| You know, we've got a heck of a basketball programme over at U of A, and an excellent scholarship programme as well. | รู้ไหม เรามีโปรแกรมบาส ที่ยอดเยี่ยมที่ยูออฟเอรนะ และหลักสูตรนักเรียนทุน ก็ไม่เลวเลย |
| People make fun of me because I'm on scholarship... not that it's any of their business. | ทุกคนเห็นเป็นเรื่องสนุก เพราะฉันเป็นนักเรียนทุน ต่างจากพวกเขาที่เป็นลูกคนมีเงิน |
| Valedictorian, soccer scholarship, corn-fed, but still a size zero. | เป็นคนพูดสุนทรพจน์ปิดพิธีจบการศึกษา นักเรียนทุนฟุตบอล ร่างกายแข็งแรง แต่หุ่นยังดีอยู่ |
| Bittaker is currently being held on suspicion of murder of A.U. scholarship student Jamie Owen. | บิตเทเกอร์ซึ่งตอนนี้ถูกจับกุม เพราะเป็นผู้ต้องสงสัยคดีฆาตกรรม ของนักเรียนทุนมหาวิทยาลัย ชื่อ เจมี โอเวน |
| I'm on scholarship, though... | ผมเป็นนักเรียนทุนครับ |
| What will the future scholars see when they study us? | นักเรียนทุนในอนาคตจะพูดยังไง ถ้าเขามาดูเรา |
| I'm a genius and a scholar. | ผมอัจฉริยะ ผมเป็นนักเรียนทุน |
| I know you're a scholarship student, and that Stanford is a very expensive school... | ผมรู้คุณเป็นนักเรียนทุน และค่าใช้จ่ายที่นี่ก็แพง |
| Well you are the king of scholarships. | นายนี่มันเจ้าพ่อนักเรียนทุนขนานแท้ |
| They will accept you as a special scholarship student! | พวกเค้ารับลูกในฐานะนักเรียนทุนพิเศษ |
| That's that, you said crazy beeping something, you weren't referring to our F4, scholarship student? | เอาล่ะ เธอพูดบ้าบออะไร เธอคงไม่ได้หมายถึง F4 ของพวกเราหรอกนะ แม่นักเรียนทุน |
| I need about $40,000 to repay student loans. | ฉันต้องการประมาณ 40,000 เพื่อจ่ายคืนค่านักเรียนทุน |
| But maybe that's just me being the defensive scholarship kid. | อาจเป็นเพราะฉันเป็นนักเรียนทุนล่ะมั้ง ยังไงก็ |
| Now, she was a trust fund kid, and she got straight As and came from a loving family. | เธอเป็นนักเรียนทุน ได้เอทุกวิชา และมาจากครอบครัวที่อบอุ่น |
| I mean hell, you had a full ride through college. | เป็นยอดนักกีฬา เป็นนักเรียนทุน |
| I transferred as part of the Social Care Group. | ฉัน... ย้ายมาที่นี่ในฐานะนักเรียนทุนสวัสดิการ |
| What? Social Care Group? | อะไรนะ นักเรียนทุนสวัสดิการเหรอ |
| Social Care Group? | นักเรียนทุนสวัสดิการเหรอ อะไรกันเนี่ย นี่เป็นความจริงเหรอ |
| You flirted with Kim Tan when you were in the Social Care Group? | ในเมื่อเธอเป็นแค่นักเรียนทุนสวัสดิการ เธอกล้าเกาะแกะคิมทัน คนที่มีคู่หมั้นแล้วได้ยังไง |
| Kim Tan! Did you know that she was in the Social Care Group? | คิมทัน นายรู้ว่าหล่อนเป็นนักเรียนทุนสวัสดิการหรือเปล่า |
| Cha Eun Sang of the Social Care Group. | นักเรียนทุนสวัสดิการ ชาอึนซัง |
| Lee Bo Na and Rachel are making Kang Ye Sol sit in the Social Care Group seat. | คือว่า... อีโบนากับยูราเชลพยายามจะให้คังเยซอล นั่งลงบนที่นั่งของนักเรียนทุนสวัสดิการน่ะ |