ผลการค้นหา ความหมาย คำแปล แปลว่าอะไร ของ

*ช่วงนี้*

ใน Dictionary 5 ภาษา
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์ที่ตรงความต้องการมากขึ้น ช่วงนี้, -ช่วงนี้-

*ช่วงนี้* ในภาษาอังกฤษ

English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary
ช่วงนี้ (adv.) at this period See also: lately at this time, presently Syn. ระยะนี้, ขณะนี้
ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ
Where have you been lately?คุณไปอยู่ที่ไหนมาช่วงนี้?
Thank you for taking care of me all this timeขอบคุณที่ดูแลฉันมาตลอดช่วงนี้
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles
Hotter than hell, ain't it? For this time of year...ร้อนกว่านรกอีก ว่าไหม ช่วงนี้ของปี ...
Sure, you're right. Perhaps it's not much of a comfort at the moment.ก็ถูกของลูก บางทีช่วงนี้\ อาจยังไม่สะดวกสบายเท่าไหร่
Our pursuers might be on our track so pretend to be a boy for a while Sureข้างนอนอาจมีทหารมาตามจับเราอีก ช่วงนี้เจ้าต้องแต่งตัวเป็นผู้ชายก่อน รู้มั้ย
Chancellor, chancellor, chancellor I understand you've been under tremendous strain lately since the beginning of this whole terrorism business and we thought it would be a nice idea to try and help you relax.ท่านผู้นำ, ท่านผู้นำ, ท่านผู้นำ... ...ผมเข้าใจดีว่าช่วงนี้ท่านอยู่ภายใต้ ความเครียดจากการทำงาน... ...ตั้งแต่เกิดเรื่อง การก่อการร้ายทั้งหมดนี่...
Ah, some guy needed a cheap pilot for an expedition and I'm always cheap in the off season.ได้ยินว่า มีบางคนจะจ้างนักบินราคาถูก เพื่อไปร่วมคณะสำรวจ พอช่วงนี้ ลดราคาพอดี
I, uh, I realize that I've made things difficult for you lately... um and I want to take responsibility for that.หนู เ่อ่อ หนูเข้าใจแล้วว่าหนูสร้างความยุ่งยาก ให้กับพ่อมากในช่วงนี้... อืม...
Things have been a little weird lately-- don't even think of wriggling out of this,Lynette.ใช่ แต่ว่าพอดีช่วงนี้มัน อย่ามาเบี้ยว ลินเน็ท
Yeah, I've been kind of busy lately, ever since I got your e-mail. -You opened it, didn't you?ใช่ ช่วงนี้วุ่นๆ หลังจากได้อีเมล
Never really talked about what's going on lately.เรา... ไม่เคยไม่คุยกัน เรื่องที่ว่าเกิดอะไรขึ้นช่วงนี้ อะไรเกิดขึ้น?
I'm in town for a few weeks. House is empty, I could enjoy it.ฉันจะอยู่ในเมืองนี้ 2-3 อาทิตย์ พอดีช่วงนี้บ้านว่าง ฉันเลยใช้ได้เต็มที่
Wow, you say that like you've been wondering what it'd be like sleep with me for a while now.ว้าว นายพูดอย่างกับช่วงนี้นายสงสัยมาตลอดว่า นอนกับฉันแล้วมันจะเป็นยังไง
Hey, sure is quiet around here.เฮ้ ช่วงนี้ แถวนี้ดูสงบเนอะ
His ears are... but he's gonna be fine.แล้วฮอตช์เนอร์ล่ะ.. เขาโอเคไหม? ช่วงนี้เขายังนั่งเครื่องบินไม่ได้ หูเขาน่ะ..
I landed some commercials and the show's going great.คือว่า ช่วงนี้ฉันมีโฆษณาเยอะแยะเลย แต่ฉันก็ไม่ค่อยมีแผ่นเสียงเหลือเยอะนัก
You'll make me blush. And this is the moment. I've just remembered.แม่หยุดเถอะ ทำผมอาย และช่วงนี้ ฉันจำได้ดี
I hear its nice this time of year-ไง ได้ข่าวว่าช่วงนี้ ริโอ สวยน่าเที่ยว
You know, things have been a little cold in that department lately.คุณรู้มั้ย มันเริ่มเกิดความเย็นชา ระหว่างเราช่วงนี้ โอ้ น่าสงสารจังที่รัก
Well, I've been... using the back door a lot more lately.-พอดี ช่วงนี้ฉัน เอ่อ.. ใฃ้ประตูหลังบ่อยๆ น่ะ
Maybe the CIA's just a little busy these days to dig through satellite intel from last decade.บางทีทาง CIA คงงานยุ่งๆ อยู่พักใหญ่ช่วงนี้ ในการเข้าไปรื้อค้น ภาพดาวเทียม ในช่วงทศวรรษก่อน
Joining me in the discussion are congressman Harold Stern, a pro-V advocate, and Marion Geiger taking the anti-V position.ผู้ร่วมสนทนากับผม ในช่วงนี้คือ สมาชิกสภาครองเกรส ฮาโรลด์ สเติร์น ผู้สนับสนุน V และ มาริออต ไกร์เกอร์ ผู้ต่อต้าน V
I mean, I haven't really seen her much, but, uh, I'm... I'm sure she is.ฉันหมายถึง ช่วงนี้ไม่ค่อยได้เจอเธอนัก แต่ อื่ม เธอไม่เป็นไรแน่
Yeah, well, this moment really is about the dwarves, right Dan?ก็จริง แต่ช่วงนี้คนแคระควรจะเด่น ว่ามั้ยแดน?
Yes, they're interviewing me by phone from my office, regarding the recent so-called "discovery"จริงสิ พวกเขาจะสัมภาษณ์ ฉันทางโทรศัพท์ เกี่ยวกับเรื่องที่ ช่วงนี้ได้ "ค้นพบ"
We're working on it man the club not making the money used to the bank doesn't want to hear thatเรากำลังพยายามอยู่เพื่อน ช่วงนี้คลับไม่ค่อยมีรายได้อย่างแต่ก่อน ธนาคารไม่อยากได้ยินอย่างนั้นแน่
Hell, these days, you can't save anybody, Dean.ให้ตาย ช่วงนี้ นายช่วยใครไม่ได้เลยนะ ดีน
General, Chuck has been under a lot of stress lately with these dreams, and-ท่านนายพลคะ ช่วงนี้ชัคเครียดมาก เรื่องฝันร้ายและ..
Well, it's baseball season, sweetie.เอ่อ ช่วงนี้เป็นฤดูการแข่งขันเบสบอลไง ที่รัก
No, not lately. Listen. Um, you have a second?ไม่ ช่วงนี้ไม่เลย ฟังนะ มีเวลาสักแปบนึงหรือเปล่า?
OK, be my other BF.ก็ได้ ช่วงนี้ เก็ยเป็นความลับ ไม่ให้ดุงจารู้กัน
Jinhae was really close to our neighborhood, and every year around this time, my dad would take us to the Jinhae Cherry Blossom Festival.พวกเราอาศัยอยู่แถวๆจินแฮน่ะค่ะ (แถวที่มีเทศกาลดอกไม้บานชื่อดัง) และทุกๆปี ประมาณช่วงนี้ พ่อก็จะพาพวกเราไปดูเทศกาลดอกไม้บาน
I haven't contacted you lately for a reason.ผมไม่ได้ติดต่อคุณเลย ช่วงนี้ มันมีเหตุผลนะ
Beans, you've been like a niece to me ever since your daddy did not fall drunk down a mine shaft.บัญชีคุณถูกลบออกแล้วคุณนาย สองกีบกับอีกหนึ่งเฟื้อง. อยู่ห่างๆ โมเดเซีย \แม่จะเก็บเอาไว้เป็นทุนการศึกษาให้ลูก ช่วงนี้เศรฐกิจไม่ดี ตัวน้อย
Look, I'd really like to get my sweet lady-kisses on, but I haven't been feeling very sexy lately.เออ คือว่า ฉันชอบ จุ๊บๆ จริงๆ นะ แต่ช่วงนี้ มันไม่ค่อยรู้สึกอยากเท่าไหร่เลยน่ะ
You guys have been spending a lot of time together lately.ดูเธอสองคน ใช้เวลาอยู่ด้วยกันบ่อยๆนะช่วงนี้ อะไร?
Look, the amount of trouble Mike's in depends on how many times he's done this.นี่ ช่วงนี้มีเรื่องของไมค์เข้ามา ขึ้นอยู่กับเขาทำมาแล้วกี่ครั้ง
No it's Hye-ji is she here?ใช่ เธอจะมาด้วย เธอไม่ค่อยจะรับโทรศัพท์ช่วงนี้ ไม่มีอะไรผิดปรกติ ใช่ไหม?
Lucky for you, doctors take their confidentiality seriously around here.เป็นโชคของคุณนะคะ ช่วงนี้คุณหมอ... จะเก็บเรื่องราวของคุณเป็นความลับอย่างดี
Just remember this is a lifestyle piece, so find out what restaurants they've been going to lately, you know, where they summered, that sort of thing.จำไว้ว่านี่เป็นเรื่องส่วนนึงของการใช้ชีวิต ไปหามาว่า เค้าไปภัตตาคารไหนมาบ้างช่วงนี้ เค้าไปซัมเมอร์ที่ไหนมา ประมาณนี้
You have to admit that your social life has been a bit anemic as of late.ลูกต้องยอมรับนะ ว่าช่วงนี้ ชีวิตสังคมของลูก มันไม่ค่อยดีเท่าไหร่
Right now I need to know if anyone's moving D flawless diamonds, a lot of them.ไว้เราค่อยมารื้อฟื้นกันทีหลังดีกว่่า ตอนนี้ฉันอยากรู้ว่า ช่วงนี้มีใครกระจาย เพชร จำนวนเยอะๆ

สิ้นสุดผลการค้นหา ความหมาย คำแปล แปลว่าอะไร สำหรับคำว่า *ช่วงนี้*