรถถัง พวกมันลงโทษชาวบ้าน.. ที่มาช่วยคนของผม |
I mean, they're just— they're just— No, they are just lying in the way of the tanks. | หมายถึง พวกเขาแค่--เขาแค่จะ ไม่ พวกเขาแค่มานอนขวางทางรถถัง ก็เท่านั้นเอง |
Never seen anything like it. Tanks, anti-aircraft, infantry. | ไม่เคยเห็นอะไรแบบนี้เลย ทั้งรถถัง ปืนต่อสู้อากาศยาน ทหารราบ |
Approximately 20,000 men and 80 tanks. | กำลังพลประมาณ 20,000 นาย .. รถถัง 80 |
Where are your damned American tanks? | แกอยู่ไหน.. ไอ้รถถัง อเมริกัน |
Cody, get the tanks down. Come in, Cody. | โคดี้ เอารถถังลง ตอบด้วย โคดี้ |
Mr. President the Soviets have moved their tanks just short of the Afghan border. | ท่านประธานาธิบดี... ...โซเวียตเคลื่อนกองกำลังรถถังมาเรื่อยๆ จนจะประชิดพรมแดนอัฟกัน |
You can get me these things... | พวกเ็อ็งเอาสิ่งพวกนี้มาให้ข้าได้-- เครื่องบิน รถถัง เรือรบ-- |
That's not gonna happen. Planes, tanks, boats! | มันจะไม่เกิดขึ้น เครื่องบิน รถถัง เรือรบ! |
First Armoured Division, Seventh Armoured Brigade. | ครั้งแรกสังกัดหน่วยรถถังหุ้มเกราะ กองพลรถถังหุ้มเกราะทหารราบที่ 7 |
Okay, the street on the other side of the tank is less crowded. | โอเค ถนนอีกด้านนึง ของตัวรถถัง ไม่ค่อยมีwalker ซักเท่าไหร่ |
The Chinese army didn't have adequate weapons to destroy the enemy's tanks, so they employed a tactic from ancient warfare. | ทหารจีนไม่มีอาวุธที่เพียงพอ ที่จะทำลายรถถังของศัตรู ดังนั้นพวกเขาจึงใช้ยุทธวิธีจากสงครามโบราณ |
I sometimes butt into people's business, then find myself on the side of the road watching the truck I was just in as it drives away. | บางทีฉันก็ก้าวก่ายงานคนอื่น แล้วก็พบตนเอง.. ..อีกข้างของถนน มองดูรถถัง.. ..ที่ฉันอยู่ด้านใน ขณะที่มันขับไป |
It's kind of like the depleted uranium the army uses for tank busters, only way nastier. | มันทำมาจากแร่ยูเรเนี่ยม เหมือนที่พวกองทัพใช้ ในการถล่มรถถัง เว้นแต่ว่ามันรุนแรงกว่า |
If Monroe got the power going, that would mean tanks and planes, factories. | ถ้ามอนโรลได้พลังงานไป นั่นก็คือรถถังและเครื่องบิน โรงงาน |
By the time tanks, jets and missiles took it down six days and 35 miles later three cities were destroyed. | ในตอนนั้น รถถัง เครื่องบินรบ และ จรวด โค่นมันลงได้ ในเวลา... . 6 วัน และ 35 ไมล๋รอบบริเวณนั้น |
Tanks. We got tanks. Let's put them to use. | รถถัง เรามีรถถัง ลองนำพวกเขาไปใช้ |
I have a feeling that in a few years people are gonna be doing what they always do when the economy tanks. | ฉันมีความรู้สึกว่า ในช่วงไม่กี่ปีที่ผ่านมาคนที่ กำลังจะทำ สิ่งที่พวกเขามักจะทำเมื่อรถถัง เศรษฐกิจ |
Yes. No tanks, no weapons. | ใช่ ไม่มีรถถังและอาวุธใด ๆ เลย |
And here come the armored tanks, the pride of Tomainia's army. | และนี่คือรถถัง ความภูมิใจของกองทัพ โทไมเนีย |
The route is well guarded. Behind us are 200 tanks, 50 armored cars and 500 machine-guns. | รถถัง 200 คัน รถหุ้มเกาะ 50 คัน |
Power to use against us... with the army the Pentagon trains... and the tanks that Wall Street sells. | {\cHFFFFFF}อำนาจที่จะใช้กับเรา ... {\cHFFFFFF}กับกองทัพที่เพนตากอนรถไฟ ... {\cHFFFFFF}และรถถังที่วอลล์สตรีทขาย |
Well, American aggression, warmongering, tanks that Wall Street sells. | {\cHFFFFFF}ดีอเมริกันก้าวร้าว {\cHFFFFFF}กระหาย, {\cHFFFFFF}รถถังที่วอลล์สตรีทขาย |
America's putting the guns and tanks into this country. | {\cHFFFFFF}อเมริกาวางปืน และรถถังเข้ามาในประเทศนี้ |
Take your guns and tanks away from him! | {\cHFFFFFF}ใช้ปืนและรถถังของคุณออกไปจากเขา! |
Sergeant Transom, tank and infantry coming from the right. | จ่าท้ายรถถังและทหารราบ มาจากด้านขวา ฝั่งนี้. |
Back there I could fly a gunship, I could drive a tank, | ที่นั้นผมสามารถบินได้อาวุธ ผมสามารถขับรถถัง |
Propellant tank pressurization completed. | รถถังจรวดแรงดันเสร็จสมบูรณ์ |
You gentlemen relax. the tribe's raiding a Soviet tank division tomorrow. | กองพันรถถังโซเวียต จะเข้าโจมตีวันพรุ่งนี้ |
What you see here seems to be fires caused by tank cannons. | สิ่งที่คุณเห็นที่นี่เหมือนกลุ่ม ควันไฟที่เกิดจากปืนใหญ่ของรถถัง |
Put Brody in the tank. | แต่ โบรดี้ อยู่ในรถถัง |
It was the same night that the tanks entered Prague. | มันเป็นคืนเดียวกับที่รถถังเข้ามาปราก |
The military has been silent, though a couple of hours ago... we heard a huge noise... and it was confirmed that four KC-1... | โดยทางกองทัพยังคงปิดทางเงียบ มาหลายชั่วโมงแล้ว ทางเราได้ยินเสียงอึกทึก.. ..ที่ได้รับการยืนยันว่า เป็นรถถัง.. |
It's a tank! | นั่นมันหุ่นรถถังนี่! |
You can't even dent a tank with that. | อาวุธนั่นคว่ำเจ้ารถถังไม่ลงหรอก! |
That I didn't stand up to a tank in Tiananmen Square? | บอกได้ไง ว่าไม่ได้ยืนขวางรถถังที่จตุรัสเทียนอันเหมิน |