| By 17, he had already received two doctorates and was one of the most highly regarded minds of his day. | พออายุได้ 17 เขาก็ได้เป็นด็อกเตอร์ถึง 2 สาขา และเขายังเป็นหนึ่งในบรรดาสุดยอดมันสมอง ในยุคของเขาด้วย |
| You had a Luger pointed at the base of your skull the first time we met. | คุณได้ลูเกอร์มา จากมันสมองของคุณ ครั้งแรกที่เราพบ |
| After the Civil War, He moved to New Orleans where my father had the wisdom to make our own buttons. | หลังสงครามกลางเมือง เขาย้ายไปที่นิวออร์ลิน ที่ซึ่งพ่อของผมใช้มันสมอง ในการคิดสร้างกระดุมของตัวเอง |
| Walt, you got a brain the size of Wisconsin but we're not gonna hold that against you. | วอล นายมีมันสมอง ขนาดใหญ่เท่ากับรัฐวิสคอนซิน... ...แต่พวกเรา จะไม่ถือเอาไว้ให้นายหรอก |
| Come on, t-brain. you're proofreading at Wagner Finch. | ไม่เอาน่า มันสมอง เธอเป็นเจ้าหน้าที่ตรวจสอบของ Wagner Finch |
| Well, I guess I'd be angry, too, if someone pulled my brain out through my nose and stuck it in a canopic jar. | ฉันเดาว่าฉันคงโกรธด้วย ว่ามีใครดึงเอามันสมอง ฉันออกมา ผ่านทางรูจมูกและเอา ไปเก็บไว้ในโถคาโนปิก |
| The board of directors insists he has a beautiful mind. | คณะกรรมการยืนกรานว่า เขามีมันสมองที่ชาญฉลาด แต่ผมคิดว่าเขาแค่เสียสติ |
| CNN, in their infinite wisdom, they send a camera crew. | ซีเอ็นเอ็น กับมันสมองสุดปราดเปรื่องของพวกนั้น ส่งทีมถ่ายทำมา |
| Pay attention. We need this brain trust firing on all cylinders. | สนใจหน่อยสิ เราต้องมีมันสมอง ในบรรดาพวกหัวขี้เลื่อยนี่นะ |
| You give me a rematch, I'll pick your brain about some emerging markets in the health care industry. | ถ้าคุณให้ผมแก้มือ ผมจะนำมันสมองของคุณ ไปใช้ใน "ตลาดเกิดใหม่" ของอุตสาหากรรมสุขภาพ |
| Wish Trina could have been here. She's the brains of the family. She got put up two years at school, didn't she, Bernard? | ทรีนี่น่าจะอยู่ด้วย เธอเป็นมันสมองของบ้านเลยล่ะ สอบเลื่อนชั้นไปไกลกว่าลูอีก |
| She is an amazing little lady... and she happens to be the brain behind this entire super pig project! | เธอเป็นสุภาพสตรีตัวน้อยที่น่าทึ่ง และเธอบังเอิญเป็นมันสมอง เบื้องหลังโครงการซูเปอร์หมูทั้งหมด |
| No tricks. No weapons. Skill against skill alone. | ไม่ใช้ลูกไม้ ไม่ใช้อาวุธ ใช้แต่มันสมองเท่านั้น |
| He's too busy looking for your brain. | เขากำลังยุ่งในการหามันสมองของนายอยู่น่ะสิ |
| And there were seven detectives lined up outside his office just waiting to run cases by him, just to see what he thought, just to pick his brain. | และตอนนั้นมีตำรวจ 7 นาย ยืนเรียงแุถวรอรข้างนอกห้องทำงานของเขา เพียงเเค่รอให้เขาทำคดีช่วย เพียงแค่รอดูสิ่งที่เขาคิดออก เเค่จากมันสมองของเขา |
| It's the human brain. | นี่... มันสมองมนุษย์นะ |
| It take-a da skill, It take-a da brains... | ต้องมีฝีมือ ต้องมีมันสมอง... |
| He's brains, not brawn. | เขาเป็นมันสมอง ,ไม่ใช่คนลงมือ |
| What happened to your mad skills? | เกิดอะไรขึ้นกับมันสมองบ้าๆของนาย |
| Your very own Sat Nav. | สมกับที่เป็นมันสมองของทีม |
| Maroni? He's a fall guy. I'm the brains of the organization. | มาโรนี่เนี่ยนะ เขามันแค่คนโง่ ผมสิเป็นมันสมองขององค์กร |
| Oh, well, well, well. I finally get to talk to the brains of the outfit. | โอ้ ดี ดี ดี ในที่สุด ฉันก็ได้คุยกับมันสมองของแก๊งซะที |
| Clyde is a brain. He's a think-tank type guy. | ไคลด์คือมันสมอง เขาเป็นพวกออกแบบสร้างรถถังอะไรประมาณนั้น |
| There must be intelligence behind it. | มันต้องมีมันสมองสั่งการ |
| We need that brain of yours working if things get hot. | เราไม่อยากขาดมันสมองในยามคับขัน |
| The leading minds of this world will be at that conference tomorrow, working on the crisis that we are facing with our planet. | พวกมันสมองชั้นนำของโลก จะมาในการประชุมพรุ่งนี้ การทำงานในภาวะวิกฤติ |
| T-Brain. Is this a bad time? | มันสมอง นี่เป็นช่วงเวลาที่ไม่เหมาะนะ |
| What do you want, T-Brain? | เธอต้องการอะไร มันสมอง |
| For example, have I told you how much I love your skulls, Damon? | อย่างเช่นที่แม่บอกลูก\แม่รักมันสมองของลูกมากเท่าไหร่เดมอลด์ |
| There's no guarantee you'll make it by studying one more year. | ด้วยมันสมองของเธอ ใครจะรู้ถ้าเธอเกิดสอบได้ ใช่.. |
| T-brain, do you really think | มันสมอง เธอคึดอย่างนั้นจริงๆเหรอว่า |
| Trust me, t-brain, it's very common. | เชื่อฉันนะมันสมอง เป็นเรื่องธรรมดามาก |
| And I thought you were the one was the brains. | และฉันเคยคิดว่านายเคยเป็นหนึ่ง เป็นมันสมอง |
| Or harvested. Or having our brains barbecued. | หรือชำแหละ หรือเปามันสมองไปทำบาบีคิว |
| I thought this gilbert was the brains. | นึกว่านายกิลเบิีร์ตนี่ เป็นฝ่ายมันสมองเสียอีก |
| In love, intelligence doesn't matter. | เรื่องรัก มันสมองไม่เกี่ยวนะเฟ้ย |
| There may be a brain under that mop after all. | จริง ๆ แล้วก็มีมันสมองไว้ใต้ไม้ถูพื้น |
| No, I cannot pour faster, Maw Maw- you'll get a brain freeze. | หนูเทเร็วกว่านี้ไม่ได้แล้ว เธอมันสมองตาย |
| You're slow-witted, humorless, unsentimental, uncaring of others. | แกมันสมองทึบ ไม่ตลก ไม่อ่อนไหว ไม่ใส่ใจคนอื่น |
| We know you can't get any more. | มันสมองไร้ขีดจำกัดไง แต่ตอนนี้มันไม่มีแล้วนะ |