We're redoing the apartment for tomorrow night. Goddamn it. | เรากำลัง redoing พาร์ทเมนท์ในคืนวันพรุ่งนี้ Goddamn มัน |
Heavier than the 'Demented' tour. | ยิ่งใหญ่กว่าทัวร์ "ดีเมนท์เตด" อีก |
I was confused, thought I'd find what I was looking for, but I found something else. | ฉันสับสนน่ะ ฉันก็เลย กลับไปที่อพาร์ทเมนท์ของเธอ แล้ว... ฉันคิดว่าจะได้พบสิ่งที่ฉันตามหา แต่กลับเจออย่างอื่นแทน |
The woman who took a swan dive out of her apartment five blocks away just before the shooting. | ผู้หญิงที่กระโดดฆ่าตัวตาย จากระเบียงอพาร์ทเมนท์ของเธอ ห่างออกไป 5 ช่วงตึก ก่อนที่จะเกิดเหตุยิง |
Now, we are in the apartment of the woman who owned the gun that shot the captain. | ตอนนี้ เราอยู่ที่อพาร์ทเมนท์ของผู้หญิง คนทีึ่เป็นเจ้าของปืน ปืนที่ใช้ยิงผู้กอง |
I wish there was something I could do to help you, but... | ไปเซียงไฮ เฟง ชาน อพาร์ทเมนท์ 1 406 |
We studied for the bar, day and night, in that crappy little apartment of yours, talking about how we're going to make a difference. | เราติวกันทั้งวันทั้งคืน ในอพาร์ตเมนท์เน่าๆ ของนาย คุยกันว่าเราจะเปลี่ยนแปลงสังคมยังไง |
Around 9,:50 pm, in a flower garden oo APTin kang-nam Gu, security guard found kim's dead body who had lived this APT, and he reported police, several flowerpots on Kim's balcony, | ประมาณ 3 ทุ่ม 50 ในสวนดอกไม้ของ oo อพาร์ทเมนท์ในคังนัมกู พนักงานรักษาความปลอดภัยพบศพของคุณคิม ผู้ซึ่งอาศัยอยู่ในอพาร์ทเมนท์นี้ เค้าจึงแจ้งกับตำรวจ |
YOUR FATHER HAD A LOT OF GREAT STUFF AT HIS APARTMENT, LIKE THESE. | พ่อของลูกมีของดี ๆ ในอพาร์ทเมนท์ของเขา อย่างเช่นเจ้านี่ |
Even if it's stopping a water leak, or helping someone out of their apartment, or a fire... | อาจต้องไประงับเหตุอื่นๆด้วย ท่อน้ำแตก หรือช่วยคนออกจากอพาร์ตเมนท์ หรือเพลิงไหม้... |
So you and the kids must remain on my side of the apartment at all times... until the custody battle is settled. | ดังนั้นเธอและเด็ก ๆ ต้องอยู่ ข้างของฉันในอพาร์ตเมนท์นี้ ตลอดเวลา |
Well, how could you find a decent apartment so fast? | ก็นะ แล้วลูกจะไปหาอพาร์ตเมนท์ เร็วขนาดนี้ได้ยังไง |
I expect you to have all your things out of our apartment by the time we come back. | ฉันหวังว่าเธอคงเอาของของเธอทั้งหมด ออกจากอพาร์ทเมนท์ของเราแล้ว ตอนเรากลับไปถึง |
I was gonna maybe have a party on Friday, um, on our roof top that has, like, a really nice garden, if you want to come. | อาจจะจัดปาร์ตี้วันศุกร์นี้... แล้ว... คือบนดาดฟ้าของอพาร์ทเมนท์ฉัน มันมีสวนที่น่ารักมากๆเลย |
Tom walked to her apartment, intoxicated by the promise of the evening. | ทอม เดินเข้าไปในอพาร์ทเมนท์ของเธอ เขายังคงเบิกบานเพราะคำสัญญาที่ได้รับจากเมื่อคืนวันก่อน |
Um, I don't know. We could just go back to your place or- | อืม ไม่รู้สิ บางทีเราน่าจะกลับไปที่อพาร์ทเมนท์คุณ หรือไม่ก็... |
Ernie, 53 comments on my lobster blog. | เออร์นี่ ฉันมีคอมเมนท์ 53 อันเรื่องกุ้งมังกร |
Berman dropped the DeSoto at Sherone Apartments 20 minutes ago. | เบอร์แมนมาส่งรถเดอโซโตแล้วที่เชอโรล อพาท์เมนท์เมื่อ 20นาทีก่อน |
That fellow, the one who got killed at the Sherone Apartments, the newspaper said you found him alive. | เจ้านั้นที่ถูกฆ่าในเชอร์โลน อพาท์เมนท์นะ ข่าวว่านายเจอเขาตอนยังไม่ตาย |
Yeah, Julie went back to the apartment and I was just by myself in the honeymoon suite. | ใช่แล้ว.. จูลี่กลับไปนอนที่อพาร์ทเมนท์น่ะ ผมอยู่ในห้องฮันนี่มูน คนเดียว |
God, i miss my apartment. [sighs] They're safe. | พระเจ้า ผมคิดถึงอพาทเมนท์ผมจัง ปลอดภัย |
Both of you, out of my apartment, now. | คุณทั้งคู่ ออกไปจาก อพารต์เมนท์ฉัน เดี๋ยวนี้ |
Studio apartment, two offers already. | ที่สตูดิโอ อพาทเมนท์นะ มีคนเสนอมา2คนแล้ว |
Based on the angle of the shadows, they're in an east-facing apartment. | ตามมุมของเงาแสง ห้องอพาร์ตเมนท์ของพวกเขา หันหน้าไปทางทิศตะวันออก |
6353 Juan Tabo Boulevard, Apartment 6. | เลขที่ 6353 ฮวล ทาโบ บลูเลย์ยาร์ด อพาร์ทเมนท์ 6 |
6353 Juan Tabo, Apartment 6. | 6353 ฮวบ ทาโบ อพาร์ทเมนท์ 6 |
And this Rivertrace Land Management... it gets paid directly from Harrison's estate? | และรีเวอร์เทรซ แลนด์ แมเนจเมนท์... มันได้รับเงินโอนตรงจาก แฮร์ริสัน เอสเตท เหรอ |
[No Brake Entertainment CEO Hahn Min Kwan] | บริษัท โน เบรค เอนเตอร์เทนเมนท์ ฮัน มิน ควอน |
That's why you've asked me to help pack up your apartment, and that's why we're going through your vests. | ไม่งั้นคุณคงไม่ขอให้ฉัน มาช่วยเก็บอพาร์ตเมนท์นี่หรอก เป็นเหตุผลว่าทำไมเราถึงต้อง มาวุ่นวายกับเสื้อกั๊กพวกนี้ |
I was definitely curious when his prints show up at Boetticher's apartment, but for me, the scholarship thing explains it. | แน่นอนผมอยากรู้อยากเห็น ตอนที่รู็้ว่ามีลายนิ้วมือของเขา อยู่ในอพาร์ทเมนท์บ๊อตติเชอร์ แต่สำหรับผม ทุนการศึกษามันอธิบายทุกอย่างได้ |
Turns out that Serena and I have changed our minds about the apartment, so if it's okay with you, | เซรีนากับฉันเปลี่ยนใจ เรื่องอพาร์ทเมนท์แล้ว ถ้าคุณโอเค |
Right now it's too dangerous for you to return to your apartment or to move anywhere without an armed escort. | ตอนนี้มันอันตรายมาก ที่คุณจะกลับ ไปยังอพาร์ทเมนท์ หรือย้ายไปที่ไหน โดยไม่มีทีมอารักขา |
242 Wilson in Queens, apartment 3C. | 242 วิลสันในควีนส์ อพาร์ทเมนท์ 3C |
Which was obviously written for me, or "One Moment in Time," | เพลงนั้นแต่งมาให้ฉันสุดๆ หรือไม่ก็ วัน โมเมนท์ อิน ไทม์ |
Oh, my God! You must do "One Moment in Time. " | โอ้พระเจ้า เธอต้องร้อง วัน โมเมนท์ อิน ไทม์ นะ |
I'd like a better view of the inside of her apartment instead of simply peering at her through a window. | ผมอยากจะเห็นภายใน อพาร์ทเมนท์ของหล่อนมากกว่า แทนที่จะมาคอยส่องกล้อง มองหล่อนผ่านทางหน้าต่าง |
Doug was part of a crew on a 16-unit apartment building. | ดั๊กทำงานก่อสร้าง อาคารอพาร์ตเมนท์ 16 ยูนิต |
This is your apartment. | นี่มัน อพาร์เมนท์ คุณนะ |
I'm taking a look at this third apartment, Finch. | ผมกำลังตรวจดู อพาร์ทเมนท์แห่งที่ 3 อยู่ , ฟินช์ |
Respectfully, Detective, I doubt that very much, 'cause I have reason to believe that Richard Mantlo didn't kill his wife. | ด้วยความนับถือนะ คุณนักสืบ\ ฉันไม่แน่ใจนัก เพราะฉัน\ มีเหตุผลให้เชื่อว่า ริชาร์ด แมนท์โล ไม่ได้ฆ่าภรรยาเขา |