Like having needs is some terrible thing. | อย่างเช่น จำใจต้องมีสิ่งจำเป็น ถึงแม้ว่าสิ่งจำเป็นนั้นจะแย่ขนาดไหนก็ตาม |
One of the many I'm forced to make to preserve the well-being of this family. | หนึ่งในนั่น ผมจำใจต้องเลือก ปกป้องความอยู่ดีมีสุข ของครอบครัวนี้ไว้ก่อน |
No, honey. He was forced to. He loved you. | ไม่นะลูก พ่อเค้าจำใจต้องไป เค้ารักลูกนะจ๊ะ |
He tried to kill me, and I was forced to put a bullet in his head. | เขาพยายามฆ่าฉัน และฉันจำใจต้อง เอาลูกกระสุนยัดใส่หัวเขา |
At the time, I'll admit, I took his point. | ในตอนนั้น ข้าจำใจต้องยอมรับ ข้ายอมรับความคิดเห็นของเขา |
Look, Alvin, this is hard to say but, I mean, I gotta be upfront about it. | ดูซี แอลวิน นี่มันยากที่จะพูดนะ่ แต่ฉันจำใจต้องขอพูดนะ |
I'm stuck with you! | ฉันจำใจต้องอยู่กับเธอ |
But as the days turned into years, the King and Queen were forced to resort to more desperate measures. | แต่จากวันก็กลายเป็นปี พระราชาและพระราชินีจำใจต้องใช้มาตรการขั้นเด็ดขาด |
What Eddie and I had to do, did you do things like that? | สิ่งที่เอ็ดดี้กับฉันจำใจต้องทำ คุณทำสิ่งแบบนั้นด้วยหรือเปล่า? |
There was no choice, but to approach the apothecary. | เขาจึงจำใจต้องไปขอร้องหมอยา |