They sat on the terrace and many fishermen made fun of the old man. | พวกเขานั่งอยู่บนระเบียงและ หลาย ของชาวประมงที่ทำสนุกของ ชายชรา |
Yeah yeah. I hate fishing. It's boring. | ใช่ ใช่ ฉัน เกลียด ประมง น่าเบื่อ lt ของ |
Pete, you just got a CSI killed I suggest you take your last opportuniti and talk to me right now. | แต่ไม่ได้หมายความว่า จะไม่มีคนทำ พูดถูก ฉันจะโทรแจ้ง กรมประมง และขอรายชื่อพวกที่ชอบหาปลาพื้นที่สงวน |
Have we processed the envelope with 100s from Caine Timmins, the martial arts guy? | ถูกปรับสี่ครั้งในหกเดือน ใช่ กรมประมงกลั่นแกล้ง เราต้องขอตรวจกุ้งปลาที่จับมาได้หน่อย |
"No" he said, "they come in, sailors, and fishermen too." And the Dr. looked queezy like he didn't want to hear any more, | "ไม่"เขาบอก "พวกช่างประมงมักจะมา พวกลูกเรือด้วย" และด็อกเตอร์ดูขยะแขยงเหมือนเขาไม่อยากฟังอีกแล้ว |
Highs in the 60s, with lows down into the 40s, in late-breaking news, local fisherman nick castle, | ระดับน้ำสูงสุดขึ้นไปที่ 60 ระดับน้ำต่ำสุดลงไปที่ 40 ข่าวด่วนล่าสุด ชาวประมงท้องถิ่น นิค แคสเซิล... |
A floater. Fishermen picked him up. No ID, never solved. | เป็นศพลอยน้ำมา ชาวประมงไปเจอเข้า ไม่มีบัตรประจำตัว เพิ่งมารู้ว่าใครไม่นานนี่เอง |
Well,tell your fisherman friend... tell your fisherman friend scofield's brother has t | งั้นบอกเพื่อนชาวประมงของคุณด้วย... งั้นบอกเพื่อนชาวประมงของคุณด้วย ว่าพี่สโกฟิลด์เพิ่งได้ไป |
I went as long as I could, and then... the next thing I know, I woke up on a fishing boat in the middle of the Arctic Ocean. | ผมใช้เวลานานกว่าที่ผมเคยทำ เอ่อ.. และพอรู้สึกตัว ผมก็ถูกปลุกขึ้นบนเรือประมง กลางมหาสมุทรอาร์คติค |
Well,if he's not a fisherman... what is he? | งั้น ถ้ามันไม่ใช่ชาวประมง... แล้วมันเป็นใคร? |
Well, if he's not a fisherman, what is he? | งั้น ถ้าเขาไม่ใช่ชาวประมง แล้วมันเป็นอะไร |
Shenzhen, in China, with its hundreds of skyscrapers and millions of inhabitants, was just a small fishing village barely 40 years ago. | เสิ่นเจิ้น ประเทศจีน ด้วยตึกระฟ้านับร้อยและพลเมืองนับล้าน ยังเป็นเพียงหมู่บ้านประมงเล็กๆ เมื่อ 40 ปีก่อน |
Since 1950, fishing catches have increased fivefold from 18 to 100 million metric tons a year. | ตั้งแต่ 1950, การประมงเพิ่มขึ้น 5 เท่าตัว จาก 18 ถึง 100 ล้านเมตริกซ์ตันต่อปี |
Three-quarters of fishing grounds are exhausted, depleted or in danger of being so. | 3 ใน 4 ส่วนของพื้นที่ประมงหมดลง, สิ่งมีชีวิตเกือบสูญพันธุ์หรืออยู่ในขั้นวิกฤต |
They're looking for Flipper, and so they collect young females, just like we did for the Flipper show. | พวกโลมาก็พากันตื่น เครียดอย่างถึงที่สุด ชาวประมงเอาแหมาขังพวกมัน แล้วก็กลับบ้าน เช้าวันต่อมา |
How can it be their culture, their tradition, if the Japanese people don't even know about it? | ทันทีที่ฉันกับโจ พยายามที่จะเดินไปตามทาง ชาวประมงบางคนถึงกับ เดินเข้ามาเอาอกชนพวกเราเลย |
I'm not sure of the details of the whales that pass through Antigua at this point in time, but there are whales that pass through our waters from time to time. | เรารู้ว่าเรากำลังมองอะไรอยู่ ผมไม่เชื่อว่าชาวประมงที่นี่ รู้เรื่องอะไรแบบนี้ เมื่อพวกมันมาอยู่ที่อ่าวสังหารนั่น |
I visited Japan earlier this year, and I discovered that there was another peculiar reason for the Japanese position at the IWC. | ทางการบอกพวกเขาว่า โลมากินปลาในทะเลมากเกินไป ตั้งแต่ปี 2003 ญี่ปุ่นยกข้อมูลมาอ้างโดย กล่าวหาว่าการทำประมงที่ลดลงไปทั่วโลก มีสาเหตุจากพวกโลมากับวาฬ |
It's an industry that is massively subsidized by Japanese taxpayers, and when you have those sorts of subsidies in place, you invite corruption. | จึงจะถูกพิจารณาเป็น เรื่องชีวิวิทยาไร้สาระ มันชัดเจนอยู่แล้วว่าการประมง ของทั้งโลกกำลังถดถอยลง แล้วก็ผู้ทำผิดชัดเจนคือ มนุษย์ นั่นแหละ |
To the spine, and then most of the animals are killed instantly. | น่าสนใจมากนะ ที่พวกอาคารประมง เหล่านี้สร้างโดยญี่ปุ่น แล้วก็ไม่ค่อยได้ใช้อะไร |
Right now I'm focusing on that one little body of water where that slaughter takes place. | ในโดมินิกา เรามีอาคารประมง มูลค่า 22 ล้านเหรียญ ซึ่งพวกพ่อค้าในท้องถิ่น เอาไว้ใช้เก็บไก่นำเข้า |
But her father was a fisherman... | แต่พ่อของเธอ เป็นชา่วประมง... . |
On a weekly basis, and fishermen and hunters provide | ทุกอาทิตย์ กับชาวประมง กับนายพรานหาอาหาร |
My Grandpa is known as a legendary fisherman, not just among the locals. | ปู่ของฉัน ได้ชื่อว่าเป็นตำนานของชาวประมง ไม่ใช่แค่ระดับท้องถิ่นนะ |
Because I will... become a fisherman who can travel through all the oceans in the world. | เพราะว่า... ฉันจะกลายเป็นชาวประมง ที่เดินทางผ่านทะเลทุกแห่งในโลกนี้ |
He knew the traffic patterns there, when the fishermen were coming in and tourist charters were going out. | เขารู้แบบแผนเส้นทางที่นั่น ตอนที่ชาวประมงกำลังเข้ามา นักท่องเที่ยวที่มาเช่า กำลังออกไป |
Due to the spill, fisherman and fishing-related industries have been hit the worst. | จากข้อมูล ชาวประมงและอุตสาหกรรมอื่นที่เกี่ยวกับปลา ประสบปัญหาอย่างมาก |
Our unsub is definitely a fisherman. | คนร้ายของเรา เป็นชาวประมงแน่ ๆ |
The unsub we're looking for is a 30- to 40-year-old fisherman currently chartering his boat to tourists trying to find a victim of medium risk. | คนร้ายที่เรากำลังตามหา เป็นชาวประมงอายุ 30-40 ปีที่นำเรือออก ให้นักท่องเที่ยวเช่าในการหาเยื่อที่มีความเสี่ยงไม่สูง. |
Chuck Wells, local fisherman, son Blake, conductor on the line. | ชัค เวลล์,เป็นชาวประมงท้องที่. เบลคลูกชาย, เป็นคนเดินตั๋วรถไฟ. |
He came over the ocean on a small fishing boat. | อากาศในทะเลเย็นจัดในหน้าหนาว พวกเขานั่งเรือประมงลำเล็กๆ ข้ามพรมแดนมาที่นี่ |
Yes, you mentioned you have a terrible metal allergy. | ใช่ เขาหมายถึงเขาเป็นโรคภูมิแพ้โลหะอย่างแรงน่ะ ยังไงก็ตาม แต่ก่อนตระกูลเราเคยเป็นขาใหญ่ของธุรกิจประมง แต่ตอนนี้ไม่แล้ว |
I had no idea that my business acumen was giving you such spasms. | นึกไม่ถึงเลยว่าการกลับมาทำธุรกิจของฉัน จะทำให้เธอเดือดร้อนขนาดนี้ การสะกดจิตชาวประมงน่ะเหรอ ที่เรียกว่าการทำธุรกิจ |
More impressive prize than a few fisherman's daughters. the Starks would send their men to take it back. | เป็นรางวัลที่น่าประทับใจกว่า ลูกสาวชาวประมงไม่กี่คน ทันทีที่วินเทอร์เฟลทราบข่าวเรื่อง เราบุกยึดทอร์เร็น สแควร์ พวกสตาร์คจะส่งคน มายึดมันคืน |
Not... a fisherman. | ไม่ ... ชาวประมง ... |
The mothership is a Taiwanese fishing trawler that was hijacked last year. | แม่เป็นชาวไต้หวัน ประมงลากอวนที่ถูก แย่งชิงปีที่ผ่านมา. |
There's gotta be something other than being a fisherman and kidnapping people. | มีต้องเป็นสิ่งท นอกเหนือจากการเป็นชาวประมง และการลักพาตัวคน. |
What kind of fishing boat did you work on -- trawler, seiner, larder? | เธอใช้เรืออะไรหาปลากันแน่ ? ทราวเลอร์(เรือบรรทุก) ? เซ๊ยเนอร์(เรือประมง) ? |
The successful fishermen were already in and had butchered their marlin out... ... carried them laid full-length across two planks to the fish house... ... where they waited for the ice truck to carry them to the market in Havana. | ชาวประมงที่ประสบ ความสำเร็จ วันนั้นมีอยู่แล้วใน และเชือดมาร์ลินของพวกเขา ออก |
"Why not?" the old man said. | ทำไมไม่? ชายชรากล่าวว่า ระหว่างชาวประมง |