Another sad page... in the tragedy of our men in Russia. | เรื่องเศร้าอีกเรื่อง... ในโศกนาฏกรรม ของทหารเขาเราใน รัสเซีย. |
There was a tragedy, a crime a murder. | ที่นี้เคยมีเหตุร้ายแรง, โศกนาฏกรรม... ..."เหตุฆาตกรรม" / อะไรนะครับ? |
General manager Gerald Olin is well-versed in the hotel's tragic history, dryly reciting the docket of carnage like a bookkeeper discussing his ledger. | 2 ราย ถูกบีบคอตาย ผู้จัดการทั่วไป เจอรัลด์ โอลิน เป็นคนที่แต่งเรื่องประวัติโศกนาฏกรรม ในโรงแรมได้อย่างยอดเยี่ยม ท่องเรื่องความตายได้อย่างแม่นยำ เหมือนเป็นนักบัญชี |
Yes,in the wake of a great tragedy, people do what they can to help... all the while knowing... it won't be enough. | ใช่ เมื่อเราตื่นจากโศกนาฏกรรมที่แสนจะยาวนาน ผู้คนต่างทำในสิ่งที่ตัวเองจะช่วยได้.. ทั้งที่รู้อยู่ว่า |
The next morning, news of the tragedy began to spread... along with rumors that the blaze had been set intentional. | เช้าวันต่อมา โศกนาฏกรรมได้กระจายออกไป ท่ามกลางข่าวลือว่า เปลวไฟถูกจุดขึ้นมาอย่างตั้งใจ |
The way the law works in Japan, they can keep you in jail with no charges for 28 days. | ญี่ปุ่นมีประวัติศาสตร์ว่าด้วยเรื่อง โศกนาฏกรรมของเมืองมินามาตะ ซึ่งรู้จัดกันว่า โรคมินามาตะ |
The books you read in class always have some strong connection with whatever angsty adolescent drama is going on. | หนังสือที่คุณเรียนในห้อง จะต้องมีความเชื่อมโยงที่แน่ชัดเสมอ... ... กับโศกนาฏกรรมบีบคั้นหัวใจ ดราม่าของวัยรุ่นดำเนินไป |
I pretty much realized that I couldn't hold on much longer, and I had to accept the fact that I was going to die. | แต่ฉันเห็นบางอย่าง ฉันเห็นชีวิตของฉัน โศกนาฏกรรม ผิดพลาดในทุกสิ่ง |
As all of you know, last week our city suffered a terrible tragedy, one that none of us will ever forget, which is why today we're going to take a little time out of our schedule to gather in the gym and talk. | เท่าที่พวกคุณทราบเรื่องกันดีอยู่แล้ว เมื่ออาทิตย์ที่ผ่านมา เมืองของเราประสบโศกนาฏกรรมร้ายแรง ซึ่งพวกเราไม่มีใครลืมได้ |
I don't know. Your character's story is so tragic, even before he dies. | ไม่รู้สิคะ ตัวละครของคุณในเรื่อง เจอแต่โศกนาฏกรรม แม้กระทั่งก่อนตาย |
Amy Leone stood up in English lit yesterday and read this tragic poem she wrote about Nick, something about thorns and a rose or vine. | เมื่อวานในวิชาภาษาอังกฤษ เอมี่ ลีออน ยืนขึ้น และอ่านโศกนาฏกวี ที่เธอเขียนให้นิค เรื่องแบบว่า หนาม กุหลาบ ไม่ก็ ต้นองุ่น |
Said a spokesman, "this tragedy represents the largest loss in new-age motivational speaker history." | โฆษกได้กล่าวว่า "โศกนาฏกรรมครั้งนี้เป็น การสูญเสียครั้งใหญ่ในประวัติศาสตร์ของ นักพูดโน้มน้าวแห่งยุคใหม่" |
I get calls every year from some TV producer looking to exploit my family's tragedy and the legend of the McClaren mansion. | เราได้รับโทรศัพท์จาก โปรดิวเซอร์ทีวีทุกปี ต้องการใช้ประโยชน์จาก โศกนาฏกรรมในครอบครัวของผม และตำนานของแมคคาเลนแมนชั่น |
Now, the deaths on that train were a tragedy, but source code empowers us... | ตอนนี้ การตายของคนบนรถไฟเป็นโศกนาฏกรรม แต่ Source Code ช่วยให้เรา... |
Blair is an extraordinary woman, but after a recent personal tragedy, and the stress surrounding a wedding of this magnitude, she has not been herself. | แบลร์เป็นผู้หญิงที่พิเศษ แต่หลังจากโศกนาฏกรรมล่าสุด และความเครียดก็คลอบคลุมเธอ |
...the psychological implications of this tragedy on their young lives. | ผลกระทบด้านจิตวิทยา จากโศกนาฏกรรมนี้ ที่มีต่อเด็กๆเหล่านั้น |
What happened to that boy is a tragedy, and it tears me up inside! | สิ่งที่มันเกิดขึ้นกับเด็กคนนั้น มันคือโศกนาฏกรรม และน้ำตามันตกอยู่ข้างในใจฉัน |
There. "Family Tragedy in Luxembourg." | มี. โศกนาฏกรรมครอบครัว ในลักเซมเบิร์ก. |
Carol Lockwood always said that togetherness, in times of tragedy, leads to healing. | แครอล ล็อควูดพูดเสมอว่า ถ้าเราอยู่ด้วยกัน ในช่วงเวลาของโศกนาฏกรรม จะนำไปสู่การเยียวยา |
You see, I've had extensive dealings with the earl over the years, and so I'd long heard of the tragedy that befell his eldest son. | เจ้ารู้นะ ข้าได้ทำการค้าขายอย่างกว้างขวาง กับท่านเอิร์ลมาเป็นเวลาหลายปี และข้ายังเคยได้ยินเรื่องโศกนาฏกรรม มาเป็นเวลานานแล้ว สิ่งที่บังเกิดขึ้นกับโอรสองค์โตของเขา |
The film which you are about to see is an account of the tragedy which befell a group of five youths... | หนังที่คุณจะได้รับชมต่อไปนี้ เป็นโศกนาฏกรรมที่เกิดขึ้น กับหนุ่มสาว 5 คน |
Now I think maybe a miracle is... just a tragedy... narrowly avoided by chance. | ตอนนี้ฉันคิดว่ามิราเคิล เพียงแค่โศกนาฏกรรม แคบ ๆ หลีกเลี่ยงโดยบังเอิญ |
God. They'd consider it a tragedy. | มันถือเป็นโศกนาฏกรรม |
If I'd only gotten to be a doctor for five minutes, now that would have been a tragedy. | พ่อหนุ่ม ถ้าผมได้เป็นหมอแค่ 5 นาทีนี่สิ ถึงเรียกว่าโศกนาฏกรรม |
Or horrible tragedies will befall you. | ไม่งั้นโศกนาฏกรรมอันน่ากลัวจะเกิดขึ้นกับพวกคุณ |
A tragedy like this can't help but shake the world of boxing to its very foundations. | โศกนาฏกรรมเช่นนี้ไม่สามารถช่วย แต่เขย่าโลกของมวยกับมูลนิธิมาก |
A bank robbery spilled out into the street. | ลุกลามไปเกิดโศกนาฏกรรมในถนน |
Do you know what a duvet is? | ไม่ใช่โศกนาฏกรรมหรอก, แต่ก็-- แต่นายก็สูญเสีย |
While the police believe it was an act of criminal mischief gone awry... the tragedy has clearly devastated the community. | ขณะที่เจ้าหน้าที่ในนิวยอร์คเชื่อว่า เป็นการก่ออาชญากรรมที่ผิดวิสัย โศกนาฏกรรมทำผู้คนเสียขวัญทั้งชุมชน |
But you, you're a god-damn tragedy. | แต่นาย,นายมัน โศกนาฏกรรมชัดๆ |
Unbelievable tragedies have been unfolding there, and there are a Iot of reasons for it. | โศกนาฏกรรมที่ไม่น่าเชื่อกำลังถูกเปิดเผยที่นั่น มีเหตุผลมากมายสำหรับเรื่องนี้ |
But Darfur and Niger are among those tragedies. | ดาร์เฟอร์กับไนเจอร์เป็นส่วนหนึ่ง ท่ามกลางโศกนาฏกรรมเหล่านั้น |
AII the triumphs and all the tragedies. | ทั้งหมดของชัยชนะและโศกนาฏกรรม |
Then one day, he met Susan Mayer, who, because of her own tragedy, was just as miserable as he was. | แต่ในวันหนึ่ง เขาพบกับซูซาน เมเยอร์ ผู้ที่โศกนาฏกรรมของเธอช่างน่าเศร้าเหมือนกับเขา |
He witnessed the whole tragedy. | เขาเป็นพยานในโศกนาฏกรรมครั้งนั้น |
You've all survived horrible tragedies and now "mode" is going to make you beautiful. | พวกคุณได้รอดพ้นจากโศกนาฏกรรมที่เลวร้าย และตอนนี้ "โหมด" กำลังจะทำให้คุณสวยขึ้น |
"Attack on the pin-up boys" | "โศกนาฏกรรมต่อเนื่องของหนุ่มรูปงาม" |
Attack on the pin-up boys | โศกนาฏกรรมต่อเนื่องของหนุ่มรูปงาม |
You know that attack on the pin-up boys? | นายรู้เรื่องโศกนาฏกรรมต่อเนื่องของหนุ่มรูปงามมั้ย? |
Tragedy strikes in Texas as a group of teens | โศกนาฏกรรมวัยรุ่นในรัฐเท็กซัส |