| I've sat with 'em as they've combed through their assets, figured out which kid gets the painting over the fireplace, which one gets the antique spoon collection. | คุยกับเค้า เรื่องการแบ่งสมบัติ คิดว่าเด็กคนไหน จะได้รูปปั้นเหนือเตาผิง คนไหนจะได้ชุดสะสมช้อนโบราณ |
| It was very funny. It's on my mantel. Everybody likes it. | มันตลกมาก เก็บไว้ตรงหิ้งบนเตาไฟผิงของพ่อเลย ทุกคนชอบมันมาก |
| Cover this place in rose petals, roaring fire, simple candlelit dinner, pecan pie. | ให้ที่นี่ปกคลุมไปด้วยกลีบกุหลาบ จุดเตาผิง จุดเทียน อาหารค่ำ พีแกนพาย |
| Guess what I found-- an apartment, a beautiful apartment with hardwood floors and an honest-to-god fireplace that you can build honest-to-god fires in, and I can't afford it by myself. | ทายซิฉันเจออาไร อพาร์ทเมนต์แสนงาม พื้นไม้ด้วย มีเตาผิงไฟด้วยให้ผิงด้วย แต่คนเดียวฉันจ่ายไม่ไหว |
| I, Pingan shall dream big and aspire after success | ข้าชื่อ ผิงอัน ตั้งความหวังไกล และอยากไปให้ถึง |
| Why don't you have a seat, take off that jacket, and I'm gonna slip into something a little more comfortable. (giggles) WOMAN: | คุณไม่ถอดแจ็คเก็ต นั่งตรงนั้นก่อน เดี๋ยวฉันขอไปเปลี่ยนชุดสบายๆ นี่คือบ้าน 5 ห้องนอนสุดสวย พร้อมเตาผิงไฟ และ... เธอ! |
| By the way, since you asked everybody just called me moose yeah, I haven't seen you around I'm just starting in the NYU | ก็เพราะนายถาม ทุกคนเรียกฉันว่ามูส อ๋อ ถึงว่าไม่เคยเห็นมาก่อน ฉันเผิงเข้าที่ NYU |
| I am. Sam, keep the home fires burning. | แซม เฝ้าเตาผิงไว้นะ อย่าให้ไฟมอด |
| You how to steal iron from Yuxiang of my hands? | ที่เจ้าแย่งฉก ยู่เผิง หน้าตาเฉยเลย |
| All I know is, 20 years ago, if you'd put us in a beautiful room with a fireplace and a big bed and it rained all day... we wouldn't be talking about the weather. | ที่ฉันรู้คือ ถ้าเป็นเมื่อ20ปีก่อน ในห้องสวยๆ กับเตาผิงและเตียงใหญ่ๆ และฝนตกทั้งวัน |
| All right, well, a hot stove isn't gonna solve this. | เอาล่ะ เรื่องเตาผิง คงจะไม่ช่วยแก้ปัญหาอะไรเรื่องนี้ |
| Dad burned it, in the fireplace. It's gone. | พ่อเผามันไปแล้ว ในเตาผิง มันหายไปแล้วค่ะ |
| Do you even know who Peng Dehuai is? | รู้รึเปล่าว่า นายพลเผิง เต๋อหวย เป็นยังไง ? |
| Kay, my hairdresser, and Ping on nails. | เคย์ ช่างทำผมของฉัน และผิง ช่างทำเล็บ |
| So to find out what nasty little perverts they were-- you probably heard about the poker from the fireplace being rammed up his... | เพื่อหาให้ได้ว่าพวกบ้าพวกนั้นทำอะไร คุณอาจจะเคยได้ยินเรื่องโป๊กเกอร์ จากเตาผิง ลอยอัดไปที่... |
| The wood it provides will keep our family's hearth warm this winter. | ไม้นี่ จะช่วยให้เตาผิงของครอบครัวเรา อบอุ่นไปตลอดฤดูหนาวนี่ |
| Right, so we dispersed her with a fire iron, she pops up here on the landing where she died, and here we are, lights out. | ถูกต้อง เราเลยทำให้เธอ แตกกระจายไปด้วยที่เขี่ยเตาผิง เธอโผล่มาที่นี่ ตรงที่เธอตกลงมาตาย ก็เป็นแบบนี้แหละ |
| But today, when I was telling the girls we could have a cozy fire tonight, all I could think about was having one with Karen. | แล้ววันนี้ ตอนผมคุยกับพวกเด็กๆ ว่าคืนนี้เราน่าจะผิงไฟกันให้สบาย ผมก็คิดว่าถ้าได้ผิงกับแคเรนก็คงจะดี |
| Living room, two bedrooms, two full baths, gas fireplaces in both the master bedroom and the living room. | 1 ห้องรับแขก, 2 ห้องนอน, 2 ห้องน้ำ เตาผิงแบบใช้แก๊ส ทั้งในห้องนอนใหญ่ และห้องรับแขก คุณแน่ใจนะว่านี่คือห้องของเรา? |
| In those days, I had a cleaver in each hand from South Heaven Gate to Penglai East Road chopping back and forth for three days and three nights blood flowed like a river just chopping up and down without blinking an eye! | ตอนนั้น ข้าถือปังตอสองเล่ม จากประตูสวรรค์ทิศใต้จรดทิศตะวันออกของเผิงไหล ไล่สับศัตรูข้าตลอดสามวันสามคืนโดยไม่หยุดพัก |
| Including below-ground levels, it's six stories tall with 132 rooms, 412 doors, 147 windows, 28 fireplaces, and 35 bathrooms. | รวมทั้งระดับต่ำกว่าพื้นดินก็หกชั้นสูง มี 132 ห้อง 412 ประตูหน้าต่าง 147, 28 เตาผิง 35 และห้องน้ำ |
| You know, when we first moved into this house, we didn't have money for a furnace, and it was winter, so we bundled you up in sweaters. | ลูกรู้มั้ย ตอนเราย้ายมาอยู่ ในบ้านนี้ครั้งแรก เราไม่มีเงินซื้อเตาผิงไฟ แล้วเป็นช่วงหน้าหนาวพอดี เราเลยห่อลูกไว้ด้วยเสื้อกันหนาว |
| The other one tried to conceal his or her presence by throwing the fourth glass into the fireplace. | อีกคนพยายามจะปกปิด ว่าเขาหรือเธอเคยอยู่ที่นี่ ด้วยการโยนแก้วที่สี่ เข้าไปในเตาผิง ฆาตกรรม |
| A diamond plate, a glowing grate, a place you never leave. | จานเพชร เตาผิงเรืองรอง สถานที่ที่คุณไม่เคยทิ้ง ผมอยู่ที่ไหน? |
| I saw his rocking chair and a fire burning in the fireplace with a much nicer stew cooking. | หนูเห็นเก้าอี้โยก และกองไฟโชนในเตาผิง และหม้อสตูว์ที่น่ากินกว่าเก่า |
| So I go downstairs and put a fire in the fireplace, and I sit down to watch TV, but there's no more beer. | ผมจึงลงไปชั้นล่าง เติมไฟในเตาผิง นั่งดูทีวี แต่เบียร์หมด |
| And just look at that fireplace. | และเพียงแค่มองไปที่เตาผิงที่ |
| You clean the fireplace. | คุณทำความสะอาดเตาผิง |
| On the mantelpiece is my tobacco pouch. Will you get it? | ถุงบุหรี่ฉันอยู่บนเตาผิง เห็นไหม |
| You can knit a sweater by the fiireside | คุณสามารถถักเสื้อกันหนาวโดยเตา ผิง |
| Don't use the fireplace in the den... | - อย่าใช้เตาผิงในห้องนั่งเส่น... |
| I found a wonderful apartment for us. | ฉันเจออพาร์ตเมนต์น่าอยู่มากสำหรับเรา มันมีเตาผิงไฟที่เป็นอิฐด้วย |
| Come to the fire- you must be frozen. | มาข้างเตาผิงเถิด- เธอคงหนาวมากแน่ๆ |
| And we'll just build a fire in the stove, and we'll just sit there and we'll listen to the rain. | เราจะจุดไฟเตาผิง แล้วนั่งตรงนั้น... ฟังเสียงสายฝน |
| But Mr. Brown had no idea I'd hidden the money in the stove. | สามีไม่รู้ว่าฉันซ่อนเงินไว้ในเตาผิง |
| He don't wanna see me and the heater. | เขาไม่ต้องการเจอฉัน และเตาผิง |
| Wait till you see the native stone fireplace! | เรามาดูเตาผิงทำจากหินจริงๆดีกว่าค่ะ |
| It's in an envelope over there on the mantelpiece. | อยู่ในซองนั่นไง บนหิ้งเหนือเตาผิง |
| The cheques are on the mantelpiece. | ป๊าทิ้งเช็ค ไว้บนชั้นที่เตาผิง |
| This fireplace probably hasn't been used in about 100 years. | เตาผิงคงไม่ได้ใช้มานานเป็นร้อยปี |