So I guess Raza's... | - ใช่ ให้ฉันทาย ราซาอยู่... |
Yes, they're interviewing me by phone from my office, regarding the recent so-called "discovery" | จริงสิ พวกเขาจะสัมภาษณ์ ฉันทางโทรศัพท์ เกี่ยวกับเรื่องที่ ช่วงนี้ได้ "ค้นพบ" |
Drat. Now I'm 8 for 27. | แย่ชะมัด ทีนี้ฉันทายถูก 8 ใน 27 หน |
Wait, let me guess. Male strippers? | เดี่ยว ขอฉันทายสิ นักเต้นระบำเปลื้งผ้าใช่ไหม? |
Yo, sorry, I'm tardy. I like to party. | โย่, ขอโทษนะ, ฉันทาร์ดี้ ฉันชอบปาร์ตี้ |
Wait. Let me guess. | เดี๋ยวนะ ให้ฉันทาย ฉันเป็นน้องชายรักสนุก |
That woman hired Lawton to kill my brother, and I'm betting she hired that Meta that tried to take you out. | ผู้หญิงคนหนึ่งที่จ้างลอว์ตัน ให้ค่าน้องชายฉัน และฉันทายว่า เธอได้จ้างไอ้เมต้านั่น มาฆ่านาย |
I don't like ice-cream. But I'll eat. | ฉันไม่ชอบไอติม แต่ฉันทานได้นะ |
Sorry. I've already eaten. | ขอโทษที ฉันทานเรียบร้อยแล้ว... |
He even wants to cook me dinner. | และเขาอยากทำอาหารเย็นให้ฉันทาน |
I just talked to my aunt on the phone, and she wants me to call the police. | ฉันพึ่งคุยกับป้าฉันทางโทรศัพท์ และเธออยากให้ฉันโทรหาตำรวจ |
Introduce me on the cell phone. | เธอบอกฉันทางโทรศัพท์ |
She took care of me all night and made me porridge. | เธอดูแลฉันตลอดทั้งคืนเลย แล้วก็ทำข้าวต้มให้ฉันทานด้วย |
( chuckling ): No, wait, let me guess. | (หัวเราะ)อย่าเพิ่งบอก ให้ฉันทายเอง |
I ate pizza with Benjy and saw the first 30 seconds of that TV special. | ฉันทานพิซซ่ากับเบนจี้ แล้วฉันก็ได้ดูรายการพิเศษทางทีวีครั้งแรกแค่ 30 วินาที |
They gave me the five-star accommodation. | พวกนั้นให้ที่พักระดับห้าดาวเลย. ให้ฉันทายนะ |
Esta es la tierra de la noche | สวรรค์ของฉันทางใต้ของ โลกใบนี้ |
I'm okay with persimmon vinegar. | ถ้าทำจากมะเขือเทศ ฉันทานได้ค่ะ |
No, it's okay I'll just have the salad. | ไม่เป็นไรค่ะ ฉันทานสลัดแทนก็ได้ |
They said... I've been working hard as a translator and ask me to eat while I work... | เขาบอกว่า ฉันทำงานหนักมาก และให้ฉันทานอาหารได้ตอนทำงาน |
Officer, talk to me, babe. How long is this gonna take? | เจ้าหน้าที่พูดคุยกับฉันทารก นานแค่ไหนคือ จะ นี้ใช้เวลา? |
I was having lunch with my mother at Daley Plaza and a man was killed right in front of me. | -ฉันทานกลางวันกับแม่ที่ ดาเลย์พลาซ่า... ...และมีผู้ชายถูกฆ่าตายต่อหน้าฉัน |
Come on! I dare you to drink it! | เอาเลย ฉันทาให้แกดื่ม |
She spoke to me on the phone as if you were with her. | หล่อนพูดกับฉันทางโทรศัพท์ ว่าถ้าเธออยู่กับหล่อน |
Let me guess - - You're offering up your own soul? | ให้ฉันทายนะ--นายจะ มอบวิญญาณของนายนน่ะเหรอ? |
I will eat 3 sets no matter what ! | ฉันทานได้ 3 ที่สบายมาก |
I guess it's a family trait... | ฉันทายว่า มันเป็นของครอบครัวที่... |
I only put on a few things when I'm traveling. | ฉันทาแค่ไม่กี่อย่างเท่านั้นเอง ตอนที่ฉันมาเที่ยว |
I'd rather eat here, if thats ok. | ฉันทานที่นี่ดีกว่า ถ้าไม่ว่าอะไร |
Do you have cam video? Talk to me on the mic. | คุณมีกล้องไหม พูดกับฉันทางไมค์สิ |
Let me guess. You're late for something again. | ให้ฉันทาย เธอคงกำลังไปสายอีกแล้ว |
BUT I GUESS WITH ALL THE MONEY TROUBLES | แต่ให้ฉันทายนะ ปัญหาเรื่องเงินทั้งหมดน่ะ |
Download the summary file and e-mail it to me. | ได้ไฟล์แล้วส่งให้ฉันทางอีเมลล์. |
Look, my kid would eat sugar all day long if I let her. | ลูกของฉันทานของหวานในปริมาณที่ฉันบอก |
YOU REALLY WANT ME TO REPAINT THESE, SUZANNE? | เธออยากให้ฉันทาสีทับจริงๆเหรอ ซูแซน |
But, if it wins, do you wanna celebrate tomorrow night at dinner? | แต่ถ้าดิฉันทายถูก คุณจะไปฉลองกับดิฉัน ตอนมื้อค่ำพรุ่งนี้มั้ยคะ? |
And let me guess, you want me to distract him? | ขอฉันทายนะ คุณจะให้ฉันไปเบนความสนใจใช่ไหม |
T oday it'll be partly sunny with a cloud cover moving in from my left breast. | วันนี้ จะมีแดดและเมฆบางส่วน ปกคลุมไปทั่วหน้าอกฉันทางด้านซ้าย |
I guess I'll have to entertain them on my own. | ฉันทาย ฉันจะต้องไปรับรองพวกเขาด้วยตัวฉันเอง |
Let me guess--carter baizen? | ให้ฉันทาย--คาร์เตอร์ ไบเซน? |