But he'll be in the NICU for at least two or three months. | แต่ เขาจะต้องอยู่ในห้องดูแลทารกแรกเกิดที่ป่วยหนัก เป็นเวลาอย่างน้อยสองหรือสามเดือน |
But at the time, he'd been missing for several hours and, since he's in poor health, the whole family was concerned. | แต่ในระหว่างนั้น เขาหายตัวไปหลายชั่วโมง และนับตั้งแต่ที่เขาป่วยหนัก ทุกคนในครอบครัวต่างเป็นกังวลมาก |
No, he better be dead or dying, because if I see him I am going to wring his neck! | ไม่ค่ะ เขาน่าจะตาย หรือป่วยหนักจนตายไปเลย เพราะถ้าหนูเห็นเขาอีก หนูจะ... . |
It is unusual, though, for such a serious illness to cure itself. | อาจจะผิดปกติ หรือว่าการที่ป่วยหนักมาก ๆ ร่างกายอาจจะรักษาตัวมันเองได้ |
Already knows this unsub Is very, very sick. | รู้อยู่แล้วว่าผู้ต้องสงสัยคนนี้ ป่วยหนักมาก ๆ |
I watched my baby sleeping in a coma while he was here playing house with your sister. | ลูกคอยดูแลลูกชายของลูก ที่กำลังป่วยหนักอาการโคม่า ในขณะที่เขาเล่นชู้กับน้องสาวของหลวงพ่อ |
Listen, Penny is pretty sick and she's not going to be able to go to Switzerland. | ฟังนะ Penny ป่วยหนัก และเธอจะไป Switzerland.ไม่ได้ |
Obviously, when you were really bad, we called the doctor. | เปล่าเลย! ตอนแกป่วยหนักๆ เราก็โทรหาหมอ |
And if Lorenzo doesn't want to see her, has forgotten her, is gravely ill or dead, let's say, just for fun, then what? | แล้วถ้าลอเรนโซไม่ต้องการที่จะพบท่านหรือว่าลืมท่านไปแล้ว หรือถ้าป่วยหนัก หรือ ตายไปแล้ว มาพูดกันตรงๆนะ เพื่อความสนุก แล้วหลังจากนั้นอะไร |
You left out the part about blowing up a hospital, with patients who are sick and fragile and who don't need things exploding down the hall from them. | คุณไม่ได้บอกฉันเรื่องระเบิดโรงพยาบาล ที่เต็มไปด้วยคนไข้ที่ทั้งป่วยหนักและอ่อนแอ รวมทั้งคนที่ไม่อยากโดนเศษระเบิดหล่นใส่หัว |
Got out to talk to the driver behind him, said he looked pretty sick. | ลงจากรถไปคุยกับคนขับคันข้างหลัง บอกว่าเขาดูป่วยหนักมาก ก็เลยจะโทรเพื่อขอความช่วยเหลือ |
Currently, our daughter Bu Yong is deathly ill, and is bedridden, due to her being so ill, Your Highness. | ขณะนี้ลูกสาวข้า บูยง ป่วยหนัก นอนซมอยู่ เธอเลยมาไม่ได้ เพค่ะ ฝ่าบาท |
Dude, your references are out of control. Everyone knows that. | เพื่อน อาการป่วยหนัก เอาไม่อยู่แล้ว ทุกคนก็รู้ |
I had no idea you were so ill, I'm so sorry but I can talk... | ฉันไม่รู้จริงๆ ว่าคุณป่วยหนัก ขอโทษที่.. |
The woman who called herself Mrs. Danvers was very seriously ill. | ผู้หญิงคนที่เรียกตัวเองว่า คุณนายแดนเวอร์สนั้นป่วยหนักมาก |
Every passenger who had fish for dinner will soon become violently ill. | ผู้โดยสารทุกคนที่กินปลา เป็นอาหารเย็นจะป่วยหนักในไม่ช้า |
You know, you've been very sick and you're taking this story very seriously. | หลานป่วยหนักแล้วล่ะ หลานจริงจังกับเรื่องนี้เกินไป |
My father is gravely ill after fighting to come here because you begged me to. | ท่านพ่อป่วยหนักเลย หลังจากเราทะเลาะกัน ฉันอยากมาที่นี้ เพราะว่าเธอขอร้องฉัน |
I don't regret the six years I had to give up counseling when she got sick, and I don't regret the last years when she got really sick. | ตอนที่เธอนอนป่วย หรือว่าปีสุดท้ายที่ เธอป่วยหนัก |
My mother, she's sick | แม่ฉันที่ ท่านป่วยหนักอยู่ |
Ah, so many pills. How sick are you? | อ่า ยาเยอะมากเลย / คุณป่วยหนักรึป่าว? |
He, he was coughing, the poor guy. | เขา เขาไม่ไม่หยุดเลย เขาป่วยหนัก |
Real sick. Bad case of the blues. | ป่วยหนัก เลยซึมเศร้า. |
Isn't she very ill? | เธอป่วยหนักไม่ใช่เหรอ? |
If you guys are here I'll get even more sick. | พวกนายอยู่ฉันยิ่งจะป่วยหนักล่ะสิ. |
You've made Mama very sick. | เธอทำให้แม่ป่วยหนัก. |
By the time they released him, he was very sick. | ตอนนั้น เขาปล่อยตัวพ่อออกมา เขาก็ป่วยหนักแล้ว. |
A woman in the village is sick. | มีผู้หญิงคนหนั่งในหมูบ้านป่วยหนัก |
Master, Stinky is really sick. | อาจารย์ สติงกี้ป่วยหนักจริงๆ |
Getting ill, heavy bouts of influenza. | แล้วก็ป่วยหนัก เป็นไข้หวัดใหญ่ เป็นช่วงๆ |
What's happened to her? She's gravely ill. | เกิดอะไรขึ้นกับนาง นางป่วยหนัก |
I received a letter from my brother in Maryland. He's very sick. | ฉันได้รับจดหมายจากน้องชายในเมอรี่แลนด์ เขาป่วยหนัก |
With regard to promotion to assistant manager? Yes. One of my family is seriously ill. | ค่ะ คือว่าญาติของดิฉันป่วยหนักมากค่ะ |
She's dangerously ill, violent. She killed seven people that we know of. | เธอป่วยหนักครับ เป็นพวกอารมณ์รุนแรง เท่าที่เรารู้เธอฆ่าคนไปเจ็ดคน |
I told you, my father was a very sick man. | ผมเคยบอกคุณแล้วว่าพ่อผมป่วยหนัก |
Is this one of your agents? | ขอแสดงความเสียด้วยอย่างมากครับ ป่วยหนักเป็้นโรคอะไรเหรอครับ |
Oh, Mr. White. | ฉันขอแสดงความเสียใจด้วยค่ะ เรื่องที่เขาป่วยหนัก |
I'm with the Drug Enforcement Administration. | เมียเขาเป็นกังวลจนป่วยหนัก และเธอกำลังตั้งครรภ์ |
And then I was sick, real sick, for weeks. | จากนั้นฉันก็ป่วยหนัก เป็นอาทิตย์ๆ |
He got way sicker on the way to the hospital. | อาการป่วยหนักขึ้น ระหว่างทางไปโรงพยาบาล |