It's my belief that they are a product of your subconscious interacting with the Intersect. | มันเป็นความเชื่อของผมที่ว่า ความฝันเหล่านั้นเป็นผลพวงมาจาก จิตใต้สำนึกที่เกี่ยวข้องกับอินเตอร์เซ็ค |
She went all "Grapes of wrath" on me, 'cause God forbid that woman let her daughter have nice things. | เธอโทษว่าทุกอย่างเป็น "ผลพวงแห่งความคับแค้น" ของฉัน พระเจ้าห้ามผู้หญิงให้สิ่งดีๆ กับลูกสาวของเธอ |
The cosmic microwave background image shows us the Universe the way it was 13.7 billion years ago -- a hot liquid vibrating with aftershocks of the Big Bang, like water rippling in a bathtub. | ภาพพื้นหลังไมโครเวฟจักรวาล แสดงให้เราเห็นจักรวาลทางที่มัน เป็น 13,700,000,000 ปีที่ผ่านมา - ของเหลวร้อนสั่นกับผลพวงของบิ๊ กแบง |
You and your family will quite literally pay the consequence, or did you forget about the dowry? | คุณและครอบครัวของคุณ จะได้รับผลพวง หรือคุณลืมสินสอดทองหมั้นไปแล้ว ? |
I do, I have a daughter named Grace. | ชื่อเกรซ ผลพวงจากการแต่งงาน ที่ยอดเยี่ยมที่สุด |
Tell us you found something. How about a sequel to "The Grapes of Wrath"? | เจอภาคต่อของ "ผลพวงแห่งความคับแค้น" เข้าแล้ว |
The ingenious irrigation system that was the basis for the great civilizations of Mesopotamia had an unintended consequence-- the water channeled into their farmlands every year evaporated and left its salt behind. | ระบบชลประทาน แยบยลที่เป็นพื้นฐาน สำหรับอารยธรรมที่ ยิ่งใหญ่ของโสโปเตเมีย มี ผลพวง ที่ไม่ได้ตั้งใจ |
You and your team unwittingly walked into the middle of it in London... and it appears it's now followed you home. | นายกับพวกทะเร่อทะร่า เข้าไปในกลางสมรภูมิที่ลอนดอน... และเหมือนผลพวงของมัน จะตามกลับมาที่บ้าน |
Have you ever loved a woman... until milk leaked from her as though she had just given birth to love itself... and now must feed it or burst? | คุณเคยรักผู้หญิง จนน้ำนมไหลออกจากเธอ ถึงแม้ว่าเธอจะเพิ่งให้กำเนิด ผลพวงแห่งความรัก |
But it is the consequence of modern capitalism | แต่มันเป็นผลพวงของทุนนิยมสมัยใหม่ |
Special events, such as your senior prom place added pressure on young teens to lose their virginity and also engage in unprotected sex. | เหตุการณ์ที่สำคัญ เช่น งานเลี่ยงอำลารุ่น สถานการณ์ สถานที่รุมเร้า ที่จะทำให้สาวรุ่นเสียความเป็นหญิงพรหมจารี และนี่ คือผลพวงของการไม่ป้องกัน |
Stop right there. | จากผลพวงของพิบัติภัยครั้งนี้. |
As a result of an accident at a nuclear power plant. | ที่เป็นผลพวงมาจาก อุบัติเหตุจากโรงงานไฟฟ้านิวเคลียร์ |
"All that avails is flight." | ผลพวงทุกประการมลายหายไป |
In the aftermath of vampire terrorist | ผลพวงของแวมไพร์ผู้ก่อการร้าย |
Now, we are all products | ตอนนี้ พวกเราก็เป็นผลพวง |
When I said that I was the product of my experiences, | เมื่อฉันพูดว่า ฉันเป็นผลพวงจากประสบการณ์ของฉันเอง |
There should be so many consequences. | ควรมีผลพวงตามมา เยอะเลยคะ |
Benefit of social media... | ผลพวงของพวกสื่อออนไลน์ |
A bunch of revolutionary malcontents who think an insurgency will change everything. | ผลพวงของการปฏิวัติ ใครจะคิดว่า การจราจล จะเปลี่ยนแปลงทุกอย่าง |
The perks of being a vampire... | ผลพวงจากการเป็นแวมไพร์ |
Different time, different empire, same graveyard. | ต่างกันที่เวลา ต่างกันที่อาณาจักร แต่เป็นผลพวงเดียวกัน |
A half-grown boy, the product of incest? | เด็กหนุ่มน่ะหรือ ผลพวงของการสมสู่ระหว่างพี่น้อง |
In all likelihood, There will be minor aftershocks... | เราคาดว่าผลพวงที่มีขนาดเล็ก... |