Ramica, the wedding tonight... is only temporal entertainment in my long life. | รามิกา งานแต่งคืนนี้... ก็แค่ความสุขชั่วครั้งคราว ในชีวิตของพ่อเท่านั้น |
And now, to seduce a woman who will mean nothing to him... once he has had her, he would put my son's life in danger? | แค่เขาอยากเชยชมผู้หญิงชั่วครั้งคราว เขาก็จะส่งลูกข้าไปตาย |
And she was an occasional prostitute that was dumped in the garbage. | และเธอเป็นโสเภณีชั่วครั้งคราว และเอาไปทิ้งไว้ในกองขยะ |
So what, you-- You bring him here to flaunt him in front of me and Emily, hoping to stir something up? | เพื่อหวังว่าจะกระตุ้นอะไรได้ ? แต่ไม่ผิดแล้วเรื่องพวกเขา มันไม่มากไปกว่าเสน่หาชั่วครั้งคราว |