| A patient in your care suddenly runs amok beats his girlfriend to death with a brick. | คนไข้ในความดูแลของคุณ อยู่ๆก็อาละวาด... ...ตบตีแฟนของเขาจนตาย ด้วยก้อนอิฐ |
| Mine would hit me if I didn't get good marks or if I talked back or ii I didn't hold my chopsticks right. | ของฉันนะ แม่จะตบตีเสมอเวลาได้คะแนนไม่ดี... ...หรือเวลาพูดจาไม่ดี ...หรือแม้กระทั้งจับตะเกียบไม่ถูกด้น |
| BE, simple assault... | ทำร้ายร่างกาย ตบตี เรื่องธรรมดา... .. |
| He remembers your boyfriend and all the awful fights you used to have. | เขาจำเรื่องของเพื่อนชายคุณ เรื่องการตบตี ที่คุณเคยทำ |
| And you're a grub in fancy armor who's better at beating little girls than fighting men. | ส่วนเจ้าก็เป็นแค่ คนงุ่มงามในเกราะเด็กเล่น คนที่เก่งนักเก่งหนาเรื่องตบตีเด็กผู้หญิงตัวเล็กๆ มากกว่าการต่อสู้จริงๆ |
| That's Pummel-ya Anderson. | นั่นคือ เจ้าแม่ตบตี(พัมเมล) แอนเดอร์สัน |
| I don't mistreat you. I've never hit you. | ไม่ได้ทำตัวแย่ ไม่ได้ตบตี |
| You know, those kids remind me of why I used to fight in school. | รู้ไหม เด็กพวกนั้นทำให้ฉันนึกถึง ว่าทำไมฉันเคยตบตีในโรงเรียน |
| Whoa, whoa, whoa. | - เดี๋ยวๆๆ คุณตบตีเธอมาเรอะเนี่ย? |
| Some people,you can beat them and beat them, | คนบางคน คุณสามารถตบตีเขาได้ |
| I'm not going to hit her. | ฉันไม่ได้จะตบตีเธอหรอกน่า |
| I'm beginning to think you're punching people. | ฉันเริ่มจะคิดว่าคุณ ตบตีผู้คน |
| Did you ever hit christine? | คุณเคยตบตีคริสตินไหม |
| I'm not 18 years old anymore{, Gemma}. My catfighting days are behind me. | ฉันไม่ใช่เด็กอายุ18 อีกต่อไป เจมม่า การตบตีเเบบเด็กผู้หญิงมันคืออดีต |
| No hitting, so I didn't file anything. | ไม่มีการตบตีกัน ผมเลยไม่ได้บันทีก |
| This is just a couple of angels having a slap fight. | แค่เทวดาสองตัวจะตบตีกัน |
| You hit your daughter, rev? | คุณตบตีลูกสาวเหรอ บาทหลวง |
| He started hitting my mom from pretty much the word "go. " | เขาเริ่มตบตีแม่ฉันตั้งแต่คำว่า "ไป" |
| This is not the first time you've engaged in a physical altercation, correct? | นี่ไม่ใช่ครั้งแรก ที่มีเรื่องตบตีใช่ไหม |
| "Greendale's first annual... | Greendale's First Annual... Gay Bash (การตบตีเกย์) |
| Whose idea was it to have that pledge hit on her to prove that she would cheat on me, huh? | หรือจะรอให้นายตบตีเธอก่อน |
| You idiots should see if he powers up before you fight over him. | อย่าเพิ่งตบตีแย่งกัน จะเดินได้รึเปล่ายังไม่รู้เลย |
| Attacked us ... and broke things. | ตบตีเรา ทำลายข้าวของ |
| He'll still enjoy beating you. | เขาจะยังสนุกกับการตบตีเจ้า |
| Yeah, we gathered that much when we found these two slap-fighting in the hallway. | ใช่ พวกเราก็เริ่มปะติดปะต่อได้ ตอนเห็นสองคนนี้ กำลังตบตีกันที่ทางเดิน |
| As a matter of fact, they did just get into a bit of a scuffle. | อันที่จริงแล้ว พวกเขาก็แค่ ตบตีกันนิดหน่อย |
| And we would fight. | หลังจากนั้นเราอาจจะตบตีกัน |
| Got no fathers to slap 'em when they're foul. | ไม่มีพ่อมาคอยตบตีเวลา ทำตัวหยาบคาย |
| There's men who like to beat little girls, men who like to rape them. | มีทั้งคนที่ชอบตบตีเด็กผู้หญิง คนที่ชอบข่มขืนเด็ก |
| Didn't you tell me it was Feud Week in Glee Club? | นี่เธอกำลังจะบอกฉันหรือว่า เป็นสัปดาห์แห่งการตบตีกันในกลีคลับ? |
| Did you have a fight with someone? | หนูไปตบตีกับใครมารึเปล่าเนี่ย |
| But, um, we worked them out with good ol' fashioned hand-to-hand combat. | แต่เราก็แก้ไขได้ด้วย การตบตีกันตามฉบับไปแล้ว |
| Muggers don't take you to a second location for a pat-down. | โจรปล้นน่ะไม่พาเราไป อีกสถานที่เพื่อตบตีหรอก |