ผลการค้นหา ความหมาย คำแปล แปลว่าอะไร ของ

*ดงไม้*

ใน Dictionary 5 ภาษา
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์ที่ตรงความต้องการมากขึ้น ดงไม้, -ดงไม้-

*ดงไม้* ในภาษาอังกฤษ

English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary
ดงไม้ (n.) wood See also: bush Syn. แมกไม้, สุมทุมพุ่มไม้, พงไม้
English-Thai: HOPE Dictionary
indemonstrable(อิมดิมอน' สะทระเบิล) adj. เผยแสดงไม่ได้, พิสูจน์ไม่ได้, See also: indemon- strably adv.
English-Thai: Nontri Dictionary
bush(n) พุ่มไม้,ดงไม้,ป่า,ปลอก,เครื่องรองแกน
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary
miscast (vt.) วางตัวแสดงไม่ถูกต้อง
out of practice (idm.) แสดงไม่ดีเพราะขาดการฝึกฝน See also: ไม่ได้ฝึกฝน, ไม่ได้ซ้อม
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles
Big-sister, what if I dance poorly, what if I disgrace myself, and no one takes interest?พี่ใหญ่ ถ้าฉันแสดงไม่ดีล่ะ ถ้าฉันทำตัวเองขายหน้าล่ะ
This CM's theme is portraying something that a human being can't we want something full of impact then can't it be other anime artist?ธีมของโฆษณานี้อยู่การแสดงออกของนิสัยบางอย่างของคน ที่คนแสดงไม่ได้ เราต้องการบางอย่างที่สะดุดตามากๆ งั้นไม่ไปหานักเขียนคนอื่นล่ะ?
There is an auditorium full of people waiting to see us perform and if she doesn't go on, none of the kids can.- คุณให้เธอขึ้นแสดงไม่ได้ - มีคนเต็มหอประชุม รอดูเราอยู่ ถ้าเธอไม่ขึ้นไป ก็ไม่มีใครทำได้
You were... really not very good, and now I've sort of lost confidence in you as a therapist.คุณ.. แสดงไม่ค่อยดีเท่าไหร่ ตอนนี้ฉันเลยออกจะเสียความมั่นใจไปซักหน่อย
What do you want me to cut them back and paint them red?ก็แม่ให้ผมตัดให้หมดแล้วก็ทาสีแดงไม่ใช่หรอ
Can I come see your performance?ให้พ่อมาดูลูกแสดงไม่ได้เหรอ?
I guess you can't have any shaved ice with red beans now.ผมว่า ตอนนี้คุณย่าคงกินน้ำแข็งถั่วแดงไม่ได้ละ
I wasn't quite finished, actually.จริง ๆ แล้ว ฉันยังแสดงไม่จบ
But we only have the afternoon to rehearse. What if the twins can't act?แต่เรามีเวลาซ้อมแค่ช่วงกลางวันเท่านั้น แล้วถ้าพวกแฝดแสดงไม่ได้ล่ะ
I mean, I don't know how to act.ผมหมายถึง แสดงไม่เป็นอ่ะ
Red's not really my color, so...จริงๆแล้วสีแดงไม่ใช่ สีโปรดผม, งั้น...
# But the show is never going to closeแต่การแสดงไม่มีวันจบลง
Acting is not about making up how you think... someone else feels.การแสดงไม่ใช่ การชดเชยบทที่เธอคิด คนอื่นรู้สึก
They're like real movies, but with ugly people.มันก็เหมือนหนังจริงๆทั่วไปแหละ แค่นักแสดงไม่ปั้นหน้าสวยตลอด
You think that I'm a bad actress.เธอคิดว่าฉันแสดงไม่ดีเหรอ
I can't do a song with three kids!ฉันแสดงไม่ได้กับเด็กแค่ 3 คน!
* * Oh, I can't wait for the recital.- แหงแซะ ฉันรอให้ถึงการแสดงไม่ไหวแล้ว
Well, you know, I can't just give you a role.โอเค คุณก็รู้ผมให้คุณแสดงไม่ได้
The only thing he's got is a good-looking face, he can't even act.เขามีดีอย่างเดียว คือหน้าหล่อ เขาแสดงไม่ได้เรื่องด้วยซ้ำไป
I'm not going to be cast anyway. I should have half-killed her.ยังไงฉันก็ไปแสดงไม่ได้อยู่แล้ว จะฆ่าเธอซะเลยดีมั๊ย?
She doesn't even want to become an actress.เธอแสดงไม่เป็น เธอไม่เคยมีความคิด ที่จะเป็นนักแสดง
She's not good enough to be the lead.เขาแสดงไม่ได้เลยน่ะสิ
Dae-woong doesn't need you. He has Mi-ho's help.คนที่จะช่วยเค้าเรื่องการแสดงไม่ใช่พี่หรอก แต่เป็นมิโฮต่างหาก
Looks like this isn't meant to be.ดูเหมือนว่านายคงแสดงไม่ได้แล้ว
Your acting skills are really bad.เธอนี่แสดงไม่เก่งเอาซะเลยนะ
I'm sorry. You want to stay and watch your friends?เสียใจด้วยนะจ๊ะ ลูกอยากดูเพื่อนๆแสดงไม่ใช่เหรอ
Are you in a cab right now?นักศึกษาการแสดงไม่ต้องไปเรียนบ่อยๆหรอก
Head for those trees. We'll cover you.หนีไปทางดงไม้นู่น ข้าจะระวังหลังให้เอง
No? Not Red Hippopotamus?ไม่เอา ฮิปโปแดงไม่เท่เหรอ
I'll tell you what, Jon Snow, since it's going to be your word against mine, and since you can't talk about it without blushing, we may as well just.ข้าจะบอกอะไรให้ จอน สโนว์ ในเมื่อ มันจะเป็นคำพูดของเจ้า หักล้างกับคำพูดของข้า และในเมื่อเจ้าพูดเรื่องนี้โดย ไม่แก้มแดงไม่ได้
And those who can't teach become theater critics.และคนที่สอนการแสดงไม่เป็น มาเป็นนักวิจารณ์
It's too grainy to make out your face but she's working on resolving the image, and when she does she'll...มันแสดงไม่ค่อยชัดถึงใบหน้าของ คุณ แต่ว่า เธอกำลังทำอย่างเต็มที่ เพื่อให้มันดีขึ้น และ เมื่อเธอทำมันเสร็จ เธอจะ...
We were supposed to go to the flower show.เราควรจะไปที่งานแสดงไม้ดอกไม้ประดับ
Can't wait to come to a show sometime.รอไปดูเธอแสดงไม่ไหวแล้ว
Copper pipes are not that exciting.ท่อทองแดงไม่เห็นจะน่าสนใจตรงไหน
At her age, I never could have pulled it off.ตอนอายุเท่าเธอ ผมยังแสดงไม่ได้ขนาดนั้นเลย
You still like the yolk runny, don't you?เจ้ายังชอบแบบไข่แดงไม่สุก ใช่ไหม?
Right through those trees.นายต้องเดินผ่านดงไม้ไป
Because maybe I'm not good enough!และฉันอาจจะแสดงไม่ดีพอ
Amy, there is no "too intense" in acting.เอมี่ การแสดงไม่มีคำว่าระทึกเกินไป

สิ้นสุดผลการค้นหา ความหมาย คำแปล แปลว่าอะไร สำหรับคำว่า *ดงไม้*